Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 20. Марта Завтра: Irbe, Made
Доступность

Штейнбука высоко оценивает шансы Домбровскиса заменить Баррозу

У бывшего премьера Валдиса Домбровскиса очень хорошие шансы занять высокий пост в Еврокомиссии, заявила в передаче "900 секунд" на телеканале LNT руководитель представительства Еврокомиссии в Латвии Инна Штейнбука. Домбровскис доказал, что может вывести страну из тяжелого кризиса. По словам Штейнбуки, у Домбровскиса в Европе очень хорошая репутация, и ему можно пожелать только удачи. Как сообщалось, правление "Единства" единогласно проголосовало за выдвижение Домбровскиса как официального кандидата Европейской народной партии (ЕНП) на должность президента Еврокомиссии. В феврале входящие в ЕНП партии должны выдвинуть своих кандидатов на этот пост. Кандидаты должны получить поддержку не только своей партии, но еще двух партий других стран ЕС. Прием заявок закончится 5 марта, а 7 марта ассамблея ЕНП определится с кандидатами, которые будут выдвинуты на голосование на съезде партии. 15 февраля состоится заседание думы "Единства", на котором Домбровскис как лидер партии на выборах в Европарламент представит ее программу. Президент ЕНП Жозеф Доль ранее заявил, что в настоящее время у партии есть четыре кандидата на пост президента Еврокомиссии, в том числе и Домбровскис. Главным фаворитом на этот пост считается ветеран ЕС, бывший руководитель Еврогруппы и премьер-министр Люксембурга Жан-Клод Юнкер.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Rail Baltica» начали не с того: экономист о фатальной ошибке

В интервью «nra.lv TV sarunas» экономист Айварс Стракшас заявил, что проблемы проекта «Rail Baltica» связаны с изначально неверной логикой принятия решений. По его мнению, строительство началось не с приоритетного направления, а с так называемых «экстр», что привело к финансовым перекосам.

В интервью «nra.lv TV sarunas» экономист Айварс Стракшас заявил, что проблемы проекта «Rail Baltica» связаны с изначально неверной логикой принятия решений. По его мнению, строительство началось не с приоритетного направления, а с так называемых «экстр», что привело к финансовым перекосам.

Читать
Загрузка

Лиса застряла во дворе: её спасла муниципальная полиция Адажи

Муниципальная полиция Адажи получила необычный вызов — во двор частного дома забрела лисица, которая застряла и не могла самостоятельно выбраться.

Муниципальная полиция Адажи получила необычный вызов — во двор частного дома забрела лисица, которая застряла и не могла самостоятельно выбраться.

Читать

Доигрались: Совет по конкуренции оштрафовал портал объявлений ss.lv

Совет по конкуренции (KP) наложил штраф в размере 186 780 евро на компанию SIA SS за действия, препятствовавшие развитию конкурирующей платформы. Об этом на пресс-конференции сообщила председатель KP Иева Шмите.

Совет по конкуренции (KP) наложил штраф в размере 186 780 евро на компанию SIA SS за действия, препятствовавшие развитию конкурирующей платформы. Об этом на пресс-конференции сообщила председатель KP Иева Шмите.

Читать

28% к дизелю и 11% к бензину: тревожные сигналы экономики

Ситуация с удорожанием энергоресурсов может стабилизироваться в течение нескольких месяцев. Об этом в эфире программы TV3 «900 секунд» заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс. Однако, по его словам, полностью изолировать рост цен невозможно — можно лишь попытаться смягчить его влияние.

Ситуация с удорожанием энергоресурсов может стабилизироваться в течение нескольких месяцев. Об этом в эфире программы TV3 «900 секунд» заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс. Однако, по его словам, полностью изолировать рост цен невозможно — можно лишь попытаться смягчить его влияние.

Читать

Топливные гиганты не пришли в эфир: зрители говорят о картеле заправщиков

Пять крупнейших торговцев топливом в Латвии отказались участвовать в программе «Kas notiek Latvijā?» 18 марта. Выпуск был посвящён стремительному росту цен на топливо и его связи с инфляционными рисками.

Пять крупнейших торговцев топливом в Латвии отказались участвовать в программе «Kas notiek Latvijā?» 18 марта. Выпуск был посвящён стремительному росту цен на топливо и его связи с инфляционными рисками.

Читать

«Белочка» уже не та: покупатели в ярости

В Латвии разгорается скандал вокруг продукции бренда Laima. Покупатели утверждают, что вкус и качество сладостей изменились, причём не в лучшую сторону. Под волну критики попала и вафельная тортa «Ваверите», которую многие считают частью национальной классики.

В Латвии разгорается скандал вокруг продукции бренда Laima. Покупатели утверждают, что вкус и качество сладостей изменились, причём не в лучшую сторону. Под волну критики попала и вафельная тортa «Ваверите», которую многие считают частью национальной классики.

Читать

«Машина скользила на боку»: очевидцы о смертельной аварии в Елгаве

В среду в Елгаве произошло смертельное ДТП — микроавтобус Mercedes-Benz Vito съехал с дороги, врезался в дерево и перевернулся. Водитель погиб на месте. Как ранее сообщала программа Degpunktā, авария произошла в 17:52. Звонок в Государственную пожарно-спасательную службу был зарегистрирован в 17:55.

В среду в Елгаве произошло смертельное ДТП — микроавтобус Mercedes-Benz Vito съехал с дороги, врезался в дерево и перевернулся. Водитель погиб на месте. Как ранее сообщала программа Degpunktā, авария произошла в 17:52. Звонок в Государственную пожарно-спасательную службу был зарегистрирован в 17:55.

Читать