Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Апреля Завтра: Anita, Anitra, Zile
Доступность

Президент: я не мог удержать премьера от отставки

Решение об отставке было принято главой правительства самостоятельно. Коалиция не могла продолжать свою работу в нынешнем составе и Золитудская трагедия стала последней каплей, которая вынудила Валдиса Домбровскиса заявить об уходе в отставку. Об этом в интервью Латвийскому радио 4 заявил президент Латвии Андрис Берзиньш. "Премьера было невозможно удержать. Он не видел возможности вести вперёд существующую коалицию. Это было его решение, а стабильность своих решений он доказал за прошедшие четыре с половиной года", - завяил андрис Берзиньш. Президент отметил, что попытка создать новую коалицию по схеме 4+ (четыре правые партии плюс беспартийные министры) была предпринята за месяц до заявления об отставке. Однако попытка сделать это эволюционным способом, на базе имеющихся партий провалилась. Валдиса Домбровскиса на посту главы правительства президент назвал опытным и сбалансированным политиком, который имеет все шансы не пропасть с политической арены. "С имеющимся опытом может занять разные места, особенно в проектах, связанных с банковской системой", - сказал Берзиньш. Нового кандидата на пост премьера, Лаймдоту Страуюму, президент также характеризовал с хорошей стороны. "Страуюма – хороший компромисс на короткое время, оставшееся до выборов Сейма. Она хорошо разбирается в вопросах распределения европейского финансирования, включая присоединение к Фонду стабилизации и очень сильна в практических вопросах экономики", - отметил глава государства. Андрис Берзиньш также сообщил, что не видит ничего аплохого в ситуации, когда страной руководит женщина. "Я не вижу минусов в этой ситуации. В сложных ситуациях женщины быстрее находят выход и действуют очень прагматично. Позитивно и то, что она много лет работала на разных постах, двигалась к результату и не делала глупостей. Она более хозяйственно ориентирована в экономических вопросах, имеет большой опыт и хорошую теоретическую базу. Она себя покажет, я в этом уверен", - заявил президент.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Это какое-то проклятье! Поляки снизили акциз на бензин — он подешевел. Латвия снизила — он подорожал

Снижение акциза и налога на добавленную стоимость (НДС) на дизельное топливо и бензин в Польше дает возможность предпринимателям этой страны повышать свою конкурентоспособность по сравнению с соседними государствами. Это спасение и для польских фермеров, которым весенние полевые работы обойдутся дешевле, чем, например, фермерам в Латвии.

Снижение акциза и налога на добавленную стоимость (НДС) на дизельное топливо и бензин в Польше дает возможность предпринимателям этой страны повышать свою конкурентоспособность по сравнению с соседними государствами. Это спасение и для польских фермеров, которым весенние полевые работы обойдутся дешевле, чем, например, фермерам в Латвии.

Читать
Загрузка

Норвегия всё ещё ремонтирует истребители F-16, которые два года (!) назад обещала передать Украине

Украина еще не получила обещанные два года назад правительством Норвегии истребители F-16 из-за проблем с ремонтом, сообщила норвежская телерадиовещательная компания NRK. По данным издания, все шесть самолетов уже год ожидают ремонта на мощностях бельгийской компании Sabena, а их передача может затянуться еще на год.

Украина еще не получила обещанные два года назад правительством Норвегии истребители F-16 из-за проблем с ремонтом, сообщила норвежская телерадиовещательная компания NRK. По данным издания, все шесть самолетов уже год ожидают ремонта на мощностях бельгийской компании Sabena, а их передача может затянуться еще на год.

Читать

Больницу Страдыня снова некому строить. В конкурсе нашлись «исправления арифметических ошибок»

Бюро по надзору за закупками (IUB) запретило VAS «Valsts nekustamie īpašumi» (VNĪ) заключать договор по конкурсу на завершение строительства A2 корпуса больницы Страдыня.

Бюро по надзору за закупками (IUB) запретило VAS «Valsts nekustamie īpašumi» (VNĪ) заключать договор по конкурсу на завершение строительства A2 корпуса больницы Страдыня.

Читать

И вдруг «возникла тема языка»? Увольнение режиссера Сергея Голомазова из Театра Чехова

Как уже сообщал press.lv, накануне стало известно о том, что из Рижского Русского театра имени Михаила Чехова ушел его ведущий режиссер и многолетний худрук Сергей Анатольевич Голомазов. Об этом общественность узнала...из соцсетей. Мы обратились за официальными комментариями - к режиссеру и к театру. 

Как уже сообщал press.lv, накануне стало известно о том, что из Рижского Русского театра имени Михаила Чехова ушел его ведущий режиссер и многолетний худрук Сергей Анатольевич Голомазов. Об этом общественность узнала...из соцсетей. Мы обратились за официальными комментариями - к режиссеру и к театру. 

Читать

Британский флот пропустил танкеры «теневого флота» России, не желая нарушать международное право

Британские власти не стали задерживать подсанкционные танкеры российского «теневого флота» из-за риска нарушить международное право. Об этом сообщает The Telegraph.

Британские власти не стали задерживать подсанкционные танкеры российского «теневого флота» из-за риска нарушить международное право. Об этом сообщает The Telegraph.

Читать

В Резекне новый мэр. Тутин получил допуск к гостайне на 2 года

В пятницу Резекненская дума избрала мэром исполнявшего обязанности главы города, вице-председателя думы Яниса Тутина («Kopā Latvijai»/LPV). На заседании он сообщил, что допуск к работе с государственной тайной ему предоставлен на сокращённый срок - на два года.

В пятницу Резекненская дума избрала мэром исполнявшего обязанности главы города, вице-председателя думы Яниса Тутина («Kopā Latvijai»/LPV). На заседании он сообщил, что допуск к работе с государственной тайной ему предоставлен на сокращённый срок - на два года.

Читать

Очереди есть, музыка гремит — а клубы всё равно закрываются.

Лондонская ночная жизнь переживает странный перелом: культовые площадки один за другим уходят с рынка, хотя людей на танцполах меньше не стало.

Лондонская ночная жизнь переживает странный перелом: культовые площадки один за другим уходят с рынка, хотя людей на танцполах меньше не стало.

Читать