Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 9. Марта Завтра: Evalds
Доступность

СГБ предлагает запретить шествие Русского союза Латвии в защиту памятника в Пардаугаве

Оценив информацию и приняв во внимание выявленные риски, Служба государственной безопасности (СГБ) рекомендовала Рижскому самоуправлению не давать разрешение на проведение заявленной Русским союзом Латвии на 28 мая акции, в которой планируется выразить протест против возможного сноса советского памятника в Пардаугаве.

Как сообщили агентству СГБ, анализ информации показывает, что объявленное шествие будет и впредь усиливать угрозу демократическому государственному строю, основным принципам демократии, интересам национальной безопасности, а также способствовать тенденции разделения общества.

По оценкам СГБ, заявленное шествие, учитывая его цели, несовместимо с растущим напряжением в обществе из-за российской агрессии, военных преступлений и преступлений против человечности на Украине.

Служба считает, что организация шествия будет способствовать совершению уголовного правонарушения, предусмотренного статьей 74.1 Уголовного закона, - публичному прославлению и оправданию геноцида, преступлений против человечества и мира и военных преступлений, а также создаст угрозу общественной безопасности и благосостоянию.

Рижское самоуправление будет действовать в соответствии с анализом служб безопасности, уже заявил мэр Риги Мартиньш Стакис.

Уже сообщалось, что 28 мая ЛРС хочет провести шествие от парка Победы к памятнику Свободы в знак протеста против планируемого сноса советского памятника.

Рекомендация Службы государственной безопасности (СГБ) не разрешать проведение запланированного Русским союзом Латвии (РСЛ) шествия против сноса советского памятника в Пардаугаве недостаточно обоснована, - такое мнение высказал сопредседатель партии, депутат Рижской думы Мирослав Митрофанов.

"Раньше служба не усмотрела ничего из того, что усматривает сейчас. Наше шествие не является ответом на шествие идеологических противников на прошлой неделе. Мы планировали шествие еще тогда, когда было запрещено проведение акции у Рижской думы", - сказал Митрофанов.

Политик заявил, что до сих пор в организованных партией шествиях и акциях протеста не было допущено нарушений закона. "На данный момент разрешено организовывать шествия людям, которые предлагают депортировать нелояльных по отношению к ним людей, а наше шествие за единство запрещается", - говорит Митрофанов. "Тенденция в принятии решений думой понятна - нам в этой стране не разрешается ничего. С нами поступают, как с евреями в начале войны".

119 реакций
119 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Границу закроют полностью. Правительство готовит план запрета пассажирских перевозок и всей торговли с РФ

Правление объединения партий «Новое Единство» заявило, что Латвии следует самостоятельно принимать решения о прекращении экономических связей с Россией, поскольку Европейский союз пока не смог согласовать очередной пакет санкций из-за вето отдельных стран.

Правление объединения партий «Новое Единство» заявило, что Латвии следует самостоятельно принимать решения о прекращении экономических связей с Россией, поскольку Европейский союз пока не смог согласовать очередной пакет санкций из-за вето отдельных стран.

Читать
Загрузка

Скандал с Брeманисом: «Какого чёрта мне оправдываться? Никогда в жизни не нужно оправдываться»

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Комиссия по этике Рижской думы на следующей неделе рассмотрит поведение депутата Рудолфса Брeманиса («Суверенная власть»/«Объединение младолатышей»). Поводом стали видеозаписи, распространившиеся в социальных сетях после встречи выпускников, где депутат агрессивно конфликтует с другими участниками мероприятия.

Читать

432 лихача за выходные: полиция ловила гонщиков. На трассе A8 разогнялись до 177 км/ч

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Во время ежедневного контроля дорожного движения в минувшие выходные сотрудники Государственной полиции зафиксировали 432 случая превышения скорости. Нескольким водителям автомобилей BMW эти выходные обошлись особенно дорого - их лишили водительских прав или запретили ими пользоваться.

Читать

Движение остановлено! ДТП на Рижской окружной

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

На Рижской окружной дороге произошла серьёзная авария, из-за которой движение на участке полностью остановлено. О происшествии сообщила Государственная полиция.

Читать

Жуткие кадры ДТП: доски пробили трамвай насквозь (ВИДЕО)

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

В Риге произошла авария с участием трёх транспортных средств - трамвая, фургона и легкового автомобиля. Столкновение произошло 8 марта на улице Латгалес. Видео последствий происшествия опубликовал один из рижан в социальных сетях.

Читать

Топливо дорожает! Водители уже платят до 1,90 евро

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Военный конфликт на Ближнем Востоке резко поднял мировые цены на нефть, а вслед за ними подорожало и топливо в странах Балтии. При этом в Риге рост цен оказался самым умеренным по сравнению с соседними государствами, хотя водители признают - это самый заметный скачок со времён пандемии.

Читать

Домбрoвскис: «Мир может получить стагфляционный шок»

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Длительный конфликт на Ближнем Востоке может привести к серьёзному удару по мировой и европейской экономике. Об этом заявил еврокомиссар по экономике Валдис Домбровскис, предупредив о риске стагфляционного шока - ситуации, когда экономический рост замедляется, а цены продолжают быстро расти.

Читать