Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Почему мы испытываем необходимость ходить, когда разговариваем по телефону?

"Вы не сможете это объяснить, но очевидно, что когда вы разговариваете по телефону, вы ходите. Пусть даже не осознавая этого. Вы не единственный. Независимо от того, кто там на другом конце линии, многим из нас с трудом удается удержаться на месте и не начать движение - с телефоном, прижатым к уху. Специального исследования этого явления еще не проведено, но существуют некоторые инструменты, которые помогут его объяснить", - пишет журналистка Le Figaro Мелоди Кастан.

"Большинству из нас прогулка по гостиной или на улице помогает сосредоточиться и улучшить мышление во время телефонного разговора", - говорится в статье.

"Моторная активность, такая как ходьба, стимулирует пробуждение мозга, движение восстанавливает внимание", - говорит Кристоф Хааг, исследователь в области социальной психологии и эмоций в EM Lyon.

Давайте не будем забывать, что ходьба "помогает рассеивать энергию, например, когда вы ждете телефонного звонка и ходите кругами, словно вам нужно хоть что-то сделать", считает Жан-Жак Темпрадо, профессор Института наук о движении в Университете Экс-Марсель.

"Сотня шагов во время разговора также способна избавить от переизбытка эмоций, связанных с собеседником или темой разговора", - пишет газета.

"Уже в доисторические времена наши предки из пещер взяли на вооружение ходьбу, чтобы снимать стресс от опасности", - подчеркивает Кристоф Хааг.

"Чем важнее эмоциональный контекст, тем больше мы будем двигаться", - добавляет Марион Луят, профессор психологии в университете Лилля.

"Мозг способен бессознательно улавливать признаки, указывающие на движение нашего собеседника, а затем вызывать наше передвижение", - отмечает журналистка.

"Это называется эмоциональной инфекцией", - указывает Кристоф Хааг.

"Профессор Темпрадо, со своей стороны, отмечает "сопереживание" человеку, находящемуся на другом конце провода. Как во время личной встречи: "Если проанализировать изменения положения тела и симметрию движений двух людей, которые вместе что-то обсуждают, становится понятно, что они неосознанно синхронизируют свои позы и жесты", - передает Le Figaro.

Источник: Le Figaro

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Готовы ли банки Балтии к войне: уроки Украины?

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Читать
Загрузка

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он?

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать