Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Июня Завтра: Malvis, Malvine
Доступность

Последние два концерта: легендарный рок-клуб Depo в Риге закрывается на неопределенный срок

Концертная площадка для андеграундной рок музыки клуб Depo в Старой Риге со следующей недели закроется на неопределенный срок. За 22 года рок-клуб стал культовым местом для многих жителей столицы и теперь вынужден закрыться. Причина, оказывается, банальна - бюрократия.

Представители клуба объясняют, что у здания, в котором находится клуб, сменяется владелец, а вместе с этим и истекает срок договора аренды:

"На этой неделе завершается более чем 22-летний этап в истории клуба Depo — здание, в котором расположен клуб, меняет владельца, и в связи с этим истекает договор аренды с клубом. Мы договорились с новым владельцем о возможности заключить новый договор, но пока он не подписан, будущее клуба остается неопределенным", - говорится в публичном заявлении рок-клуба.


Как сообщалось, здание на улице Вальню, 32, в Риге, где расположен клуб Depo, принадлежит Латвийскому союзу свободных профсоюзов, однако до 31 октября собственность должна быть передана Министерству финансов, которое зарегистрирует ее в Земельной книге на имя государства, согласно решению Сейма.

Последние два концерта в клубе Depo состоятся на этой неделе, после чего клуб будет закрыт на неопределенный срок. Хочется верить, что с новым владельцем удастся подписать договор аренды. Владелец клуба Depo — SIA Jello, единственным владельцем которой является Гунтис Ванагс.

Комментарии (0) 14 реакций
Комментарии (0) 14 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Как у нас купаются на взморье. Фельетон столетней давности: а многое ли изменилось?

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Читать
Загрузка

Зеленский заявил об ударе ракетами «Фламинго» по оборонному предприятию в Волгограде

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Читать

Бактерия, «поедающая плоть»: что такое вибриоз и стоит ли его бояться?

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Читать

Финляндия отменяет запрет на ввоз и хранение ядерного оружия

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Читать

Кулбергс: Латвия совершила фатальную ошибку, но отступать некуда; что имеет в виду премьер?

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

На телеканале TV24 в программе Dienas personība премьер-министр Андрис Кулбергс вёл речь о проекте Rail Baltica. Он заявил, что на переговорах эстонские чиновники особенно подчёркивали три существенных вопроса для обеспечения транспортного соединения между странами Балтии. Речь идёт о airBaltic, Rail Baltica и Via Baltica.

Читать

Опасное похудение — в Латвии предупреждают о препаратах из соцсетей

Государственное агентство лекарств и Инспекция здравоохранения призвали жителей покупать препараты только в лицензированных аптеках и официальных интернет-аптеках.

Государственное агентство лекарств и Инспекция здравоохранения призвали жителей покупать препараты только в лицензированных аптеках и официальных интернет-аптеках.

Читать

Скандал вокруг Шапиро: Гундарс Аболиньш назвал решение жюри «трусливым»

Актёр Гундарс Аболиньш отказался от номинации премии «Ночь лицедеев» в категории «Актёр года» за работу в спектакле Нового Рижского театра «Дон Кихот».

Актёр Гундарс Аболиньш отказался от номинации премии «Ночь лицедеев» в категории «Актёр года» за работу в спектакле Нового Рижского театра «Дон Кихот».

Читать