Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 22. Июня Завтра: Laimdots, Laimins, Ludmila
Доступность

Рынку недвижимости грозит новый «пузырь»?

Для экономики важны не только рост, но и стабильность – на это мировым лидерам и ведущим политикам указывают результаты исследования глобального рынка жилья, проведенного Международным валютным фондом, пишет Dienas Bizness Согласно данным МВФ, пузырь на мировом рынке недвижимости постепенно надувается – в глобальном масштабе цены на жилье растут седьмой квартал подряд, они уже достигли уровня второго квартала 2006 года. В 14 из 24 государств, где проводилось исследование, соотношение цены жилья и среднегодовых доходов домохозяйства выше исторических показателей. Мин Чжу, заместитель исполняющего директора МВФ, в своем блоге написал: хотя росту рынка жилья, безусловно, стоит радоваться, необходимо предупредить о грядущем буме. Значительное несоответствие цен жилья и доходов домохозяйств наблюдается в Канаде (более 33%), Австралии, Новой Зеландии, Франции, Великобритании, Норвегии и Нидерландах. Глобальный рост средних цен на жилье назван одной из главных угроз мировой экономической стабильности. И политики государств, где наблюдаются подобные проблемы, мало что способны сделать для стабилизации ситуации. Проблемы глобальной экономики в условиях всеобщей рецессии стараются решить со стороны Центробанков, но собранные МВФ данные свидетельствуют, что другие факторы также себя проявят: главные банки развитых экономик понизили ставки до рекордно низкого уровня, и недвижимость – одна из главных сфер, куда направятся вытесненные из этой сферы капиталы. Скачок цен почувствовала на себе и Канада – один из немногих островков спокойствия в годы недавнего экономического кризиса. В этой стране вероятное историческое несоответствие цен на жилье и его аренду составляет около 87%. Значительное сокращение цен наблюдается на периферийных рынках еврозоны – в прошлом году по сравнению с 2012-м в Греции жилье подешевело на 7%, в Италии – на 6,6%, в Испании – почти на 5%. В Латвии этот показатель составил 3%, что больше, чем в Литве (0,35%), но меньше, чем в Эстонии (8%). По словам Мин Чжу, МВФ еще разрабатывает политические инструменты для решения проблем ипотечного рынка, однако, считает он, это не может быть оправданием бездействия. Результаты исследования оказались во многом неожиданными. Например, во многих странах во время кризиса цены на недвижимость не упали. Теперь МВФ необходимо понять, почему – стоит ли этим государствам идти выбранным курсом, или же подобных тенденций необходимо опасаться.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Британский премьер Кир Стармер подал в оставку: кто идёт ему на смену?

Премьер-министр Великобритании Кир Стармер заявил, что уходит в отставку. Теперь правительство страны может возглавить Энди Бёрнем — теперь уже бывший мэр Большого Манчестера, который на прошлой неделе одержал убедительную победу на внеочередных выборах депутата парламента от округа Мейкерфилд на северо-западе Англии.

Премьер-министр Великобритании Кир Стармер заявил, что уходит в отставку. Теперь правительство страны может возглавить Энди Бёрнем — теперь уже бывший мэр Большого Манчестера, который на прошлой неделе одержал убедительную победу на внеочередных выборах депутата парламента от округа Мейкерфилд на северо-западе Англии.

Читать
Загрузка

В Латвии может появиться новый город; где и каким образом?

Недалеко от Риги есть населённый пункт, который уже давно выглядит, как полноценный город: достаточное население, развитая инфраструктура, активное строительство. Возможно, пора ему официально присвоить статус города. Об этом сообщает портал Jauns.lv.

Недалеко от Риги есть населённый пункт, который уже давно выглядит, как полноценный город: достаточное население, развитая инфраструктура, активное строительство. Возможно, пора ему официально присвоить статус города. Об этом сообщает портал Jauns.lv.

Читать

В Норвегии построят первый в мире тоннель для морских судов

Омывающее западное побережье Норвегии Море Стадхавет известно своим суровым нравом: более трех месяцев в году здесь бушуют сильнейшие штормы с высотой волн, достигающих иногда 30-метров. Для страны, где одними из основных отраслей промышленности являются рыболовство и судоходство, это создает колоссальные проблемы.

Омывающее западное побережье Норвегии Море Стадхавет известно своим суровым нравом: более трех месяцев в году здесь бушуют сильнейшие штормы с высотой волн, достигающих иногда 30-метров. Для страны, где одними из основных отраслей промышленности являются рыболовство и судоходство, это создает колоссальные проблемы.

Читать

НАТО меняет подход к обороне стран Балтии: что теперь будет?

По данным информированных источников в альянсе, НАТО планирует ввести новую структуру командования, которая позволит значительно ускорить развертывание союзных сил в Латвии и Эстонии в случае войны, сообщает nra.lv со ссылкой на Reuters.

По данным информированных источников в альянсе, НАТО планирует ввести новую структуру командования, которая позволит значительно ускорить развертывание союзных сил в Латвии и Эстонии в случае войны, сообщает nra.lv со ссылкой на Reuters.

Читать

Ядовитые пауки-гиганты Носферату добрались до Балтики: что делать при укусе

Организация по охране природы NABU уже несколько лет фиксирует стремительное распространение крупного паука-носферату в Германии. Теперь он, похоже, добрался и до Балтики и нередко встречается на Рюгене и Узедоме. Но насколько он опасен?
Для одних этот паук выглядит словно существо из кошмара. Паук-носферату продолжает распространяться по Европе.

Организация по охране природы NABU уже несколько лет фиксирует стремительное распространение крупного паука-носферату в Германии. Теперь он, похоже, добрался и до Балтики и нередко встречается на Рюгене и Узедоме. Но насколько он опасен?
Для одних этот паук выглядит словно существо из кошмара. Паук-носферату продолжает распространяться по Европе.

Читать

Вечер трав в старой Риге: древний обычай, зародившийся ещё до основания города

Есть на свете праздники, которые люди отмечают потому, что так велит календарь, начальство или тёща. А есть праздники, которые отмечают потому, что иначе невозможно. Когда воздух пахнет травой сильнее, чем городом, когда даже самые серьёзные господа начинают поглядывать на венки с интересом, который стараются не показывать окружающим, а почтенные дамы внезапно вспоминают названия цветов, о существовании которых не подозревали всю зиму.

Есть на свете праздники, которые люди отмечают потому, что так велит календарь, начальство или тёща. А есть праздники, которые отмечают потому, что иначе невозможно. Когда воздух пахнет травой сильнее, чем городом, когда даже самые серьёзные господа начинают поглядывать на венки с интересом, который стараются не показывать окружающим, а почтенные дамы внезапно вспоминают названия цветов, о существовании которых не подозревали всю зиму.

Читать

Ездят и ездят, несмотря на предупреждения: в этом году в РФ и РБ выезжали тысячи латвийцев

Как выяснило агентство LETA в Государственной погранохране, за этот год в Белоруссию выезжали 23 тысячи 885, а в Россию - 11 тысяч 439 граждан и неграждан Латвии.

Как выяснило агентство LETA в Государственной погранохране, за этот год в Белоруссию выезжали 23 тысячи 885, а в Россию - 11 тысяч 439 граждан и неграждан Латвии.

Читать