Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 21. Ноября Завтра: Andis, Zeltite
Доступность

«Пока не говорят по-латышски»: в Лиепае целая школа детей учится за границей. Иногда они возвращаются

Ежегодно в лиепайских детских садах и школах недосчитываются больше полутысячи детей, которые должны учиться в городских образовательных заведениях, но в реальности их нет. Как правило, эти дети живы и здоровы, просто живут и учатся за границей. Есть и те, кто возвращается, но их значительно меньше, сообщает Латвийское радио 4 в программе «Домская площадь».

Специалист по защите прав детей Управления образования Лиепаи Даце Лиепа рассказала, что на данный момент в городе не досчитались 620 детей, начиная с пятилетнего возраста. С 2008 года это число ни разу не опускалось ниже пятисот. Этих якобы пропавших детей надо найти.

«И мы узнаем, что эти дети и люди выехали из страны, они находятся где-то в Англии, Ирландии, Германии. На данный момент примерно 520 детей находятся за рубежом. В прошлом году у нас было 20 человек, которых мы никак не можем найти! Мои коллеги, полиция, они ходят по адресам, смотрят – ну нет этих людей, и нет никого, кто может сказать: «Да, я знаю, они уехали». Я вполне уверена, что они тоже за границей, просто некому сказать, что они уехали», - считает Даце Лиепа.

В среднем таких детей в Лиепае десятка два ежегодно. В последнее время реэмиграция идет немного активней, чем раньше, в Лиепаю тоже возвращаются немало семей. Хотя, конечно, намного меньше, чем покинули страну.

«В каждой школе почти есть такие, которые приехали. Но я не могу сказать, что это «Ох, сейчас все вернутся». К сожалению, эта тенденция, что люди за границей живут, что они уезжают, это остается, ничего не меняется. Но я хочу еще сказать, что если тут у них квартира, они задекларированы здесь, они не хотят прервать эту связь. И мне хочется верить, что люди, наверное, думают, что они приедут обратно», - признала специалист по защите прав детей Управления образования Лиепаи.

Лиепайская 5-я средняя школа – крупнейшая в городе по числу учеников, в этом учебном году здесь учатся почти 1200 человек. Директор школы Инта Корнеева рассказала: "Сейчас у нас два ребенка из Германии, которые пока не говорят по-латышски. Мы учим их дополнительно, и они сами учатся, когда в коллективе. Поначалу это трудно, дети идут на консультации, мы даем им факультативные занятия по латышскому языку. Довольно-то быстро они осваиваются в школе, 2-3 месяца и они учатся, как все дети. Прадед или прабабушка были из Латвии, и вот сейчас [семья] вернулась. Но это тоже нетипично, немного таких детей. У меня есть информация, что еще одна семья хочет из Германии приехать обратно, но после Нового года».

Данные по всей Латвии – сколько детей недосчитались латвийские школы в этом году – будут известны в декабре.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Грипп наступает»: SPKC фиксирует рост случаев по всей стране

По данным Центра профилактики и контроля заболеваний (SPKC), за последнюю неделю в Латвии зафиксирован рост заболеваемости гриппом, хотя общая активность инфекции остаётся низкой. Клинически болезнь подтверждена у 31 пациента, а уровень заболеваемости составил 45,7 случая на 100 000 жителей — на 58,8% больше, чем неделей ранее.

По данным Центра профилактики и контроля заболеваний (SPKC), за последнюю неделю в Латвии зафиксирован рост заболеваемости гриппом, хотя общая активность инфекции остаётся низкой. Клинически болезнь подтверждена у 31 пациента, а уровень заболеваемости составил 45,7 случая на 100 000 жителей — на 58,8% больше, чем неделей ранее.

Читать
Загрузка

«Чистый хаос»: новые сканеры ЕС довели туристов до слёз и толкотни

Европейская система цифрового контроля на границах — та самая EES, где нужно сдавать отпечатки пальцев и фотографироваться как на новый паспорт — начала работать, и первые впечатления у туристов мягко говоря… яркие.

Европейская система цифрового контроля на границах — та самая EES, где нужно сдавать отпечатки пальцев и фотографироваться как на новый паспорт — начала работать, и первые впечатления у туристов мягко говоря… яркие.

Читать

Бесплатные медуслуги оставят только работающим в Латвии. Возможно

Правительство Латвии одобрило поправки к Закону о финансировании здравоохранения, согласно которым бесплатные медицинские услуги будут предоставляться только тем, кто живёт и работает в стране, уплачивая здесь налоги. Теперь решение предстоит принять Сейму.

Правительство Латвии одобрило поправки к Закону о финансировании здравоохранения, согласно которым бесплатные медицинские услуги будут предоставляться только тем, кто живёт и работает в стране, уплачивая здесь налоги. Теперь решение предстоит принять Сейму.

Читать

В ООН заявили: из Украины бежали около 10 миллионов человек

Продолжающаяся более трёх с половиной лет война в Украине приводит к дальнейшему росту числа беженцев. Около 10 миллионов украинцев покинули свои дома, спасаясь от боевых действий, сообщает Управление ООН по координации гуманитарных вопросов (OCHA).

Продолжающаяся более трёх с половиной лет война в Украине приводит к дальнейшему росту числа беженцев. Около 10 миллионов украинцев покинули свои дома, спасаясь от боевых действий, сообщает Управление ООН по координации гуманитарных вопросов (OCHA).

Читать

Литва жалуется: белорусы не выпускают литовские фуры уже вторые сутки

Уже вторые сутки после возобновления работы пунктов пересечения границы Медининкай и Шальчининкай из Белоруссии не выпускаются зарегистрированные в Литве грузовики, сообщает литовская пограничная служба. При этом более десяти литовских фур за это время въехали на территорию Белоруссии, но не вернулись обратно.

Уже вторые сутки после возобновления работы пунктов пересечения границы Медининкай и Шальчининкай из Белоруссии не выпускаются зарегистрированные в Литве грузовики, сообщает литовская пограничная служба. При этом более десяти литовских фур за это время въехали на территорию Белоруссии, но не вернулись обратно.

Читать

Новый бардак в больницах. «Электронное направление» вызвало сбои и очереди

С четверга, 20 ноября, в Латвии начался завершающий этап перехода на электронные направления к врачам-специалистам и на обследования. Для этого в электронной системе здравоохранения (ЭСЗ) появился новый раздел, сообщает Lsm.lv.

С четверга, 20 ноября, в Латвии начался завершающий этап перехода на электронные направления к врачам-специалистам и на обследования. Для этого в электронной системе здравоохранения (ЭСЗ) появился новый раздел, сообщает Lsm.lv.

Читать

Кэти Перри и Джастин Трюдо: неожиданный роман поп-звезды и канадского политика

Для тех, кто следит скорее за Рижской думой, чем за Голливудом, короткое напоминание: Кэти Перри — одна из самых узнаваемых поп-звёзд нулевых и 2010-х, автор «Roar», «Firework» и десятков мировых хитов. Джастин Трюдо — бывший премьер-министр Канады, политик с репутацией харизматичного реформатора, которого мировые медиа годами называли «самым фотогеничным мировым лидером».

Для тех, кто следит скорее за Рижской думой, чем за Голливудом, короткое напоминание: Кэти Перри — одна из самых узнаваемых поп-звёзд нулевых и 2010-х, автор «Roar», «Firework» и десятков мировых хитов. Джастин Трюдо — бывший премьер-министр Канады, политик с репутацией харизматичного реформатора, которого мировые медиа годами называли «самым фотогеничным мировым лидером».

Читать