Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 20. Ноября Завтра: Anda, Andina
Доступность

Президент Toyota заступился за подчиненную, арестованную за ввоз наркотиков

Президент Toyota Motor Акио Тойода публично выступил в защиту топ-менеджера компании - руководителя глобальных коммуникаций - Джули Хэмп, арестованной накануне за ввоз в Японию болеутоляющего, заявив, что намерен защищать ее и нести ответственность, как "родители за ребенка". Арест Хемп, гражданки США, которая была ведущей фигурой в корпорации, вызвала шок у компании и скандал в японских СМИ. Как отмечает The Financial Times, в то время, как Toyota пытается стать по-настоящему глобальным производителем, случай, произошедший с топ-менеджером, демонстрирует, с какими проблемами сталкиваются экспаты. "Для меня и Toyota Джули Хэмп является бесценным коллегой. Что я могу сейчас сделать, так это верить в своего коллегу и в полной мере сотрудничать со следствием. Я верю, что со стороны госпожи Хэмп не было никакого намерения нарушать закон", - сказал Тойода. В настоящее время 55-летняя Хэмп остается под арестом без права освобождения под залог. Она подозревается в попытке ввезти в страну оксикодон, мощное болеутоляющее, которое продается исключительно по рецепту как в Японии, так и в США. Она была задержана 11 июня в аэропорту, когда таблетки обнаружили в пакете, маркированном как "ожерелья". Лекарство было расфасовано в несколько мелких упаковок. И полиция, и Toyota отказались сообщать СМИ, есть ли у Хэмп рецепт на оксикодон или страдает ли она от болезни, требующей приема такого препарата. По японским законам, человек, уличенный в незаконном импорте такого препарата для личного пользования может получить от одного до 10 лет лишения свободы. Как сообщается, оксикодон вызывает сильное привыкание и не раз становился целью различного рода злоупотреблений. Господин Тойода в ходе пресс-конференции высказал сожаление, что Хэмп не получила достаточной помощи при переезде из США, например в том, чтобы лучше ориентироваться в местных магазинах. В первый раз Хэмп приехала в Японию для сотрудничества с Toyota три месяца назад и остановилась в одном из токийских отелей. Ранее она работала в General Motors и PepsiCo, а самой высокопоставленной женщиной в Toyota стала в апреле.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Снесите эти российские рельсы»: американский военный эксперт

Для укрепления военной безопасности Латвии необходимо демонтировать как минимум те железные дороги с российской колеей к востоку от Даугавпилса, которые не используются, поскольку без них возможности России осуществить вторжение в Латвию будут значительно затруднены, заявил в интервью агентству LETA исследователь в области международных отношений и обороны Колин Смит.

Для укрепления военной безопасности Латвии необходимо демонтировать как минимум те железные дороги с российской колеей к востоку от Даугавпилса, которые не используются, поскольку без них возможности России осуществить вторжение в Латвию будут значительно затруднены, заявил в интервью агентству LETA исследователь в области международных отношений и обороны Колин Смит.

Читать
Загрузка

Маме больного ребенка стало плохо прямо в Детской больнице: а взрослых там не лечат!

Что делать, если родителю внезапно стало плохо, пока он находится с ребёнком в Детской клинической университетской больнице (ДКУБ)? Взрослым следует обратиться за медицинской помощью в другое место, и ближайший вариант - Клиническая университетская больница имени Паула Страдиньша. Однако на практике, как убедилась Ивета Сазонова-Яунземе, могут возникнуть нелепые препятствия.

Что делать, если родителю внезапно стало плохо, пока он находится с ребёнком в Детской клинической университетской больнице (ДКУБ)? Взрослым следует обратиться за медицинской помощью в другое место, и ближайший вариант - Клиническая университетская больница имени Паула Страдиньша. Однако на практике, как убедилась Ивета Сазонова-Яунземе, могут возникнуть нелепые препятствия.

Читать

Снег и лед затрудняют вождение по всей Латвии

В четверг утром снег и гололёд во многих местах затрудняют движение на главных и региональных дорогах страны, сообщили в государственном предприятии «Latvijas valsts ceļi».

В четверг утром снег и гололёд во многих местах затрудняют движение на главных и региональных дорогах страны, сообщили в государственном предприятии «Latvijas valsts ceļi».

Читать

Нужно, чтобы они оставались в меньшинстве: Левитс рассказал, как остановить Россию

Бывший президент Латвии Эгилс Левитс пришёл в программу Dienas personība на канале TV24 и рассказал, что нужно делать, чтобы остановить Россию.

Бывший президент Латвии Эгилс Левитс пришёл в программу Dienas personība на канале TV24 и рассказал, что нужно делать, чтобы остановить Россию.

Читать

Кто нелояльный? Депутаты рассмотрят инициативу о высылке и лишении гражданства Латвии

Комиссия Сейма по мандатам, этике и представлениям на заседании в среду должна рассмотреть инициативу жителей о высылке нелояльных государству лиц, говорится в повестке дня комиссии.

Комиссия Сейма по мандатам, этике и представлениям на заседании в среду должна рассмотреть инициативу жителей о высылке нелояльных государству лиц, говорится в повестке дня комиссии.

Читать

Статус русского языка и сворачивание иностранной помощи: FT о деталях мирного плана США

Предложенный Вашингтоном новый мирный план включает, в частности, наделение русского языка официальным статусом в Украине и запрет на размещение иностранных войск — об этом сообщает газета Financial Times.

Предложенный Вашингтоном новый мирный план включает, в частности, наделение русского языка официальным статусом в Украине и запрет на размещение иностранных войск — об этом сообщает газета Financial Times.

Читать

Факел против автобуса. Как Рига собирается избегать транспортного коллапса в следующие праздники?

Мэр Риги Виестурс Клейнбергс поручил разработать более эффективное планирование движения общественного транспорта в праздничные дни. По словам самоуправления, жители должны заранее получать точную информацию о том, как изменятся маршруты и графики. Поводом стали проблемы, возникшие восемнадцатого ноября, когда дополнительные рейсы «Rīgas satiksme» не смогли компенсировать влияние ограничений движения.

Мэр Риги Виестурс Клейнбергс поручил разработать более эффективное планирование движения общественного транспорта в праздничные дни. По словам самоуправления, жители должны заранее получать точную информацию о том, как изменятся маршруты и графики. Поводом стали проблемы, возникшие восемнадцатого ноября, когда дополнительные рейсы «Rīgas satiksme» не смогли компенсировать влияние ограничений движения.

Читать