Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 2. Мая Завтра: Sigmunds, Zigismunds, Zigmunds
Доступность

Рижская дума выживает Музей Рижского гетто и Холокоста?

Музей Рижского гетто и Холокоста в Латвии под угрозой закрытия. Обращение с таким заголовком было опубликовано на странице самого учреждения. Его руководство считает: из-за интересов других арендаторов столичного квартала Спикери Рижская дума может не продлить договор аренды на выделенную ранее территорию, пишет rus.lsm.lv.

Двадцать первого сентября 2010 года в столице стало на один музей больше — открыли Музей Рижского гетто и Холокоста в Латвии. Музей находится возле набережной в квартале Спикере. Эта территория была передана музею в аренду. Безвозмездную.

«Сейчас мы находимся на пороге ситуации, когда музей может продолжить своё существование — или у нас будут изменения. Какого рода изменения будут, это во многом зависит от того, как будет происходить обсуждение этого на заседании комитета имущества Рижской думы», — пояснила Юлия Терещенко, исполнительный директор Музея Рижского гетто и Холокоста в Латвии.

По ее словам, к музею уже обращались представители других арендаторов, которые занимают помещения и территорию рядом с музеем. Они хотят, чтобы часть земли, где сейчас расположена экспозиция, была освобождена.

Будущее музея и того, в каком виде и на какой территории он будет существовать, сейчас зависит от Рижской думы.

«Департамент имущества Рижской думы подготовил проект передачи в безвозмездную аренду обществу Shamir столичного имущества, которое находится между улицами Тургенева, Маскавас и набережной генерала Радзиня. Этот проект планируется рассмотреть на ближайшем заседании Комитета городского имущества», — рассказала Байба Кантиня, представитель Департамента имущества РД.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

До +24! Воскресенье будет менее солнечным; осадков пока нет, а облака уже есть

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Читать
Загрузка

«Мы верим, что чудеса случаются»: маме 5 детей нужна помощь для оплаты операции 9-летней Дарты

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Читать

«Будем есть старое дерьмо за полную цену»: хотят разрешить торговать просроченными продуктами

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Читать

Около 100 школ в Латвии станут лишними; к 2040 году учащихся будет почти наполовину меньше

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

Читать

История с хорошим концом: как в Даугавпилсе потерялась и нашлась девочка

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

Читать

Депутат Сейма: «на бумаге» у нас есть медицина за госсчёт, но на практике…

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Читать

За 25 тысяч евро исследуют, какие СМИ читают, смотрят и слушают в восточном приграничье

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Читать