Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 24. Мая Завтра: Ilvija, Marlena, Ziedone
Доступность

Почти кино: в США бомж получит награду в 100 тыс. долларов за поимку Ганнибала Лектера-2

ганнибал

Власти американского штата Калифорния выплатят крупное вознаграждение бездомному мужчине, который помог полицейским задержать соучастников побега из тюрьмы города Санта-Ана. Среди вырвавшихся на свободу преступников оказался бывший морпех иранского происхождения Хусейн Наери, которого сравнивают по жестокости с маньяком из триллеров Ганнибалом Лектером.

100 тысяч долларов вознаграждения получит бродяга Мэтью Хэй-Чапмен, пишет The Los Angeles Times. Именно он опознал Наери, когда 28 января беглецы припарковали угнанный фургон возле супермаркета Whole Foods Market в Сан-Франциско.

По словам Мэтью, он является "теленаркоманом". Привычка "припадать" к экрану телевизора, по которому крутили новости о резонансном побеге, и позволила бродяге поучаствовать в розыске преступников и добиться неожиданного успеха. Когда возле магазина остановился автомобиль, похожий на угнанный фургон, из которого вышел "человек, похожий на Наери", Хэй-Чапмен решил исполнить свой гражданский долг.

Мэтью сходил за полицейским и привел его к фургону. Наери безуспешно пытался скрыться, пока его сообщник Джонатан Тье прятался в машине, надеясь, что его не заметят. Третьего соучастника побега - Бэка Дуонга - задержали на день раньше.

Помимо бродяги, вознаграждение получат еще три человека, но их ждут суммы поскромнее. 20 тысяч долларов заслужил житель Лос-Анджелеса Армандо Дамиан. Именно его фургон GMC Savana 2008 года выпуска использовали преступники.

Дамиан вскоре после побега заключенных из тюрьмы в Санта-Ане разместил на сайте Craigslist объявление о продаже машины. На встречу с ним 23 января пришел потенциальный покупатель, который попросил разрешения на тест-драйв. Дамиан согласился. После чего злоумышленник, сев за руль, скрылся на его фургоне. Армандо сообщил об угоне в полицию и тем самым помог в розыске беглецов. Как оказалось, фургон похитил Бэк Дуонг.

По 15 тысяч долларов получат двое сотрудников бюджетного супермаркета Target в Роузмиде, а именно менеджер Хазел Хавьер и охранник Джеффри Арана. По словам Хазел, ранним утром 23 января она увидела двух подозрительных мужчин. На следующий день она рассказала об этом Аране, который просмотрел записи камер наблюдения и опознал в странных посетителях двух сбежавших из тюрьмы преступников.

Сотрудники супермаркета вызвали полицию. В ходе дальнейшего расследования выяснилось, что беглецы приобрели в магазине два мобильных телефона, за которые была внесена предоплата.

Решение о распределении вознаграждения между всеми претендентами принимали пять чиновников. Они единогласно признали достойными поощрения бродягу и сотрудников супермаркета. В пользу владельца фургона высказались только четверо голосовавших. Сомнения были вызваны тем, что Дамиан не связывал угон фургона с действиями беглецов, поэтому лишь косвенно оказал помощь в их поимке.

На вознаграждение также претендовал таксист Лонг Ма, взятый преступниками в заложники. Он жаловался на то, что после встречи с беглецами страдает посттравматическим расстройством. Однако власти пришли к выводу, что таксист не сообщил полицейским никакой полезной для розыска нападавших информации.

Напомним, 37-летний Хусейн Наери, 43-летний Бэк Дуонг и 20-летний Джонатан Тье готовили побег заранее. Они запаслись инструментами, а потом перепилили металлические прутья решетки в подсобном помещении. 23 января после 5:00 заключенные выбрались на крышу тюрьмы Санта-Аны, спустились вниз с помощью связанных между собой простыней и вышли на свободу по техническому туннелю.

Надзиратели узнали о побеге, инициатором которого считают Наери, только через 16 часов. Они не обнаружили трех заключенных во время поверки, проводившейся с опозданием в 21:00. Причиной задержки стала драка между заключенными. Следователи не исключали, что потасовка была инспирирована для того, чтобы дать беглецам возможность уйти подальше.

В рамках расследования полицейские задержали 44-летнюю преподавательницу Нушафарьян Раваги, которая обучала заключенных английскому языку. Предполагалось, что Раваги состояла в близких отношениях с Хусейном Наери и могла передать ему инструменты для побега.

Бывший морпех иранского происхождения Хусейн Наери был осужден за наркоторговлю, грабежи, похищения, жестокие пытки и убийство. В 2012 году с помощью паяльной лампы он истязал одного из наркодилеров, добиваясь информации о том, где тот закопал деньги, принадлежавшие банде. Затем Наери заставил одного из гангстеров отрезать половой орган у потерпевшего, после чего искалеченный мужчина умер. Впоследствии Наери пытался перебраться в Иран, но его задержали по пути в Испанию, где находилась его семья.

Прокурор Хизер Браун, расследующая побег Наери и его сообщников, недоумевала, почему опасного преступника содержали в тюремном корпусе с мягким режимом безопасности. По ее словам, Наери является "вторым Ганнибалом Лектером". Браун также назвала бывшего морпеха сущим дьяволом, который невероятно хитер и жесток.

Тюрьма Санта-Аны была построена в 1968 году, она находится в 50 километрах от Лос-Анджелеса. В настоящее время в учреждении содержатся около 900 преступников мужского пола. Побег из этой тюрьмы является единственным за последние 30 лет.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать