Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 10. Марта Завтра: Laimrota, Liliana, Silvija
Доступность

Посол Латвии в Великобритании: «Если кто-то из наших граждан желает вернуться в Латвию, мы будем только рады»

Выход Великобритании из Евросоюза (Brexit) не повлияет на отношение британцев к проживающим и работающим в Королевстве иностранцам, в том числе из стран Балтии. Уверенность в этом в разговоре с радио Baltkom высказала посол Латвии в Великобритании Байба Браже.

По ее словам, на данный момент практически нет подтверждений тому, что к приезжим стали относиться хуже.

«Сегодня мы не наблюдаем подобных тенденций. Работающих в Великобритании граждан Латвии и ее подданных не считают здесь какой-то проблемой, негативного отношения нет. Так что, не думаю, что в плане отношения со стороны британцев что-то сильно изменится. Люди честно и усердно работают, не думаю, что есть какие-либо причины для этого. При этом не стоит забывать, что 1 января будущего года Британия введет новую миграционную политику, потому что она станет третьей страной, в том числе по отношению к ЕС», – указала посол.

«Латвийским гражданам я хочу сказать две вещи — во-первых, те, кто еще не зарегистрировался, если вы знаете таких, то им стоит поторопиться, поскольку свои права граждан ЕС они получат только после регистрации. Во-вторых, если кто-то из наших граждан желает вернуться в Латвию, мы будем только рады, сейчас есть масса возможностей для этого — в Латвии можно работать и наслаждаться жизнью», – добавила Браже.

Она отметила, что количество латвийцев в Великобритании в течение последнего времени немного уменьшилось.

«Мы ощущаем увеличение числа запросов по поводу возвращения в Латвию. Официальная статистика также гласит, что число латвийских жителей в Великобритании, по сравнению с 2017-2018 годами, уменьшилось. Если тогда здесь проживало 117 тысяч человек, то теперь — 99 тысяч. По нашей же статистике, жилплощадь в Соединенном Королевстве на сегодня задекларировали 78 тысяч латвийцев», – сказала Браже.

Она также добавила, что жителей Латвии, на которых в той или иной степени повлияет Brexit, можно разделить на две категории.

«Первое — это все, что касается предпринимательства. Эта группа была очень активна в контексте Brexit, и мы в посольстве идем навстречу и пытаемся ответить на все волнующие сограждан вопросы — нужны ли новые сертификаты, какими будут тарифы и так далее. Вторая группа — это граждане Латвии, которые живут в Великобритании на протяжении какого-то времени. Часть из них заботится о себе сама и самостоятельно зарегистрировала статус граждан ЕС, другая же — не сделала этого, по разным причинам: некоторым кажется, что впереди еще много времени, некоторые просто не могут о себе позаботиться — люди в возрасте, дети и другие. С ними мы тоже активно работаем», – заключила Браже.

Великобритания официально покинет Евросоюз 31 января в 23:00 по Гринвичу (01:00 по Риге 1 февраля). После этого до конца 2020 года продлится переходный период.

Изначально Великобритания должна была покинуть ЕС 29 марта 2019 года, однако парламент несколько раз отклонял предложение на тот момент действующего премьера Терезы Мэй по условиям соглашения о выходе. Лондону была дана отсрочка до 12 апреля, а затем до 31 октября. Однако затем Брюссель согласился отложить выход Великобритании из Евросоюза до 31 января 2020 года.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Никакого «энергетического кризиса» из-за Ирана не будет — и вот почему

«Эксперты предупреждают, что ситуация вокруг Ормузского пролива может спровоцировать масштабный энергетический кризис», - вещают мировые СМИ. Такое ощущение, что и эксперты, и СМИ находятся на содержании у биржевых спекулянтов.

«Эксперты предупреждают, что ситуация вокруг Ормузского пролива может спровоцировать масштабный энергетический кризис», - вещают мировые СМИ. Такое ощущение, что и эксперты, и СМИ находятся на содержании у биржевых спекулянтов.

Читать
Загрузка

Цены на нефть резко упали после заявления Трампа о скором окончании войны

Хотя первоначально Дональд Трамп рассчитывал вести войну в Иране около месяца, теперь он заявил, что военная операция "практически закончена". Это заявление обрушило цены на нефть.

Хотя первоначально Дональд Трамп рассчитывал вести войну в Иране около месяца, теперь он заявил, что военная операция "практически закончена". Это заявление обрушило цены на нефть.

Читать

Весна, похоже, пришла надолго: обновлённый прогноз

Риск весенних паводков во многих регионах Латвии значительно снизился, но ледоход в бассейне Даугавы ожидается только через пару недель, поэтому прогнозировать ситуацию с весенними паводками на участке от Даугавпилса до Плявиняс пока сложно, сказал в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 метеоролог Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

Риск весенних паводков во многих регионах Латвии значительно снизился, но ледоход в бассейне Даугавы ожидается только через пару недель, поэтому прогнозировать ситуацию с весенними паводками на участке от Даугавпилса до Плявиняс пока сложно, сказал в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 метеоролог Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

Читать

Учёные предупредили: один токсичный человек рядом может ускорять старение

Иногда после общения с определёнными людьми чувствуешь себя так, будто из тебя просто выжали батарейку. Оказалось, это может быть не только ощущение.

Иногда после общения с определёнными людьми чувствуешь себя так, будто из тебя просто выжали батарейку. Оказалось, это может быть не только ощущение.

Читать

«Запасов хватит на несколько дней»: дизель стоит уже на 20% дороже

После обострения конфликта на Ближнем Востоке в крупнейших сетях АЗС Латвии заметно выросли цены на топливо. По данным агентства LETA, средняя цена дизеля увеличилась примерно на 20%, а бензина А-95 — на 5–7%.

После обострения конфликта на Ближнем Востоке в крупнейших сетях АЗС Латвии заметно выросли цены на топливо. По данным агентства LETA, средняя цена дизеля увеличилась примерно на 20%, а бензина А-95 — на 5–7%.

Читать

Трамп о проблеме, возникшей во время его переговоров с Путиным

Президент США Дональд Трамп неожиданно поднял вопрос перевода во время международных переговоров, выразив обеспокоенность тем, что смысл его заявлений может быть искажен во время встреч с мировыми лидерами, сообщает nra.lv.

Президент США Дональд Трамп неожиданно поднял вопрос перевода во время международных переговоров, выразив обеспокоенность тем, что смысл его заявлений может быть искажен во время встреч с мировыми лидерами, сообщает nra.lv.

Читать

А почему дорожает топливо? Политики задают дурацкий вопрос вместо правильного. Подсказываем (ТАБЛИЦА)

Политики намерены потребовать от продавцов топлива объяснений по поводу резкого роста цен, а также обещают искать решения этой проблемы, как стало известно в понедельник после встречи коалиционных партий. Как заявила премьер-министр Эвика Силиня, правительство готово принять меры, если цены на нефть будут расти очень быстро, сообщает LETA.

Политики намерены потребовать от продавцов топлива объяснений по поводу резкого роста цен, а также обещают искать решения этой проблемы, как стало известно в понедельник после встречи коалиционных партий. Как заявила премьер-министр Эвика Силиня, правительство готово принять меры, если цены на нефть будут расти очень быстро, сообщает LETA.

Читать