Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Пессимисты в 2,2 раза чаще умирают от ишемии

Смерть пессимистов в 2,2 раза чаще вызвана ишемической болезнью сердца по сравнению с остальными людьми. Об этом исследователи из Финляндии рассказывают в журнале BMC Public Health.

15072014_a57

На протяжении 11 лет они собирали данные о взаимосвязи пессимизма и смерти от ишемической болезни сердца у людей среднего и пожилого возраста. В исследовании приняли участие 2267 человек, 121 из которых умер. На момент начала исследования у пессимистов было значительное численное превосходство. По окончании выяснилось, что среди умерших пессимистов было в 2,2 раза больше. Но между оптимизмом и понижением риска ишемической болезни исследователи связи не нашли.

«Не стоит делить людей на оптимистов и пессимистов, — считают авторы исследования. — Пессимизм, очевидно, значимый фактор риска для смерти от ишемической болезни, как у мужчин, так и у женщин, однако оптимизм от нее не защищает». Вероятно, пессимисты чаще страдают от проблем со здоровьем, потому что плохо следят за собой – плохо питаются и не занимаются спортом.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Не гладить: робособаки начали охранять дата-центры

Пока обсуждают искусственный интеллект и его влияние на офисные профессии, параллельно происходит менее заметный, но куда более наглядный сдвиг.

Пока обсуждают искусственный интеллект и его влияние на офисные профессии, параллельно происходит менее заметный, но куда более наглядный сдвиг.

Читать
Загрузка

Наследие Ирана под угрозой: ЮНЕСКО предупреждает о разрушении памятников войной

По мере того как война на Ближнем Востоке продолжается, культурные и исторические объекты региона все чаще оказываются под угрозой, что вызывает новые призывы государств региона и ЮНЕСКО помочь защитить это наследие. Культурное агентство ООН, ЮНЕСКО, выступило с новым предупреждением относительно судьбы объектов культурного наследия в Иране на фоне продолжающейся американо-израильской войны.

По мере того как война на Ближнем Востоке продолжается, культурные и исторические объекты региона все чаще оказываются под угрозой, что вызывает новые призывы государств региона и ЮНЕСКО помочь защитить это наследие. Культурное агентство ООН, ЮНЕСКО, выступило с новым предупреждением относительно судьбы объектов культурного наследия в Иране на фоне продолжающейся американо-израильской войны.

Читать

Учитель, вы где? Почему педагоги исчезают из латвийских школ

В Латвии молодые учителя часто задумываются об уходе из профессии: 53% допускают, что в ближайшие пять лет могут не работать в образовании — это один из самых высоких показателей среди стран OECD, сообщает Olpha.

В Латвии молодые учителя часто задумываются об уходе из профессии: 53% допускают, что в ближайшие пять лет могут не работать в образовании — это один из самых высоких показателей среди стран OECD, сообщает Olpha.

Читать

Торговля из сарая: полиция накрыла нелегальную заправку под Ригой

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

В конце марта этого года Государственная полиция Латвии в Адажском крае, в Царникаве, обнаружила нелегальную автозаправочную станцию. Правоохранители изъяли около 15 тонн незаконно хранившегося дизельного топлива. Раскрытие этого преступления позволило предотвратить ущерб экономике в размере нескольких десятков тысяч евро, сообщили в полиции.

Читать

Почему кабачки Вильнюса полны народу, а в Риге наполовину пусты?

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Вечером, войдя в Старый город Вильнюса, вы почти всегда увидите одно и то же: полные кабачки, громкие разговоры, люди, стоящие у барных стоек в ожидании свободного столика. В то же время в Старой Риге, особенно по вечерам в будние дни, обстановка часто более спокойная. Некоторые кафе и кабачки наполовину пусты или заполнены лишь частично. Эта разница касается не только атмосферы. Она также во многом формируется и зависит от цен, пишет Андис Бейтанс на портале nra.lv.

Читать

Водители, готовьтесь! Планируется перестройка еще одного моста в Риге

Рижская дума объявила открытый конкурс на разработку проекта реконструкции Воздушного моста — заявки принимаются до 5 мая, 10:00.

Рижская дума объявила открытый конкурс на разработку проекта реконструкции Воздушного моста — заявки принимаются до 5 мая, 10:00.

Читать

Диалог с Россией за счет стран Балтии: бывший глава НАТО был готов к опасной сделке

Бывший генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг в своих мемуарах раскрыл подробности, омрачающие его деятельность, пишет nra.lv.

Бывший генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг в своих мемуарах раскрыл подробности, омрачающие его деятельность, пишет nra.lv.

Читать