Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 3. Марта Завтра: Marts, Talavs, Talis
Доступность

Ради чего Стакис гробит бизнес и уродует город? Депутат хочет получить ответ

Депутат Сандрис Бергманис обратился с мэру Риги Мартиньшу Стакису и председателю комитета по транспортным делам Олафсу Пулксу с письмом, где задается актуальными вопросами, что творится с улицами Риги и их внезапной «реконструкцией» - для чего появились непонятные столбики. Press.lv приводит основные вопросы письма.

В последние недели, как депутат Рижской думы, мне поступало много телефонных звонков от рижан и гостей столицы в связи с внезапной «реконструкцией» нескольких улиц Риги, в том числе в центре города и его окрестностях, пишет Сандрис Бергманис.

 

Под предлогом обеспечения безопасности пешеходов и велосипедистов были возведены дорожные столбики, в том числе на историческом покрытии из булыжников. Установленные столбики выглядят как посторонние предметы и визуально не вписываются в городскую среду, к тому же значительно сужают и без того уже более узкие участки улиц за счет велосипедных дорожек. Это создает проблемы для безопасного (без выезда на встречную полосу) движения общественного, грузового и легкового транспорта.

Следовательно, процесс доставки товаров в магазины, ремонтные мастерские и другие сервисные учреждения, расположенные, например, на улицах Чака, Бруниниеку, Стабу и Тербатас, также усложняется. Кроме того, существует значительный риск для движения машин экстренных служб в случае вызова службы экстренной помощи.

К сожалению, пока ни председатель Рижской думы, ни глава профильного комитета на эту абсурдную ситуацию не отреагировали. Поэтому в соответствии с Законом о статусе члена муниципального совета, пожалуйста, объясните:

Почему и на каком основании была проведена такая «реорганизация» улиц, кто разработал это нововведение в дорожном движении и кто несет ответственность за создание этого неудобства для участников дорожного движения?

Был ли организован тендер на закупку и установку установленных дорожных столбиков и других ограничительных элементов?

Сколько всего было закуплено таких столбиков и по какой цене? Во сколько обошлась установка одной опоры горожанам?

В средствах массовой информации сообщалось, что эти столбики, тем не менее, являются временным сооружением и, вероятно, будут демонтированы осенью. Если это правда, какова будет запланированная стоимость?

С какими общественными организациями обсуждалась эта «реконструкция» улиц и дорожного движения?

Неужели мэр Риги и глава ответственного комитета поставили перед собой задачу вытеснить малый бизнес из центра Риги?

Комментарий для press.lv

«Когда мы были у власти, то тоже проектировали велодорожки. Но при этом старались найти компромисс между нуждами велосипедистов и автомобилистов. Например, была проложена велодорожка по улице Сколас. Автомобильное движение там одностороннее и не такое интенсивное, как на соседних параллельных улицах. Поэтому помех движению велодорожка не создала, - прокомментировал ситуацию для press.lv Сандрис Бергманис. - А теперь сравните с тем. во что превратили новые хозяева города улицу Чака. Это компромисс? Нет – это чистой воды волюнтаризм! А теперь еще и столбики! Общественный транспорт вынужден лезть на тротуары, предприниматели вынуждены закрывать магазины, потому что к ним теперь невозможно подвезти товар. И все это ради чего? Хочу получить от городских властей ответ на этот вопрос».

195 реакций
195 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Риге закрылся еще один ресторан со звездой Мишлен: задушила аренда

Международно признанный ресторан, включённый в гастрономический гид Мишлен, — ресторан Ferma и "Restorānu servisa skola" прекратили работу по прежнему адресу на улице Валкас, в центре Риги, подтвердил агентству LETA руководитель школы и владелец ресторана Марис Астичс.

Международно признанный ресторан, включённый в гастрономический гид Мишлен, — ресторан Ferma и "Restorānu servisa skola" прекратили работу по прежнему адресу на улице Валкас, в центре Риги, подтвердил агентству LETA руководитель школы и владелец ресторана Марис Астичс.

Читать
Загрузка

Хуже 1940 года: Макрон позорит Францию, готовясь платочком стереть плевок с её лица

Президент Франции Эммануэль Макрон созывает совет по обороне и национальной безопасности, заседание состоится в 20:15 по Парижу (19:15 по Гринвичу).

Президент Франции Эммануэль Макрон созывает совет по обороне и национальной безопасности, заседание состоится в 20:15 по Парижу (19:15 по Гринвичу).

Читать

Уже в эти выходные — до плюс 15: прогноз на первую половину марта

По прогнозам синоптиков, в первой половине марта в Латвии ожидается повышение атмосферного давления, поэтому осадков будет мало, а в теплые дни температура воздуха местами поднимется выше +10 градусов.

По прогнозам синоптиков, в первой половине марта в Латвии ожидается повышение атмосферного давления, поэтому осадков будет мало, а в теплые дни температура воздуха местами поднимется выше +10 градусов.

Читать

Дождь, туман и сильный ветер: погода во вторник

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Читать

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии за 15 лет

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Трамп: «Мы разносим Иран в пух и прах». И другие горячие новости из региона

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Читать

Могут вырасти до 2,50 за литр: рост цен на топливо из-за войны на Востоке

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Читать