Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

«Самые ярые поклонники превратились в… зомби»: Бусулис рассказал о своих ощущениях

Осенью латвийский певец Интар Бусулис согласился на новый проект – провести веселую игру на смекалку «Mini pa trim» на телеканале TV3. Перед съемками он рассказал tv3.lv, как себя чувствует в свете происходящих в мире событий. 

Бусулис только что вернулся из Парижа, где был на концерте Coldplay, а также дал два концерта в концертном зале Дзинтари, полном слушателей. Поэтому к новой работе на телевидении приступает в хорошем настроении: «Я готов. Однажды мне пришлось поработать на одной из радиостанций. Шло с переменным успехом, но я это сделал. Здесь все тоже самое – говорить, общаться, это мне нужно как в жизни, так и на концертах».

Певец признал, что этот год выдался для него непростым. Особенно четыре недели, когда он находился в легкой депрессии. «Все изменилось в отношениях людей друг к другу. Кто твой сторонник, кто твой враг. Не враг, но не желает тебе добра... но я продолжаю свой путь... Я продолжаю петь, я продолжаю быть на сцене, но о людях я задумался, сколько горечи, сколько желчи может быть брошено в мою сторону. В этом смысле я немного изменился. Я воспринимаю людей по-другому, потому что было достаточно сильное давление с их стороны в социальных сетях. Теперь я смотрю на людей немного по-другому».

Он признал, что настоящие друзья были и остались: «Они не изменились. Я больше думаю о слушателях, потому что... (вздыхает) Может быть, те самые ярые поклонники превратились в… даже не знаю… зомби. От любви до ненависти один шаг. Ты был самым ярым поклонником и писал самые милые комментарии, а теперь все превратилось в одни грубые выражения, даже матерные слова. Ну безумие!"

По словам Бусулиса, такая публика была не только в России, но и в Латвии. «Люди не понимают, когда уже не белое, а черное. Теперь либо прими хорошую сторону, либо сгоришь в адском огне», - пояснил он, добавив, что его вера в добро и любовь не пропала ни на миг.

«На концертах, которые состоялись даже после 24 февраля, все это было доказало, люди хотят верить в хорошее, есть надежда, что все закончится. Любовь победит зло. Это ясно. Это доказал и концерт Coldplay. Что люди действительно хотят помогать друг другу, хотят спасти и людей, и природу, и страны. Я хочу жить в мире и согласии», - заключил артист.

141 реакций
141 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Вжик-вжик и 3000 евро в час: как поживают «столбики Стакиса» на улицах Риги

Каждый мэр Риги так или иначе остается в памяти рижан. Кто-то прославился строительством "золотого" Южного моста, кто-то запомнился достопримечательность, которую до сих пор ласково кличут "кепкой", а вот экс-градоначальник Мартиньш Стакис оставил после себя множество пласмасоовых столбиков. Сам политик еще в 2024 году перебрался на должность евродепутата в Брюссель, но в Риге его до сих пор вспоминают тихим словом.

Каждый мэр Риги так или иначе остается в памяти рижан. Кто-то прославился строительством "золотого" Южного моста, кто-то запомнился достопримечательность, которую до сих пор ласково кличут "кепкой", а вот экс-градоначальник Мартиньш Стакис оставил после себя множество пласмасоовых столбиков. Сам политик еще в 2024 году перебрался на должность евродепутата в Брюссель, но в Риге его до сих пор вспоминают тихим словом.

Читать
Загрузка

Браже: Россия не обладает возможностью нанести военный удар по странам Балтии

Россия не обладает возможностью начать военное нападение на страны НАТО, включая страны Балтии, что подтверждают данные как латвийских, так и союзных разведывательных служб, подчеркнула министр иностранных дел Байба Браже (JV) в интервью ЛЕТА, комментируя заявления президента Украины Владимира Зеленского о возможной связи между ограничением доступа к интернету в России и мобилизацией на нападение на страны Балтии.

Россия не обладает возможностью начать военное нападение на страны НАТО, включая страны Балтии, что подтверждают данные как латвийских, так и союзных разведывательных служб, подчеркнула министр иностранных дел Байба Браже (JV) в интервью ЛЕТА, комментируя заявления президента Украины Владимира Зеленского о возможной связи между ограничением доступа к интернету в России и мобилизацией на нападение на страны Балтии.

Читать

Работодателям скоро придётся объяснять, кто и за что получает больше

Латвийские работодатели стоят перед серьёзными переменами из-за директивы Европейского союза о прозрачности оплаты труда. Её главная цель - добиться равной оплаты за равный труд и сократить гендерный разрыв в зарплатах. Но на практике для компаний это означает не только новые правила, а и жёсткие разговоры с сотрудниками о том, как именно начисляется вознаграждение.

Латвийские работодатели стоят перед серьёзными переменами из-за директивы Европейского союза о прозрачности оплаты труда. Её главная цель - добиться равной оплаты за равный труд и сократить гендерный разрыв в зарплатах. Но на практике для компаний это означает не только новые правила, а и жёсткие разговоры с сотрудниками о том, как именно начисляется вознаграждение.

Читать

Ешьте это вместе: простые сочетания продуктов усиливают их пользу

Оказывается, дело не только в том, что вы едите — но и в том, с чем именно.

Оказывается, дело не только в том, что вы едите — но и в том, с чем именно.

Читать

Признаков подготовки России к нападению на Балтию нет: премьер Литвы

В настоящее время нет никаких признаков того, что Россия готовится к нападению на страны Балтии, заявила премьер-министр Литвы Инга Ругинене.

В настоящее время нет никаких признаков того, что Россия готовится к нападению на страны Балтии, заявила премьер-министр Литвы Инга Ругинене.

Читать

«Вы обкрадываете латвийские семьи!» Мошенники подделывают LSM — будьте бдительны!

Окошко рекламы на ФБ гласило: «Вы обкрадываете латвийские семьи!» — передача «Krustpunktā» завершилась скандалом: Мартиньш Казакс в ярости покинул студию.

Окошко рекламы на ФБ гласило: «Вы обкрадываете латвийские семьи!» — передача «Krustpunktā» завершилась скандалом: Мартиньш Казакс в ярости покинул студию.

Читать

В театре Чехова на этой неделе: премьера спектакля Максима Диденко

24 апреля в Рижском русском театре Михаила Чехова состоится премьера спектакля Максима Диденко «Предательство» по пьесе лауреата Нобелевской премии Гарольда Пинтера (1930–2008), сообщает пресс-служба театра.

24 апреля в Рижском русском театре Михаила Чехова состоится премьера спектакля Максима Диденко «Предательство» по пьесе лауреата Нобелевской премии Гарольда Пинтера (1930–2008), сообщает пресс-служба театра.

Читать