Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 3. Марта Завтра: Marts, Talavs, Talis
Доступность

Посол Латвии в Великобритании: «Если кто-то из наших граждан желает вернуться в Латвию, мы будем только рады»

Выход Великобритании из Евросоюза (Brexit) не повлияет на отношение британцев к проживающим и работающим в Королевстве иностранцам, в том числе из стран Балтии. Уверенность в этом в разговоре с радио Baltkom высказала посол Латвии в Великобритании Байба Браже.

По ее словам, на данный момент практически нет подтверждений тому, что к приезжим стали относиться хуже.

«Сегодня мы не наблюдаем подобных тенденций. Работающих в Великобритании граждан Латвии и ее подданных не считают здесь какой-то проблемой, негативного отношения нет. Так что, не думаю, что в плане отношения со стороны британцев что-то сильно изменится. Люди честно и усердно работают, не думаю, что есть какие-либо причины для этого. При этом не стоит забывать, что 1 января будущего года Британия введет новую миграционную политику, потому что она станет третьей страной, в том числе по отношению к ЕС», – указала посол.

«Латвийским гражданам я хочу сказать две вещи — во-первых, те, кто еще не зарегистрировался, если вы знаете таких, то им стоит поторопиться, поскольку свои права граждан ЕС они получат только после регистрации. Во-вторых, если кто-то из наших граждан желает вернуться в Латвию, мы будем только рады, сейчас есть масса возможностей для этого — в Латвии можно работать и наслаждаться жизнью», – добавила Браже.

Она отметила, что количество латвийцев в Великобритании в течение последнего времени немного уменьшилось.

«Мы ощущаем увеличение числа запросов по поводу возвращения в Латвию. Официальная статистика также гласит, что число латвийских жителей в Великобритании, по сравнению с 2017-2018 годами, уменьшилось. Если тогда здесь проживало 117 тысяч человек, то теперь — 99 тысяч. По нашей же статистике, жилплощадь в Соединенном Королевстве на сегодня задекларировали 78 тысяч латвийцев», – сказала Браже.

Она также добавила, что жителей Латвии, на которых в той или иной степени повлияет Brexit, можно разделить на две категории.

«Первое — это все, что касается предпринимательства. Эта группа была очень активна в контексте Brexit, и мы в посольстве идем навстречу и пытаемся ответить на все волнующие сограждан вопросы — нужны ли новые сертификаты, какими будут тарифы и так далее. Вторая группа — это граждане Латвии, которые живут в Великобритании на протяжении какого-то времени. Часть из них заботится о себе сама и самостоятельно зарегистрировала статус граждан ЕС, другая же — не сделала этого, по разным причинам: некоторым кажется, что впереди еще много времени, некоторые просто не могут о себе позаботиться — люди в возрасте, дети и другие. С ними мы тоже активно работаем», – заключила Браже.

Великобритания официально покинет Евросоюз 31 января в 23:00 по Гринвичу (01:00 по Риге 1 февраля). После этого до конца 2020 года продлится переходный период.

Изначально Великобритания должна была покинуть ЕС 29 марта 2019 года, однако парламент несколько раз отклонял предложение на тот момент действующего премьера Терезы Мэй по условиям соглашения о выходе. Лондону была дана отсрочка до 12 апреля, а затем до 31 октября. Однако затем Брюссель согласился отложить выход Великобритании из Евросоюза до 31 января 2020 года.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Дождь, туман и сильный ветер: погода во вторник

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Читать
Загрузка

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии за 15 лет

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Трамп: «Мы разносим Иран в пух и прах». И другие горячие новости из региона

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Читать

Могут вырасти до 2,50 за литр: рост цен на топливо из-за войны на Востоке

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Читать

«Надо будет — начну»: Трамп о наземной операции в Иране

США могут отправить свои сухопутные войска в Иран, "если будет необходимость", заявил президент Дональд Трамп в интервью газете The New York Post (NYP) в понедельник, 2 марта. "У меня нет опасений по поводу отправки войск. Обычно президенты говорят: "Наземных войск не будет". Я так не скажу. Я скажу: "Вероятно, они не понадобятся", (или) "если они будут необходимы", - заявил глава Белого дома.

США могут отправить свои сухопутные войска в Иран, "если будет необходимость", заявил президент Дональд Трамп в интервью газете The New York Post (NYP) в понедельник, 2 марта. "У меня нет опасений по поводу отправки войск. Обычно президенты говорят: "Наземных войск не будет". Я так не скажу. Я скажу: "Вероятно, они не понадобятся", (или) "если они будут необходимы", - заявил глава Белого дома.

Читать

«Сидел козёл на лавочке»: в Театре Чехова премьера — про Болдераю

Об этом спектакле стали говорить так много и так громко задолго до его появления, что, кажется, он изначально был обречен на успех. Тема беспроигрышная: жизнь в русской глубинке латвийской столицы. Без прикрас, как она есть. Под красноречивым заголовком "Болдерая". А там - свадьба. Самый катарсис русской души. "Извините, что не подрались" звучит как музыка. И подрались, и напились, и протрезвели. Праздник, как говорится, удался. А жизнь?   

Об этом спектакле стали говорить так много и так громко задолго до его появления, что, кажется, он изначально был обречен на успех. Тема беспроигрышная: жизнь в русской глубинке латвийской столицы. Без прикрас, как она есть. Под красноречивым заголовком "Болдерая". А там - свадьба. Самый катарсис русской души. "Извините, что не подрались" звучит как музыка. И подрались, и напились, и протрезвели. Праздник, как говорится, удался. А жизнь?   

Читать

Пришлось дважды таранить: полиция остановила отчаянного водителя BMW (ВИДЕО)

Ночью с пятницы на субботу сотрудники Государственной полиции в Вентспилсе зафиксировали автомобиль BMW, управляемый мужчиной, который превысил разрешённую скорость. Полицейские приняли решение остановить транспортное средство, однако водитель не подчинился законным требованиям полиции и начал скрываться.

Ночью с пятницы на субботу сотрудники Государственной полиции в Вентспилсе зафиксировали автомобиль BMW, управляемый мужчиной, который превысил разрешённую скорость. Полицейские приняли решение остановить транспортное средство, однако водитель не подчинился законным требованиям полиции и начал скрываться.

Читать