Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 4. Мая Завтра: Vijolite, Viola, Vizbulite
Доступность

Rail Baltica — экономически невыгодный проект: сенсационное признание ревизоров Европейской счетной платы

Высокоскоростная ж/д магистраль Rail Baltica с большой вероятностью никогда не будет экономически выгодным проектом, признали ревизоры Европейской счетной палаты. К тому же, согласно выводам проверяющих, работы совокупной стоимостью в миллиарды евро на протяжении всей будущей трассы отстают от сроков, сообщает RusLsm.lv со ссылкой на Latvijas radio.

Европейская счётная палата проанализировала, как идут многомиллиардные работы по восьми проектам во всей Европе. Согласно отчету, каждый из проверенных проектов уже начат, и каждый софинансируется из средств ЕС. К тому же все эти проекты являются частью единой транспортной сети, которую планирует создать Европейская комиссия (и куда входит также будущая ж/д линия Rail Baltica). Некоторые из них могут оказаться не столь экономически жизнеспособными, как утверждалось вначале, признала Счетная палата.

В список проблемных вошёл и крупный железнодорожный проект Rail Baltica, который должен соединить Таллин, Ригу, Каунас и Варшаву.

В случае с Rail Baltica главным упрёком ревизоров является сомнительная экономическая обоснованность проекта. Европейская счётная палата считает, что в одном часе езды от железнодорожной линии будет проживать слишком мало людей, чтобы обеспечить достаточный поток пассажиров.

«Не везде нужно строить высокоскоростные линии. Хорошая стандартная линия тоже могла бы достигнуть выдвинутой цели и обеспечить жителей стран Балтии хорошим транспортным сообщением. А если количество пассажиров или грузов возрастёт, то через 20-30 лет эту линию можно было бы модернизировать. Таким образом было бы возможно построить железную дорогу на много дешевле и целесообразно истратить деньги налогоплательщиков», - сказал член совета Европейской счётной палаты Оскар Херицс.

По его словам, ожидаемое число пассажиров в размере 4,6 миллиона человек в год значительно отстает от показателя в 9 миллионов человек в год, предусмотренного по стандартам для высокоскоростных дорог.

Ревизоры указывают, что изначальные подсчёты, которые легли в основу этого проекта, скорее всего, были слишком оптимистичны. Они упрекают Европейскую комиссию в том, что она не провела независимые расчёты перед тем, как утвердить этот проект. Счётная палата также сомневается в объёме грузоперевозок на этой линии. Сейчас количество товаров, которое перевозится с севера на юг или с юга на север, очень невелико. И поэтому, скорее всего, нужны будут дополнительные меры для того, чтобы Rail Baltica стала перспективной альтернативой для морского и дорожного транспорта. Счетная палата ЕС в своем докладе упоминает и негативное заключение латвийского Госконтроля о продвижении проекта.

Министр сообщения Латвии Талис Линкайтс считает, что новая железнодорожная линия себя окупит, так как в Латвии и других странах Балтии дополнительно планируются региональные станции, а также отдельный поезд, который будет ходить в аэропорт Риги.

Ревизоры, со своей стороны, указывают: до сих пор не ясно, кто и как будет управлять железнодорожной линией Rail Baltica после окончания строительства. Поэтому непонятно, насколько эффективно будут разделены доходы и расходы. Страны Балтии до сих пор не могут об этом договориться. А эффективная модель управления важна для того, чтобы линия стала серьёзным конкурентом для самолётов и грузовиков.

В целом ревизоры указывают на то, что подобные инфраструктурные проекты по всей Европе осуществляются слишком медленно. Rail Baltica является одним из редких проектов, которые скорее всего будут закончены к 2030 году - с задержкой в четыре года. Реализация многих других проектов в Европе запаздывает намного больше. Иногда на 20-30 лет.

Задержки часто связаны с огромной бюрократией и с тем, что страны не могут между собой договориться об эффективной форме сотрудничества. Это, в свою очередь, приводит к тому, что затраты вырастают. В отдельных случаях - даже в три раза, подобно каналу Сена - Северная Европа. Rail Baltica в этом смысле является довольно хорошим примером. Но надо напомнить, что строительство ещё не началось. По этому пока не ясно, какими на самом деле будут затраты и когда эта трасса будет закончена.

Rus.lsm.lv ранее сообщал, что еще на этапе разработки концепции скоростной магистрали Таллин—Рига—Каунас—Варшава—Берлин Европейская комиссия называла ее польский отрезок «отсутствующим звеном». Впервые это обозначение было использовано еще в 2010 году, Rus.Lsm.lv приводил его летом 2015-го, и оно до сих пор присутствует в описании проекта Rail Baltica на сайте Еврокомиссии. Главная цель будущей магистрали — соединение Балтии прямым и скоростным железнодорожным сообщением с «большой Европой» — недостижима, если пути от литовской границы до Варшавы не будут соответствовать тому же стандарту, что и балтийская часть магистрали.

Сейчас на первую фазу реконструкции линии Белосток—Элк Польша отводит в своем бюджете лишь 740 млн. злотых (174 млн. евро).

Кстати, Европейская ревизионная палата (ЕРП) пришла к выводу, что проект железнодорожной магистрали "Rail Baltica" за короткий срок подорожал на 2,35 млрд до 7 млрд евро, цитирует LETA представителя Европейской ревизионной палаты Люка Тоэнса.

По мнению ЕРП, реальные затраты на реализацию проекта составят не первоначально рассчитанные 4,648 млрд евро или выделенные в настоящее время 5,8 млрд евро, а 7 млрд евро и больше.

94 реакций
94 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Рижская дума «случайно забыла»: нельзя взять и изменить улицу Гертрудес

План Рижской думы частично ограничить движение транспорта по кругу вокруг Старой церкви Гертруды вызвал бурные дискуссии в социальных сетях. Самоуправление намеревалось изменить организацию движения и благоустроить площадь, установив цветочные контейнеры и скамейки. Похожая идея обсуждалась ещё пять лет назад при ремонте улицы Гертрудес, однако тогда её не реализовали — Национальное управление культурного наследия выступило против столь серьёзных изменений в уникальном облике улицы.

План Рижской думы частично ограничить движение транспорта по кругу вокруг Старой церкви Гертруды вызвал бурные дискуссии в социальных сетях. Самоуправление намеревалось изменить организацию движения и благоустроить площадь, установив цветочные контейнеры и скамейки. Похожая идея обсуждалась ещё пять лет назад при ремонте улицы Гертрудес, однако тогда её не реализовали — Национальное управление культурного наследия выступило против столь серьёзных изменений в уникальном облике улицы.

Читать
Загрузка

«Вы живы, стали трезвенниками или спились?» В сети обсудили ограничения торговли алкоголем

Долгие выходные - подходящее время, чтобы отвлечься от политики и пообщаться на более приятные темы. Например, поговорить о еде и питье. Тем более в воскресенье, когда алкоголь в магазинах продаётся до 18 часов, а не до 20 часов, как в остальные дни.

Долгие выходные - подходящее время, чтобы отвлечься от политики и пообщаться на более приятные темы. Например, поговорить о еде и питье. Тем более в воскресенье, когда алкоголь в магазинах продаётся до 18 часов, а не до 20 часов, как в остальные дни.

Читать

Узулниекс: пенсионеры получат прибавку к пенсии. Но маленькую и не все

Глава Минблага Рейнис Узулниекс в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, сколько доплатят к пенсиям в следующем году жителям Латвии в возрасте от 85 лет и старше.

Глава Минблага Рейнис Узулниекс в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, сколько доплатят к пенсиям в следующем году жителям Латвии в возрасте от 85 лет и старше.

Читать

«Это не подарок»: Силиня обратилась к нации в День восстановления независимости

Латвия сильна, когда мы едины, заявила премьер-министр Эвика Силиня (JV), поздравляя жителей с 36-й годовщиной восстановления независимости страны.

Латвия сильна, когда мы едины, заявила премьер-министр Эвика Силиня (JV), поздравляя жителей с 36-й годовщиной восстановления независимости страны.

Читать

«Там темно и страшно». Как живет человек с одной из самых опасных работ в мире

«Раз в месяц я бываю рядом с реактором. Под ним находится огромный лабиринт помещений, который сохранился после взрыва», — рассказывает в интервью Би-би-си Анатолий Дорошенко.

Уже 12 лет он в специальном защитном костюме спускается под разрушенный 4-й энергоблок Чернобыльской АЭС.

«Раз в месяц я бываю рядом с реактором. Под ним находится огромный лабиринт помещений, который сохранился после взрыва», — рассказывает в интервью Би-би-си Анатолий Дорошенко.

Уже 12 лет он в специальном защитном костюме спускается под разрушенный 4-й энергоблок Чернобыльской АЭС.

Читать

«Угрозы и запугивания!» Владельцы участка, где упал ветряк, оказались в запутанной ситуации (ВИДЕО)

Экс-министр благосостояния и зампредседателя партии "Латвия на первом месте" Рамона Петравича опубликовала в "Фейсбуке" видео, где она разговаривает с владелицей земельного участка в Приекуле, где недавно упал ветряк с турбиной. В результате выяснились очень интересные обстоятельства.

Экс-министр благосостояния и зампредседателя партии "Латвия на первом месте" Рамона Петравича опубликовала в "Фейсбуке" видео, где она разговаривает с владелицей земельного участка в Приекуле, где недавно упал ветряк с турбиной. В результате выяснились очень интересные обстоятельства.

Читать

Первый час — бесплатно? Платная парковка в Риге подорожает, но обещают бонус

В Рижской думе готовят существенные изменения в правилах использования парковок — в том числе планируется повысить плату за длительную стоянку, тогда как кратковременная остановка может стать бесплатной, свидетельствует информация, имеющаяся в распоряжении агентства LETA.

В Рижской думе готовят существенные изменения в правилах использования парковок — в том числе планируется повысить плату за длительную стоянку, тогда как кратковременная остановка может стать бесплатной, свидетельствует информация, имеющаяся в распоряжении агентства LETA.

Читать