Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 26. Января Завтра: Agneta, Agnis, Ansis
Доступность

Русский — вовсе не язык национального меньшинства, а язык каких-то непонятных понаехавших: «Неаткарига» (4)

LETA

"Одним из факторов внутренней нестабильности Латвии, который время от времени всплывает на поверхность, раскачивая общую лодку, является языковой вопрос. Сейчас он всплыл в контексте требования Концепции национальной безопасности о том, что с 1 января 2026 года контент общественных СМИ должен производиться только на латышском языке и на языках, относящихся к европейской культурной сфере, и заявления Совета общественных электронных СМИ (SEPLP) о том, что он не может выполнить это требование, поскольку это противоречит правам национальных меньшинств, закрепленным в Конституции", - пишет Бен Латковскис в "Неаткариге".

Разумеется, всем сердцем Латковскис против русского языка. Но умом понимает, что и права нацменьшинств нужно уважить - а то перед Европой будет неудобно.

"Если русский язык будет признан языком меньшинства в его традиционном понимании, то это повлечет за собой ряд очень серьезных последствий. Главное из них: почему русский язык так притесняют? Если для трети жителей Латвии этот язык меньшинства уже является родным, почему он так ограничен в общественной сфере (его нельзя использовать в рекламе, на вывесках и т. д.)? Почему русский язык занимает так непропорционально мало эфирного времени в государственных СМИ? Если раз треть граждан, то и треть эфирного времени", - пишет автор.

Где же выход? Он находиться по-латковски просто:

"Латвия была оккупирована в 1940 году сталинским СССР, который фактически был реинкарнацией Российской империи под другим названием. Сразу после оккупации и особенно после Второй мировой войны началась колонизация и русификация Латвии, в результате чего демографическая и языковая ситуация в Латвии коренным образом изменилась. В результате оккупации русский язык стал доминирующим языком в Латвии и претендует на то, чтобы оставаться таковым по сей день. Поэтому русский язык не может быть признан языком меньшинства в Латвии так же, как и любой другой исторический язык меньшинства в Латвии.

Но если русский язык НЕ является языком меньшинства в Латвии, то из этого следуют следующие последствия, которые также можно обсудить. Если же русский язык является языком меньшинства в Латвии, то последствия будут совсем другими. Поэтому сначала нужно прояснить статус русского языка в Латвии, а потом можно двигаться дальше. А то получается, что одни говорят об одном, а другие - о другом".

Изячно, правда?

Комментарии (4) 30 реакций
Комментарии (4) 30 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зима кусает тихо: обморожение — риск, о котором забывают (4)

Обморожение — это не «редкая экстремальная история», а вполне бытовой риск. Его можно получить даже в зимней одежде. Врачи отмечают, что жители средних широт чаще всего недооценивают опасность холода, считая его чем-то привычным и контролируемым. Именно это ощущение «обычной зимы» и становится главным фактором риска в морозные дни.

Обморожение — это не «редкая экстремальная история», а вполне бытовой риск. Его можно получить даже в зимней одежде. Врачи отмечают, что жители средних широт чаще всего недооценивают опасность холода, считая его чем-то привычным и контролируемым. Именно это ощущение «обычной зимы» и становится главным фактором риска в морозные дни.

Читать
Загрузка

Латвийские бобслеисты завоевали «золото» на юниорском чемпионате мира U-23 (4)

Латвийские бобслеисты в этом сезоне не так часто радуют нас высокими результатами, так что этот случай можно назвать приятным исключением. На юниорском чемпионате мира в Швейцарии (Санкт-Мориц) экипаж-двойка Ренарса Грантиньша (разгоняющий — Нилс Мейерс) взял «золото» в возрастной категории U-23.

Латвийские бобслеисты в этом сезоне не так часто радуют нас высокими результатами, так что этот случай можно назвать приятным исключением. На юниорском чемпионате мира в Швейцарии (Санкт-Мориц) экипаж-двойка Ренарса Грантиньша (разгоняющий — Нилс Мейерс) взял «золото» в возрастной категории U-23.

Читать

Страдают мальчики десяти лет: больница отчиталась по «зимним» травмам (4)

После катания с горок на санках и других скользящих средствах в Детскую клиническую университетскую больницу (ДКУБ, BKUS) чаще всего с травмами обращались дети в возрасте от 7 до 13 лет, сообщила агентству LETA главный врач Центра неотложной медицины BKUS Даце Баркевача через представителя больницы Илзе Олштейну.

После катания с горок на санках и других скользящих средствах в Детскую клиническую университетскую больницу (ДКУБ, BKUS) чаще всего с травмами обращались дети в возрасте от 7 до 13 лет, сообщила агентству LETA главный врач Центра неотложной медицины BKUS Даце Баркевача через представителя больницы Илзе Олштейну.

Читать

Важная роль в обороне: Спрудс возлагает надежды на квантовые технологии (4)

Квантовые технологии имеют ключевое значение для построения устойчивых и безопасных государств и уже демонстрируют ощутимые результаты, подчеркнул в понедельник на открытии конференции по квантовой обработке информации Quantum Information Processing Conference (QIP) министр обороны Андрис Спрудс («Прогрессивные»).

Квантовые технологии имеют ключевое значение для построения устойчивых и безопасных государств и уже демонстрируют ощутимые результаты, подчеркнул в понедельник на открытии конференции по квантовой обработке информации Quantum Information Processing Conference (QIP) министр обороны Андрис Спрудс («Прогрессивные»).

Читать

Почему у одних ум острый даже после 80 лет (4)

Почему одни люди в 80–90 лет мыслят так же ясно, как в 50, а другие сталкиваются с деменцией? Учёные нашли неожиданный ответ — дело может быть в генах.

Почему одни люди в 80–90 лет мыслят так же ясно, как в 50, а другие сталкиваются с деменцией? Учёные нашли неожиданный ответ — дело может быть в генах.

Читать

В господский дом не желаете-с? Продается усадьба с пятивековой историей (4)

На севере Латвии, в Валмиерском крае, среди неторопливых пейзажей и почти нетронутой природы, своего нового этапа ждёт усадьба Виркену — комплекс с более чем полувековой историей. Этот памятник культурно-исторического значения местного уровня сегодня выставлен на продажу за 385 тысяч евро и ищет хозяина, готового бережно отнестись к его прошлому и дать ему будущее.

На севере Латвии, в Валмиерском крае, среди неторопливых пейзажей и почти нетронутой природы, своего нового этапа ждёт усадьба Виркену — комплекс с более чем полувековой историей. Этот памятник культурно-исторического значения местного уровня сегодня выставлен на продажу за 385 тысяч евро и ищет хозяина, готового бережно отнестись к его прошлому и дать ему будущее.

Читать

Спецслужбы Латвии предупредили о росте угроз со стороны России (4)

Служба госбезопасности Латвии заявила об увеличении рисков для Европы, исходящих от России. Ведомство указало на диверсии, кибератаки и дезинформацию, но отметило, что прямой военной угрозы для Латвии сейчас нет.

Служба госбезопасности Латвии заявила об увеличении рисков для Европы, исходящих от России. Ведомство указало на диверсии, кибератаки и дезинформацию, но отметило, что прямой военной угрозы для Латвии сейчас нет.

Читать