Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 26. Мая Завтра: Eduards, Edvards, Varis
Доступность

Приходите: Рижская 1-ая городская больница предлагает бесплатно провериться на диабет

По случаю Международного дня диабета, Рижская 1-ая больница 14 ноября предлагает жителям, особенно людям с лишним весом, бесплатно пройти проверку здоровья, сообщила специалист по общественным отношениям больницы Ивета Медне.

В соответствии с информацией Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), Латвия занимает второе место в Европейском союзе по смертности, которой можно было избежать.

Жители смогут бесплатно проверить уровень сахара в крови - глюкометром измерят концентрацию сахара (глюкоза) в капиллярной крови. Это можно сделать, взяв кровь у авциента из пальца. Также можно будет проверить индекс массы тела, что является самым популярным способом узнать, каков лишний вес человека. Люди также смогут получить консультацию врача о том, что им делать дальше.

Ежегодно в Латвии регестрируется примерно от 6000 до 7000 новых пациентов с сахарным диабетом, который является хроническим нарушением обмена веществ. Для диабета характерны повышенный уровень глюкозы из-за нехватки инсулина, нарушений работы инсулина, либо комбинация обоих факторов. Чем больше в человеке жиров, тем больше инсулина необходимо организму, чтобы сахар из крови попадал в клетки и давал им энергию.

Бесплатно проверить свое здоровье в 1-ой городской больнице можно будет в 10 утра до 12 часов дня 15 ноября во втором корпусе больнице на улице Брунинеку 5, в конференц-зале.

Комментарии (0) 18 реакций
Комментарии (0) 18 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Когда хлопала дверь, я слышал взрыв»: Абу Мери делится опытом жизни в условиях войны

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Читать
Загрузка

Будем выходить на пенсию в 72 года: кто пугает латвийцев?

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Читать

«Это попытка дестабилизации нашей демократии»: фон дер Ляйен высказалась по залетным дронам

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Читать

Сажайте деревья! Эксперт посоветовал способ борьбы с дронами

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Читать

В Лондоне +33, в Испании +38 и это не предел: что ждёт Европу этим летом

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

Читать

Премьера переносится на неопределенный срок: артистам нездоровится

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

Читать

Сломалось всё: и газонокосилка, и канализация. Как Кулбергс справится с государством?

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Читать