Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Работники сферы красоты счастливы, что могут работать: все разговоры с клиентами о ковиде и политиках

И, конечно, «удаленку» и сюрпризы, которые министры, скорее всего, еще готовят латвийцам. Работники сферы красоты говорят, что ограничения затрудняют обслуживание посетителей, но счастливы, что смогли вернуться к работе, пишет Rus.Lsm.lv.

Уже две недели, как снова работают парикмахеры, брадобреи, мастера маникюра и педикюра, подологи. Требования эпидемиологической безопасности строжайшие. Но все возобновившие работу готовы их соблюдать, лишь бы можно было принимать клиентов.

«Мы радуемся, что нам позволили работать! Хотя, конечно, работаем на 50% от той нагрузки, с которой могли бы. Ведь все эти ограничения — дезинфекция, проветривание и прочее — это и затраты, и время. А доходы пока совсем небольшие. Зарабатывать, как когда-то, мы не можем.

Вообще-то парикмахерские всегда были достаточно безопасным местом, мытье рук постоянное, дезинфекция — само собой разумеется, с советских еще времен дело привычное», — рассказала Элита Балоде, владелица одной из лиепайских парикмахерских.

Она добавила, что клиенты понимающие, все требования воспринимают адекватно и без претензий: «Да они счастливы! Многие говорят — ну наконец-то, какая радость, что можно к вам прийти! Что сейчас у нас есть? Никаких развлечений, культурных мероприятий... Походы в магазин и вот, теперь еще и в парикмахерскую».

О чем сейчас разговаривают посетители и мастера, пока парикмахер трудится над прической клиента?

«О “ковиде”! Он же сейчас всюду! Больше говорим о решениях, принятых правительством. О том, что нас ожидает. Не знаю, кто там работает. Иногда кажется, что третьеклассник умней, чем они», — поделилась Элита.

«Да, так и есть! В основном разговоры вокруг “ковида” и крутятся, хоть и надоел он всем до крайности. А еще, знаете, о чем говорят? Родители школьников на “удаленке” постоянно на эту тему “съезжают”. Им очень трудно, нагрузка огромная!

Одна клиентка рассказала, что она может съездить на работу в офис только тогда, когда у ребенка нет онлайн-уроков», — поделилась наблюдениями Инга, сотрудница одного из лиепайских салонов красоты.

Хотя помещение для парикмахеров в ее салоне просторное, больше трех мастеров одновременно работать не могут.

«У нас тут уже и полиция два раза была, и санитарная служба приходила позавчера с проверкой, все осмотрели. Сказали — никаких нарушений нет, все в порядке. Признаться, мы в самом начале не понимали толком, как правильно все организовать в соответствии со всеми требованиями, позже разобрались. Когда полиция первый раз пришла, я так и сказала. А полицейские мне в ответ — да мы сами пытаемся понять, что от нас требуется!», — рассказала Инга.

В этом салоне работают еще и косметологи. Точней, работали — им пока не позволено вернуться. А клиенты очень их ждут, часто звонят и интересуются — когда же, ну когда можно будет прийти на процедуры?

«Мы сейчас списки составляем, и будем звонить этим клиентам, как только косметологам снова позволят работать», — сказала сотрудница салона.

Очередь к парикмахерам и мастерам маникюра-педикюра большая, запись на неделю-другую вперед. Некоторые звонят и просят время именно через две недели — мол, раньше им не надо.

«Им я честно говорю, что лучше бы так не откладывать — кто знает, а вдруг нас опять закроют?»,
— говорит Инга.

Надо сказать, что и некоторые мастера решили пока не возвращаться к работе. 

«Не хочу я работать в перчатках, я же не буду волосы клиента как следует чувствовать! А испорчу из-за этого прическу — кто виноват будет?! Конечно, мастер! И помещения у нас в салоне маленькие, больше одного мастера работать не может. Мы ж передеремся, пока будем спорить, кто в какой день выходит! А проветривания постоянные по 20 минут в такую погоду? Чтоб еще и простыть? Нет-нет, я пока к себе записывать никого не буду». 

27 реакций
27 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Парламент Японии будет распущен: премьер объявила о досрочных парламентских выборах

Премьер-министр Японии Санаэ Такаити ⁠объявила о проведении досрочных парламентских выборах 8 февраля. С этой целью 23 января будет распущена нижняя палата парламента, объявила в понедельник, 19 января, 64-летняя глава правительства в Токио, находящаяся у власти лишь три месяца.

Премьер-министр Японии Санаэ Такаити ⁠объявила о проведении досрочных парламентских выборах 8 февраля. С этой целью 23 января будет распущена нижняя палата парламента, объявила в понедельник, 19 января, 64-летняя глава правительства в Токио, находящаяся у власти лишь три месяца.

Читать
Загрузка

Знают раньше врачей: что чувствуют животные, когда человек ещё «здоров»?

Вы когда-нибудь ловили себя на мысли, что питомец вдруг начал вести себя странно — задолго до того, как вы сами поняли, что с вами что-то не так?
Собака не отходит ни на шаг. Кошка ложится именно на то место, где потом появится боль. Попугай внезапно замолкает. Совпадение?

Вы когда-нибудь ловили себя на мысли, что питомец вдруг начал вести себя странно — задолго до того, как вы сами поняли, что с вами что-то не так?
Собака не отходит ни на шаг. Кошка ложится именно на то место, где потом появится боль. Попугай внезапно замолкает. Совпадение?

Читать

Рост числа пожаров: за неполный месяц — девять погибших в огне

В этом году в пожарах в жилом секторе погибли уже девять человек, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В этом году в пожарах в жилом секторе погибли уже девять человек, сообщили агентству ЛЕТА в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

В декабре годовая инфляция в Латвии была выше, чем в среднем по ЕС и еврозоне

В декабре годовая инфляция в Латвии составила 3,4% и была выше, чем в среднем по Европейскому союзу (ЕС) и еврозоне, свидетельствуют данные статистического бюро ЕС "Eurostat".

В декабре годовая инфляция в Латвии составила 3,4% и была выше, чем в среднем по Европейскому союзу (ЕС) и еврозоне, свидетельствуют данные статистического бюро ЕС "Eurostat".

Читать

А что, если русские заберут остров Хийумаа? Вейдемане о слабых местах Балтийского моря

О 65-километровом Сувалкском коридоре знают практически все. Когда страны Балтии и Польша вступили в НАТО, Сувалкский коридор между Польшей и Литвой стал уязвимым местом военного блока. Если бы между Россией и Белоруссией с одной стороны и НАТО с другой стороны начался военный конфликт, захват Сувалкского коридора мог бы поставить под угрозу усилия НАТО по защите стран Балтии. Но есть ещё один участок суши, который находится в Балтийском море и, возможно, является для нашей безопасности ещё более уязвимым, чем Сувалки. Это принадлежащий Эстонии остров Хийумаа, пишет в "Неаткариге" Эдита Вейдемане.

О 65-километровом Сувалкском коридоре знают практически все. Когда страны Балтии и Польша вступили в НАТО, Сувалкский коридор между Польшей и Литвой стал уязвимым местом военного блока. Если бы между Россией и Белоруссией с одной стороны и НАТО с другой стороны начался военный конфликт, захват Сувалкского коридора мог бы поставить под угрозу усилия НАТО по защите стран Балтии. Но есть ещё один участок суши, который находится в Балтийском море и, возможно, является для нашей безопасности ещё более уязвимым, чем Сувалки. Это принадлежащий Эстонии остров Хийумаа, пишет в "Неаткариге" Эдита Вейдемане.

Читать

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать

«RS» поставил водителя на счётчик за помятый троллейбус, зато «RB Rail» жжёт миллионы, напевая: Краутманис

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

Читать