В десятку также вошли «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста, «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, «Бесчестье» Джона Максвелла Кутзее, «Миссис Дэллоуэй» Вирджинии Вулф и «Дон Кихот» Мигеля де Сервантеса.
Произведение Льва Толстого «Анна Каренина» попало на третью строчку списка лучших романов в истории человечества по версии британской газеты Daily Telegraph. Перечень опубликован на сайте издания.
На первое место приглашенные газетой эксперты поставили «Миддлмарч» английской писательницы Джордж Элиот, на второе — «Моби Дика» американского автора Германа Мелвилла.
На четвертом месте располож
В десятку также вошли «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста, «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, «Бесчестье» Джона Максвелла Кутзее, «Миссис Дэллоуэй» Вирджинии Вулф и «Дон Кихот» Мигеля де Сервантеса.
В Индии сдерживают вспышку одного из самых опасных вирусов в мире. В штате Западная Бенгалия подтверждены случаи заражения вирусом Nipah — среди заболевших есть врачи и медсёстры. Почти сто человек отправлены на домашний карантин, пациентов лечат в больницах вокруг Калькутты, один из них находится в критическом состоянии.
В Индии сдерживают вспышку одного из самых опасных вирусов в мире. В штате Западная Бенгалия подтверждены случаи заражения вирусом Nipah — среди заболевших есть врачи и медсёстры. Почти сто человек отправлены на домашний карантин, пациентов лечат в больницах вокруг Калькутты, один из них находится в критическом состоянии.
В среду утром из-за снегопада в Риге фиксируются задержки в движении общественного транспорта. Об этом агентству LETA сообщили в Rīgas satiksme.
В среду утром из-за снегопада в Риге фиксируются задержки в движении общественного транспорта. Об этом агентству LETA сообщили в Rīgas satiksme.
Во вторник при пожаре в девятиэтажном доме в Вентспилсе погиб человек, еще десять были спасены. Об этом агентству LETA сообщили в Государственная пожарно-спасательная служба Латвии.
Во вторник при пожаре в девятиэтажном доме в Вентспилсе погиб человек, еще десять были спасены. Об этом агентству LETA сообщили в Государственная пожарно-спасательная служба Латвии.
В Латвии нет признаков, которые позволяли бы доверять обещаниям правительства о благополучном будущем. Об этом заявил присяжный адвокат Янис Дзанушканс в дискуссии «Preses klubs» на телеканале TV24.
В Латвии нет признаков, которые позволяли бы доверять обещаниям правительства о благополучном будущем. Об этом заявил присяжный адвокат Янис Дзанушканс в дискуссии «Preses klubs» на телеканале TV24.
Правительство поддержало изменения в правилах привлечения и удержания медицинского персонала в секторе государственно оплачиваемых услуг здравоохранения. Решение предусматривает перераспределение средств фондов ЕС и заметное расширение программы компенсаций для медиков, прежде всего работающих в больницах.
Правительство поддержало изменения в правилах привлечения и удержания медицинского персонала в секторе государственно оплачиваемых услуг здравоохранения. Решение предусматривает перераспределение средств фондов ЕС и заметное расширение программы компенсаций для медиков, прежде всего работающих в больницах.
В Латвии ведется работа над детальным планом, который при необходимости позволит оперативно обеспечить разрыв автомобильного и железнодорожного сообщения у восточной границы. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Latvijas Televīzija заявил министр обороны Андрис Спрудс.
В Латвии ведется работа над детальным планом, который при необходимости позволит оперативно обеспечить разрыв автомобильного и железнодорожного сообщения у восточной границы. Об этом в интервью программе «Rīta panorāma» на Latvijas Televīzija заявил министр обороны Андрис Спрудс.
Сеть супермаркетов «Sky» закрыла магазин в Риге на улице Краста, заметило агентство LETA. Пока компания не предоставила агентству LETA комментариев по поводу закрытия магазина.
Сеть супермаркетов «Sky» закрыла магазин в Риге на улице Краста, заметило агентство LETA. Пока компания не предоставила агентству LETA комментариев по поводу закрытия магазина.