Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 2. Февраля Завтра: Sonora, Spidola
Доступность

Руководитель Чеховского театра обвинила Рижскую думу во вредительстве (1)

Рижская дума мешает Рижскому русскому театру имени Михаила Чехова выполнять возложенные на него государством задачи, препятствуя размещению рекламы на русском языке, заявила в интервью программе «900 секунд» телеканала TV3 руководитель театра Дана Бйорк.

По ее мнению, это вредное и неэтичное поведение, и театр не исключает судебного разбирательства. По словам Бйорк, по этому поводу она связалась с министерством культуры и министерством юстиции.

Директор театра подчеркнул, что реклама также очень важна для его деятельности. Однако в результате действий Думы у театра нет возможности охватить всю аудиторию города.

Это вызывает особую озабоченность, поскольку Министерство культуры предписало всем столичным компаниям увеличить собственные доходы, чтобы покрыть сокращение государственных субсидий. В случае с театром это составляет 405 000 евро.

Она также отметила, что в 2023 году у театра был рекордный приток людей, а также рост доходов, поскольку он вложил значительные средства в рекламу и работу с людьми.

Руководитель театра также пояснила, что в настоящее время в городе нет визуальной рекламы театра и что 1 августа Рижская дума в последний раз одобрила рекламу спектаклей.

«За этим последовала долгая переписка», - сказала она. Муниципалитет также отказался утвердить русское название театра для сценической площадки в Старом городе. Его планировалось разместить маленькими буквами под названием на латышском языке.

«С тех пор мы получаем только отписки, в которых говорится, что Рижской думе еще нужно подумать. Другими словами, время затягивается», - считает она.

По ее словам, с такой же проблемой сталкиваются и рекламные агентства, когда речь заходит о размещении рекламы Чеховского театра.

Бйорк напомнила, что учреждение, которым она руководит, является государственным театром, которому делегирована задача выступать перед русской аудиторией и показывать спектакли на русском языке. «Наш театр очень активно объединяет общество с самого начала войны», - подчеркнула она.

Бйорк отметила, что должны существовать инструменты для работы с русскоязычной аудиторией. Она не стала скрывать, что диалог на эту тему не всегда бывает содержательным и разумным. «Своим примером мы пытаемся создать и показать этот уважительный способ общения с людьми, не делая их плохими или хорошими только на основе языка, а по содержанию того, что у вас в голове, какие мысли вы выражаете, какие решения принимаете и какие действия совершаете», - пояснила она.

Как сообщает LETA, Ратниекс в ответ на жалобы жителей об использовании русского языка в городе обратился в Министерство юстиции с просьбой оценить текущую ситуацию с использованием русского языка и предложить изменения в Закон о государственном языке или другие законодательные акты, создающие правовую основу для запрета демонстрации русскоязычных текстов в городе.

Комментарии (1) 1 реакций
Комментарии (1) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вы автобусы вообще моете?» Рижане возмущены тем, как выглядит общественный транспорт (1)

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Паблик Neglīta Rīga на платформе "Х" публикует фото автобуса, который выглядит давно не мытым. 

Читать
Загрузка

И за русскую музыку! Латвийский дирижёр получил две премии «Грэмми» (1)

Латвийский дирижер Андрис Нелсонс получил награды в двух номинациях на церемонии вручения премии "Grammy", прошедшей в воскресенье в Лос-Анджелесе, сообщается на официальном сайте "Grammy".

Латвийский дирижер Андрис Нелсонс получил награды в двух номинациях на церемонии вручения премии "Grammy", прошедшей в воскресенье в Лос-Анджелесе, сообщается на официальном сайте "Grammy".

Читать

Либо Латвия вымирает, либо доводит население до 4,7 млн. Либо и то, и другое сразу: «Неаткарига» (1)

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

«Опубликованная в начале этой недели карта Латвии с территориями, где единственной медицинской услугой будет уход в хосписах, подтверждает прогнозы, сделанные 27 лет назад о будущем Латвии до 2050 года, пишет Арнис Клуйнис в «Неаткариге».

Читать

Бывший следователь Интерпола: как вербовали эскортниц для Эпштейна в Латвии (1)

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Помощник депутата Марис Межалс, ранее бывший следователем Интерпола и имеющий опыт в расследовании дел о торговле людьми, ознакомился с обнародованными ФБР документами по делу Эпштейна. Он обнаружил, что эскортниц вербовали в том числе и в Латвии, причём использовали для этого "старую и хорошо известную схему".

Читать

«Жалею, что принял гражданство России»: латвийскому пенсионеру грозит депортация (1)

Андрей, пожилой инвалид из Олайне, который всю жизнь прожил в Латвии, сожалеет, что когда-то принял российское гражданство, потому что Россия его «бросила», из-за чего он может быть депортирован в Россию, где у него никого нет, сообщает телепрограмма "Без табу".

Андрей, пожилой инвалид из Олайне, который всю жизнь прожил в Латвии, сожалеет, что когда-то принял российское гражданство, потому что Россия его «бросила», из-за чего он может быть депортирован в Россию, где у него никого нет, сообщает телепрограмма "Без табу".

Читать

Пятизвёздочный отпуск с летальным исходом: туристы летели за солнцем — и не вернулись (1)

Отдых на популярных курортах Кабо-Верде обернулся трагедией для четырёх британских туристов. Все они умерли после тяжёлых желудочных заболеваний, начавшихся во время отпуска. Возраст погибших — от 55 до 64 лет. Срок между поездкой и смертью — от нескольких дней до недель.

Отдых на популярных курортах Кабо-Верде обернулся трагедией для четырёх британских туристов. Все они умерли после тяжёлых желудочных заболеваний, начавшихся во время отпуска. Возраст погибших — от 55 до 64 лет. Срок между поездкой и смертью — от нескольких дней до недель.

Читать

Хосама Абу Мери назвали рабовладельцем; за что? (1)

Всё началось с сюжета на телеканале TV24, в котором глава Минздрава давал пояснения по поводу того, что в его бюро якобы работают аж 20 советников. Он заявил, что это неправда: "У меня в бюро девять работников со ставкой 4,9".

Всё началось с сюжета на телеканале TV24, в котором глава Минздрава давал пояснения по поводу того, что в его бюро якобы работают аж 20 советников. Он заявил, что это неправда: "У меня в бюро девять работников со ставкой 4,9".

Читать