Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 19. Марта Завтра: Jazeps
Доступность

Глава центра инфектологии о возможной вспышке кори: у нас 14 тысяч детей без прививок

LETA

Ситуация со вспышкой кори серьезная, заявила Байба Розентале, руководитель Латвийского центра инфекционных заболеваний (SPKC) , в интервью программе «Утренняя панорама» на Латвийском телевидении.

Она прогнозирует, что ситуация будет развиваться "не очень хорошо", поскольку, по данным Центра по контролю и профилактике заболеваний, 14 000 детей в возрасте до 17 лет не получили ни одной прививки от кори.

Специалист подчеркнула, что это очень заразное и серьезное заболевание, которое распространяется из дыхательных путей пациента, передается воздушно-капельным путем и может сохраняться до двух часов. Пациент остается заразным в течение длительного времени, пояснила Розентале.

Она оценила ситуацию как серьезную, но в то же время ожидаемую, поскольку в Европе в течение последних десяти лет наблюдались вспышки кори, вызванные различными факторами, в основном из-за недостаточного охвата вакцинацией.

Ранее сообщалось, что в Латвии зарегистрирована первая вспышка кори с 2018 года. По состоянию на 17 марта зарегистрировано пять случаев кори, в том числе три лабораторно подтвержденных случая, два из которых — у школьников и один — у взрослого, а также два предполагаемых случая у школьников, результаты лабораторных исследований которых ожидаются. Все зарегистрированные случаи эпидемиологически связаны друг с другом.

Как ранее сообщила агентству LETA представительница SPKC Илзе Удре, число выявленных контактов очень велико — по меньшей мере 800 человек. Сюда входят как лица, выявленные в учебных заведениях, так и лица за их пределами, например, члены семей пациентов, участники общественных мероприятий, пассажиры международного транспорта и другие.

Удре также признает, что риск дальнейшего распространения инфекции, особенно среди непривитых лиц, считается высоким. Кроме того, невозможно выявить все контакты, особенно случайные контакты в общественных местах.

SPKC  установил, что один из зараженных пассажиров ехал автобусом компании «Эколайнс» по маршруту Рига-Гулбене-Рига. 13 марта этот человек отправился в Гулбене на автобусе, который отъехал от Рижского автовокзала в 8:00, а 15 марта — в Ригу на автобусе, который отъехал от Гулбене в 13:50.

Центр по контролю и профилактике заболеваний призывает всех пассажиров, совершивших указанные рейсы, связаться с эпидемиологами SPKC по телефону 67 271 738 или по электронной почте "dezurants.riga@spkc.gov.lv", чтобы оценить возможный риск заражения и получить рекомендации по дальнейшим действиям.
 

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Rīgas satiksme» организует обучение водителей автобусов

Компания SIA "Rīgas satiksme" объявила о начале приема заявок на обучение водителей автобусов, сообщили в компании LETA.

Компания SIA "Rīgas satiksme" объявила о начале приема заявок на обучение водителей автобусов, сообщили в компании LETA.

Читать
Загрузка

Новый тревожный тренд в отношениях: партнёров бросают… прямо в горах!

Сначала было «гостинг» — когда человек просто исчезает из жизни без объяснений.
Теперь — новый уровень.

Сначала было «гостинг» — когда человек просто исчезает из жизни без объяснений.
Теперь — новый уровень.

Читать

Таксисты бастуют — такси дорожает. 500 водителей готовы отключиться от Bolt в знак протеста

Лицензированные таксисты Риги 13 апреля проведут акцию протеста против политики платформы Bolt. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на председателя правления Ассоциации развития лицензированных пассажирских перевозчиков Эллу Петрову.

Лицензированные таксисты Риги 13 апреля проведут акцию протеста против политики платформы Bolt. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на председателя правления Ассоциации развития лицензированных пассажирских перевозчиков Эллу Петрову.

Читать

«Они нас всех убьют»: глава Службы госбезопасности Латвии о возможном вторжении РФ

"Я очень хорошо понимаю: если русские придут сюда в третий раз, это будет конец не только нашей государственности, Латвии как государства, нашего суверенитета, но и конец латышской этнической принадлежности… Они нас всех убьют", — заявил глава Службы государственной безопасности (VDD) Нормундс Межвиетс британской газете "The Telegraph".

"Я очень хорошо понимаю: если русские придут сюда в третий раз, это будет конец не только нашей государственности, Латвии как государства, нашего суверенитета, но и конец латышской этнической принадлежности… Они нас всех убьют", — заявил глава Службы государственной безопасности (VDD) Нормундс Межвиетс британской газете "The Telegraph".

Читать

Лже-гипнотизёр насиловал пациенток и брал за сеанс 265 евро. Так утверждает полиция

Государственная полиция в начале марта задержала мужчину, который выдавал себя за опытного специалиста по гипнозу и предлагал «лечить» зависимости. Об этом сообщает агентство LETA. По данным Латвийского телевидения, арестован Андрис Медианс.

Государственная полиция в начале марта задержала мужчину, который выдавал себя за опытного специалиста по гипнозу и предлагал «лечить» зависимости. Об этом сообщает агентство LETA. По данным Латвийского телевидения, арестован Андрис Медианс.

Читать

Ещё одна торговая сеть обанкротилась в Латвии: где закупаться гурманам?

Новость о закрытии и неплатежеспособности магазинов "Sky" не прозвучала, как гром среди ясного неба: за тем, что позиции сети ослабли, а продукция задерживается на полках, покупатели могли наблюдать уже некоторое время. В конце января закрылся магазин на ул. Краста, затем на Карля Улманя гатве и в Берги на Сигулдском шоссе.

Новость о закрытии и неплатежеспособности магазинов "Sky" не прозвучала, как гром среди ясного неба: за тем, что позиции сети ослабли, а продукция задерживается на полках, покупатели могли наблюдать уже некоторое время. В конце января закрылся магазин на ул. Краста, затем на Карля Улманя гатве и в Берги на Сигулдском шоссе.

Читать

НДС на русские книги: Димитрову отказали дважды, но он продолжит своё дело

Не так давно юрист-международник Алексей Димитров попросил Службу госдоходов компенсировать расходы на переплату за  книги на русском языке. Иначе собирается судиться. Об этом он написал в Фейсбуке.

"В январе этого года я купил в Риге несколько  книг на русском языке: "Патриот" Навального, "Михаил Эйзенштейн" Сайласа и "Обмен" Гришама. Я заплатил НДС в размере 21%. Если бы эти книги были изданы на латышском или английском, к ним применялась бы ставка 5%, и я заплатил бы на 6,89 евро меньше. Это меня расстроило, поэтому сегодня я направил в Службу государственных доходов просьбу компенсировать разницу и извиниться! - писал тогда  Димитров.

Сегодня он получил ответ на свой запрос. И вот что он о нем пишет:

Не так давно юрист-международник Алексей Димитров попросил Службу госдоходов компенсировать расходы на переплату за  книги на русском языке. Иначе собирается судиться. Об этом он написал в Фейсбуке.

"В январе этого года я купил в Риге несколько  книг на русском языке: "Патриот" Навального, "Михаил Эйзенштейн" Сайласа и "Обмен" Гришама. Я заплатил НДС в размере 21%. Если бы эти книги были изданы на латышском или английском, к ним применялась бы ставка 5%, и я заплатил бы на 6,89 евро меньше. Это меня расстроило, поэтому сегодня я направил в Службу государственных доходов просьбу компенсировать разницу и извиниться! - писал тогда  Димитров.

Сегодня он получил ответ на свой запрос. И вот что он о нем пишет:

Читать