Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 3. Мая Завтра: Gints, Uvis
Доступность

Rail Baltica — экономически невыгодный проект: сенсационное признание ревизоров Европейской счетной платы

Высокоскоростная ж/д магистраль Rail Baltica с большой вероятностью никогда не будет экономически выгодным проектом, признали ревизоры Европейской счетной палаты. К тому же, согласно выводам проверяющих, работы совокупной стоимостью в миллиарды евро на протяжении всей будущей трассы отстают от сроков, сообщает RusLsm.lv со ссылкой на Latvijas radio.

Европейская счётная палата проанализировала, как идут многомиллиардные работы по восьми проектам во всей Европе. Согласно отчету, каждый из проверенных проектов уже начат, и каждый софинансируется из средств ЕС. К тому же все эти проекты являются частью единой транспортной сети, которую планирует создать Европейская комиссия (и куда входит также будущая ж/д линия Rail Baltica). Некоторые из них могут оказаться не столь экономически жизнеспособными, как утверждалось вначале, признала Счетная палата.

В список проблемных вошёл и крупный железнодорожный проект Rail Baltica, который должен соединить Таллин, Ригу, Каунас и Варшаву.

В случае с Rail Baltica главным упрёком ревизоров является сомнительная экономическая обоснованность проекта. Европейская счётная палата считает, что в одном часе езды от железнодорожной линии будет проживать слишком мало людей, чтобы обеспечить достаточный поток пассажиров.

«Не везде нужно строить высокоскоростные линии. Хорошая стандартная линия тоже могла бы достигнуть выдвинутой цели и обеспечить жителей стран Балтии хорошим транспортным сообщением. А если количество пассажиров или грузов возрастёт, то через 20-30 лет эту линию можно было бы модернизировать. Таким образом было бы возможно построить железную дорогу на много дешевле и целесообразно истратить деньги налогоплательщиков», - сказал член совета Европейской счётной палаты Оскар Херицс.

По его словам, ожидаемое число пассажиров в размере 4,6 миллиона человек в год значительно отстает от показателя в 9 миллионов человек в год, предусмотренного по стандартам для высокоскоростных дорог.

Ревизоры указывают, что изначальные подсчёты, которые легли в основу этого проекта, скорее всего, были слишком оптимистичны. Они упрекают Европейскую комиссию в том, что она не провела независимые расчёты перед тем, как утвердить этот проект. Счётная палата также сомневается в объёме грузоперевозок на этой линии. Сейчас количество товаров, которое перевозится с севера на юг или с юга на север, очень невелико. И поэтому, скорее всего, нужны будут дополнительные меры для того, чтобы Rail Baltica стала перспективной альтернативой для морского и дорожного транспорта. Счетная палата ЕС в своем докладе упоминает и негативное заключение латвийского Госконтроля о продвижении проекта.

Министр сообщения Латвии Талис Линкайтс считает, что новая железнодорожная линия себя окупит, так как в Латвии и других странах Балтии дополнительно планируются региональные станции, а также отдельный поезд, который будет ходить в аэропорт Риги.

Ревизоры, со своей стороны, указывают: до сих пор не ясно, кто и как будет управлять железнодорожной линией Rail Baltica после окончания строительства. Поэтому непонятно, насколько эффективно будут разделены доходы и расходы. Страны Балтии до сих пор не могут об этом договориться. А эффективная модель управления важна для того, чтобы линия стала серьёзным конкурентом для самолётов и грузовиков.

В целом ревизоры указывают на то, что подобные инфраструктурные проекты по всей Европе осуществляются слишком медленно. Rail Baltica является одним из редких проектов, которые скорее всего будут закончены к 2030 году - с задержкой в четыре года. Реализация многих других проектов в Европе запаздывает намного больше. Иногда на 20-30 лет.

Задержки часто связаны с огромной бюрократией и с тем, что страны не могут между собой договориться об эффективной форме сотрудничества. Это, в свою очередь, приводит к тому, что затраты вырастают. В отдельных случаях - даже в три раза, подобно каналу Сена - Северная Европа. Rail Baltica в этом смысле является довольно хорошим примером. Но надо напомнить, что строительство ещё не началось. По этому пока не ясно, какими на самом деле будут затраты и когда эта трасса будет закончена.

Rus.lsm.lv ранее сообщал, что еще на этапе разработки концепции скоростной магистрали Таллин—Рига—Каунас—Варшава—Берлин Европейская комиссия называла ее польский отрезок «отсутствующим звеном». Впервые это обозначение было использовано еще в 2010 году, Rus.Lsm.lv приводил его летом 2015-го, и оно до сих пор присутствует в описании проекта Rail Baltica на сайте Еврокомиссии. Главная цель будущей магистрали — соединение Балтии прямым и скоростным железнодорожным сообщением с «большой Европой» — недостижима, если пути от литовской границы до Варшавы не будут соответствовать тому же стандарту, что и балтийская часть магистрали.

Сейчас на первую фазу реконструкции линии Белосток—Элк Польша отводит в своем бюджете лишь 740 млн. злотых (174 млн. евро).

Кстати, Европейская ревизионная палата (ЕРП) пришла к выводу, что проект железнодорожной магистрали "Rail Baltica" за короткий срок подорожал на 2,35 млрд до 7 млрд евро, цитирует LETA представителя Европейской ревизионной палаты Люка Тоэнса.

По мнению ЕРП, реальные затраты на реализацию проекта составят не первоначально рассчитанные 4,648 млрд евро или выделенные в настоящее время 5,8 млрд евро, а 7 млрд евро и больше.

94 реакций
94 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

До +24! Воскресенье будет менее солнечным; осадков пока нет, а облака уже есть

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Выходные в Латвии продолжатся тёплым, но облачным воскресеньем, согласно прогнозу латвийских синоптиков.

Читать
Загрузка

«Мы верим, что чудеса случаются»: маме 5 детей нужна помощь для оплаты операции 9-летней Дарты

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Семья Страздиньшей живет в Кокнесе. У Гунты и Гатиса – пятеро замечательных детей. У средней дочки, 9-летней Дарты, с рождения - диагноз ДЦП, «детский церебральный паралич».

Читать

«Будем есть старое дерьмо за полную цену»: хотят разрешить торговать просроченными продуктами

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Минэкономики собирается разрешить розничным торговцам продавать продукты питания с истёкшим сроком годности. Предполагается, что такое решение было бы выгодно для потребителей, если бы такие продукты продавались со скидкой, и для предпринимателей, потому что стало бы меньше пищевых отходов и сократились бы расходы на их утилизацию.

Читать

Около 100 школ в Латвии станут лишними; к 2040 году учащихся будет почти наполовину меньше

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

По поводу этого назревающего кризиса уже сейчас бьют тревогу латвийские профессиональные училища, сообщает портал TV3 Ziņas.

Читать

История с хорошим концом: как в Даугавпилсе потерялась и нашлась девочка

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

После четырёх с половиной часов поисков 8-летняя Наталья, пропавшая вечером в пятницу в районе Крепости, была найдена ночью по месту своего жительства.

Читать

Депутат Сейма: «на бумаге» у нас есть медицина за госсчёт, но на практике…

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Такое признание зрители телеканала TV24 услышали от председателя фракции Союза "зелёных" и крестьян в эфире программы Ziņu top.

Читать

За 25 тысяч евро исследуют, какие СМИ читают, смотрят и слушают в восточном приграничье

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Такую сумму собирается потратить LSM, чтобы изучить привычки и потребности населения, проживающего вблизи российской и белорусской границы, касающиеся потребления контента СМИ.

Читать