Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 9. Февраля Завтра: Apolonija, Simona
Доступность

Российский бизнесмен получил от Елизаветы II титул барона Сибирского

Сын российского бизнесмена Александра Лебедева Евгений получил от королевы Великобритании Елизаветы II титул барона Хэмптонского и Сибирского, став пожизненным пэром, имеющим право заседать в Палате лордов британского парламента. Об этом сообщил ТАСС со ссылкой на правительственный вестник The London Gazette, пишет znak

Лебедев является владельцем компании Lebedev Holdings, выпускающей британские газеты The Independent и Evening Standard. Его рекомендовал действующий премьер-министр Британии Борис Джонсон. 

Лебедев не будет представлять ни одну из партий, а станет членом независимой фракции в Палате лордов.

При этом, чтобы стать членом Палаты лордов, ему необходимо пройти процедуру введения в палату, после которой он обязан присягнуть на верность монарху.

Евгений Лебедев получил британское гражданство в 2010-м году. Вместе со своим отцом владеет компанией Lebedev Holdings Ltd, которой принадлежат британские газеты Evening Standard и The Independent, а также телевизионный канал London Live.

Другие бизнес-проекты Лебедева включают ресторан японской кухни Sake no Hana на улице Сент-Джеймс, Лондон, спроектированный Кэнго Кума, и бутик-отель Palazzo Terra Nova в Умбрии, Италия. 

Как сообщает Википедия, родился Евгений в Москве. В 1987 году вместе с отцом — офицером ПГУ КГБ СССР Александром Лебедевым — переехал в Лондон.

Получил гражданство Великобритании в октябре 2010 года.

Евгений Лебедев - один из спонсоров Московского Художественного театра и Ялтинского театра имени А. П. Чехова (построен в 1883, отремонтирован в 1908), реконструированного в 2008 году «при финансовой поддержке А. Е. Лебедева».

Благотворительность

Лебедев является основателем и председателем[9] Фонда Раисы Горбачёвой, созданного в 2006 году вместе с экс-президентом Михаилом Горбачёвым, его цель заключается в том, «чтобы собирать деньги для помощи детям больным раком». На сегодняшний день фонд собрал миллионы фунтов стерлингов для своих целей[10].

Фонд оборудовал две педиатрических онкологических клиники в России[11]. Исследовательские стипендии Фонда по борьбе с онкологическими заболеваниями у детей, обеспечивают подготовку по дисциплинам, участвующими в диагностике, лечении, контроле и уходе за детьми, больными раком. С 2008 года фонд работает в тесном сотрудничестве с Marie Curie Cancer Care, другой британской благотворительной организацией, которая предоставляет помощь больным в терминальной стадии рака.

Личная жизнь

Публично не подтверждает распространённое мнение о том, что он является гомосексуалом, не возражая, однако, когда люди так думают.

Фото из Википедии

2 реакций
2 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Новый» лайфхак для здоровья: вы используете его каждый день!

В интернете набирает популярность необычный тренд с громким названием - «отрыгивание дома». Под этим странным выражением скрывается простая привычка: широко открыть окна на несколько минут, чтобы выпустить застоявшийся воздух.

В интернете набирает популярность необычный тренд с громким названием - «отрыгивание дома». Под этим странным выражением скрывается простая привычка: широко открыть окна на несколько минут, чтобы выпустить застоявшийся воздух.

Читать
Загрузка

Кражи в детских садах: подозреваемый задержан по горячим следам

В октябре прошлого года в полицию поступила информация о том, что в нескольких дошкольных образовательных учреждениях побывал вор, похитив различные вещи. Пока детские сады решали вопрос о недопущении посторонних лиц на свою территорию, полиция начала уголовный процесс и задержала предполагаемого виновного.

В октябре прошлого года в полицию поступила информация о том, что в нескольких дошкольных образовательных учреждениях побывал вор, похитив различные вещи. Пока детские сады решали вопрос о недопущении посторонних лиц на свою территорию, полиция начала уголовный процесс и задержала предполагаемого виновного.

Читать

Оштрафованы более 200 человек: дорогие прогулки по льду

В выходные дни в Риге более 200 человек нарушили запрет на нахождение на льду водоемов, свидетельствует обобщенная полицией Рижского самоуправления информация.

В выходные дни в Риге более 200 человек нарушили запрет на нахождение на льду водоемов, свидетельствует обобщенная полицией Рижского самоуправления информация.

Читать

Страсти по Gors: Резекненская дума не согласна с Министерством культуры

Резекненская дума не готова поддержать предложение Министерства культуры о совместном с самоуправлением управлении концертным залом "Gors", следует из решения заседания финансово-бюджетного комитета думы.

Резекненская дума не готова поддержать предложение Министерства культуры о совместном с самоуправлением управлении концертным залом "Gors", следует из решения заседания финансово-бюджетного комитета думы.

Читать

Учёные нашли частицу которая почти не движется но может изменить технологии будущего

В квантовом мире произошло открытие, которое звучит почти как научная фантастика. Оказалось, что частица, которая почти неподвижна, способна менять поведение целого материала вокруг себя.

В квантовом мире произошло открытие, которое звучит почти как научная фантастика. Оказалось, что частица, которая почти неподвижна, способна менять поведение целого материала вокруг себя.

Читать

«Приходят, когда ноги уже почернели»: люди часто доводят себя до ампутации

Этой зимой людей, получивших обморожения, в том числе тяжелые, больше, чем в предыдущие годы. В Государственном ожоговом центре Рижской Восточной клинической университетской больницы (RAKUS) проходят лечение 18 пациентов с обморожениями, а за последние три дня в больницу поступили двое тяжело пострадавших: одному из них планируется ампутация ног, другому — ног и части кисти, сообщает Latvijas radio. Врачи отмечают, что пациенты нередко обращаются за помощью с опозданием — иногда даже на неделю, когда спасти обмороженные части тела уже крайне сложно.

Этой зимой людей, получивших обморожения, в том числе тяжелые, больше, чем в предыдущие годы. В Государственном ожоговом центре Рижской Восточной клинической университетской больницы (RAKUS) проходят лечение 18 пациентов с обморожениями, а за последние три дня в больницу поступили двое тяжело пострадавших: одному из них планируется ампутация ног, другому — ног и части кисти, сообщает Latvijas radio. Врачи отмечают, что пациенты нередко обращаются за помощью с опозданием — иногда даже на неделю, когда спасти обмороженные части тела уже крайне сложно.

Читать

Знала, что будет плохо, но такой катастрофы не предвидела: депутат от Нацобъединения о Риге

Еще три, пять и семь лет назад мы поняли, что с демографией в Латвии дела обстоят плохо, но не последовали достаточно эффективные меры. «Это катастрофическая тема и катастрофические цифры. Я не предвидела столь плохого сценария», – сказала TV24 председатель Комитета по жилищному строительству и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя (Национальное объединение).

Еще три, пять и семь лет назад мы поняли, что с демографией в Латвии дела обстоят плохо, но не последовали достаточно эффективные меры. «Это катастрофическая тема и катастрофические цифры. Я не предвидела столь плохого сценария», – сказала TV24 председатель Комитета по жилищному строительству и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя (Национальное объединение).

Читать