Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 8. Июля Завтра: Ada, Adele, Antra
Доступность

«Пока не говорят по-латышски»: в Лиепае целая школа детей учится за границей. Иногда они возвращаются

Ежегодно в лиепайских детских садах и школах недосчитываются больше полутысячи детей, которые должны учиться в городских образовательных заведениях, но в реальности их нет. Как правило, эти дети живы и здоровы, просто живут и учатся за границей. Есть и те, кто возвращается, но их значительно меньше, сообщает Латвийское радио 4 в программе «Домская площадь».

Специалист по защите прав детей Управления образования Лиепаи Даце Лиепа рассказала, что на данный момент в городе не досчитались 620 детей, начиная с пятилетнего возраста. С 2008 года это число ни разу не опускалось ниже пятисот. Этих якобы пропавших детей надо найти.

«И мы узнаем, что эти дети и люди выехали из страны, они находятся где-то в Англии, Ирландии, Германии. На данный момент примерно 520 детей находятся за рубежом. В прошлом году у нас было 20 человек, которых мы никак не можем найти! Мои коллеги, полиция, они ходят по адресам, смотрят – ну нет этих людей, и нет никого, кто может сказать: «Да, я знаю, они уехали». Я вполне уверена, что они тоже за границей, просто некому сказать, что они уехали», - считает Даце Лиепа.

В среднем таких детей в Лиепае десятка два ежегодно. В последнее время реэмиграция идет немного активней, чем раньше, в Лиепаю тоже возвращаются немало семей. Хотя, конечно, намного меньше, чем покинули страну.

«В каждой школе почти есть такие, которые приехали. Но я не могу сказать, что это «Ох, сейчас все вернутся». К сожалению, эта тенденция, что люди за границей живут, что они уезжают, это остается, ничего не меняется. Но я хочу еще сказать, что если тут у них квартира, они задекларированы здесь, они не хотят прервать эту связь. И мне хочется верить, что люди, наверное, думают, что они приедут обратно», - признала специалист по защите прав детей Управления образования Лиепаи.

Лиепайская 5-я средняя школа – крупнейшая в городе по числу учеников, в этом учебном году здесь учатся почти 1200 человек. Директор школы Инта Корнеева рассказала: "Сейчас у нас два ребенка из Германии, которые пока не говорят по-латышски. Мы учим их дополнительно, и они сами учатся, когда в коллективе. Поначалу это трудно, дети идут на консультации, мы даем им факультативные занятия по латышскому языку. Довольно-то быстро они осваиваются в школе, 2-3 месяца и они учатся, как все дети. Прадед или прабабушка были из Латвии, и вот сейчас [семья] вернулась. Но это тоже нетипично, немного таких детей. У меня есть информация, что еще одна семья хочет из Германии приехать обратно, но после Нового года».

Данные по всей Латвии – сколько детей недосчитались латвийские школы в этом году – будут известны в декабре.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Очевидец о разбитом McLaren на улице Карля Улманя: водитель дал газу на мокрой дороге

На улице Карля Улманя в Риге в направлении центра в понедельник на время было затруднено движение: одну из полос занял разбитый желтый McLaren. После аварии детали спорткара оказались разбросаны по дороге более чем на сто метров.

На улице Карля Улманя в Риге в направлении центра в понедельник на время было затруднено движение: одну из полос занял разбитый желтый McLaren. После аварии детали спорткара оказались разбросаны по дороге более чем на сто метров.

Читать
Загрузка

Бйорк: Театр Чехова снова используют как декорацию в предвыборном спектакле

Рижский русский театр имени Михаила Чехова опасается не запрета русского языка на сцене, а потери прямой связи со своей аудиторией. Директор театра Дана Бйорк в передаче Latvijas Radio Kultūras rondo заявила, что при жестком исполнении приказа министра культуры Науриса Пунтулиса русский язык может исчезнуть из всей коммуникации вокруг театра.

Рижский русский театр имени Михаила Чехова опасается не запрета русского языка на сцене, а потери прямой связи со своей аудиторией. Директор театра Дана Бйорк в передаче Latvijas Radio Kultūras rondo заявила, что при жестком исполнении приказа министра культуры Науриса Пунтулиса русский язык может исчезнуть из всей коммуникации вокруг театра.

Читать

Netflix и другие платформы хотят обязать платить на латвийское кино

У властей нет оснований считать, что стриминговые платформы могут уйти из Латвии из-за планируемого обязательства вкладывать деньги в создание латвийских фильмов и сериалов. Об этом в интервью программе TV3 "900 секунд" заявил министр культуры Наурис Пунтулис.

У властей нет оснований считать, что стриминговые платформы могут уйти из Латвии из-за планируемого обязательства вкладывать деньги в создание латвийских фильмов и сериалов. Об этом в интервью программе TV3 "900 секунд" заявил министр культуры Наурис Пунтулис.

Читать

Танкеры, санкции и новые удары: США и Иран снова балансируют на грани войны

США нанесли новые массированные удары по Ирану после атак на торговые суда в районе Ормузского пролива. В Центральном командовании войск США заявили, что действия Тегерана были необоснованными, опасными и нарушали режим прекращения огня.

США нанесли новые массированные удары по Ирану после атак на торговые суда в районе Ормузского пролива. В Центральном командовании войск США заявили, что действия Тегерана были необоснованными, опасными и нарушали режим прекращения огня.

Читать

Подозреваемая во взрыве в Монако, найдена мертвой в Украине (ВИДЕО)

В Украине обнаружена мертвой Анастасия Березовская — женщина, подозреваемая в покушении на бизнесмена украинского происхождения Вадима Ермолаева в Монако. По подозрению в убийстве Березовской задержаны двое мужчин: бывший сотрудник правоохранительных органов и действующий сотрудник Главного управления разведки (ГУР) Минобороны Украины.

В Украине обнаружена мертвой Анастасия Березовская — женщина, подозреваемая в покушении на бизнесмена украинского происхождения Вадима Ермолаева в Монако. По подозрению в убийстве Березовской задержаны двое мужчин: бывший сотрудник правоохранительных органов и действующий сотрудник Главного управления разведки (ГУР) Минобороны Украины.

Читать

Бесплатная ручная кладь и компенсации: Европарламент утвердил новые правила для авиапассажиров

Европейский парламент окончательно поддержал новые правила, которые расширяют права авиапассажиров в ЕС. Изменения касаются ручной клади, возврата денег, компенсаций, мест для детей и помощи пассажирам с ограниченной подвижностью.

Европейский парламент окончательно поддержал новые правила, которые расширяют права авиапассажиров в ЕС. Изменения касаются ручной клади, возврата денег, компенсаций, мест для детей и помощи пассажирам с ограниченной подвижностью.

Читать

Премьер взялся за дорогие IT-проекты: под ударом чиновники и старые схемы

После проверки крупных и дорогих закупок в сфере информационно-коммуникационных технологий отдельным должностным лицам, возможно, придется взять на себя ответственность. Об этом в интервью агентству LETA заявил премьер-министр Андрис Кулбергс.

После проверки крупных и дорогих закупок в сфере информационно-коммуникационных технологий отдельным должностным лицам, возможно, придется взять на себя ответственность. Об этом в интервью агентству LETA заявил премьер-министр Андрис Кулбергс.

Читать