Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 31. Марта Завтра: Atvars, Gvido
Доступность

Парень из Лиепаи: «Латвия меня помнит»

Уроженец Лиепаи Марко Джакомо рассказал, что не так с Black Star, в котором он провел несколько лет, ждет ли он назад свою "творческую дочь" Дану Соколову, оставшуюся на лейбле, и куда ведет его личный путь, в котором нет места для "пассажиров в музыке".

Марко Джакомо - кто это?
Ему со сцены к/з "Дзинтари" передает привет Monatik, говоря в зал: "У вас есть крутой человек Марко Джакомо", в то же время на вопрос окружающим "Знаешь такого?" - многие пожимают плечами. Есть ощущение, что Марко знает музыкальная индустрия, но не знает широкая публика. 

Сам Джакомо с этим не согласен. "Я могу дать 101%, что, если переспросить еще раз у коллег, они точно узнают. Почему? Потому что в Латвии был период, когда я написал песню вместе со своими друзьями - группой MUSIQQ, и она стала самым большим хитом за всю историю русскоязычной Латвии.

"По сей день я трясу стариной в роли артиста два раза в год - выхожу с ребятами на сцену и выступаю на Новый год и на Summer Sound. В этом году его, к сожалению, не было, но каждый год 20-25 тысяч человек в унисон поют эту песню до сих пор с 2013 года. Латвия меня помнит по этому. Но в целом я - автор, композитор и главным образом музыкальный продюсер", - представляется он. 

О доме
Марко Джакомо родился в Лиепае, жил в Риге, учился и подрабатывал в Англии и во Франции, но в последнее время перебрался в Москву. В марте он приехал в Латвию поменять визу - планировал остаться на три недели, а застрял на несколько месяцев. 
"Я приехал в зимних вещах, ничего с собой не взял. Все лето провел в одних шортах, - говорит он. - Сейчас я живу в Лиепае, только потому что пандемия. Я не могу выбраться обратно в Москву. Границы закрыты, поэтому я застрял. 
Это несильно меня огорчает с одной стороны, потому что любимый город, море, лето все провел здесь - вынужденный отпуск. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В жилом доме прогремел взрыв: соседи рассказывают подробности

Жительница Сигулдского края в прошедшие выходные оказалась в больнице. В её доме в воскресенье вспыхнул разрушительный пожар, в котором она получила серьёзные ожоги и травмы, сообщает «Degpunktā». Тихий и спокойный воскресный отдых в посёлке Эглюпе прервался в момент, когда в двухэтажном доме взорвался отопительный котёл.

Жительница Сигулдского края в прошедшие выходные оказалась в больнице. В её доме в воскресенье вспыхнул разрушительный пожар, в котором она получила серьёзные ожоги и травмы, сообщает «Degpunktā». Тихий и спокойный воскресный отдых в посёлке Эглюпе прервался в момент, когда в двухэтажном доме взорвался отопительный котёл.

Читать
Загрузка

С 1 апреля в Латвии начинается перерасчет пенсий: кому и сколько?

Начиная с завтрашнего дня, Государственное агентство социального страхования (VSAA) будет автоматически пересчитывать пенсии 141 000 пенсионеров, которые работают или работали ранее, сообщила ЛЕТА представитель (VSAA) Ивета Дайне.

Начиная с завтрашнего дня, Государственное агентство социального страхования (VSAA) будет автоматически пересчитывать пенсии 141 000 пенсионеров, которые работают или работали ранее, сообщила ЛЕТА представитель (VSAA) Ивета Дайне.

Читать

Миссия: ЖАБА! Нужны добровольцы, чтобы «спасти принца»

Управление охраны природы сообщает, что по данным добровольцев-спасателей жаб, животное этого года — обыкновенная жаба — уже проснулось, и спасательные работы начались в Вайде, Олайне, Юрмале и Бабите. В других местах миграция может начаться в ближайшие недели.

Управление охраны природы сообщает, что по данным добровольцев-спасателей жаб, животное этого года — обыкновенная жаба — уже проснулось, и спасательные работы начались в Вайде, Олайне, Юрмале и Бабите. В других местах миграция может начаться в ближайшие недели.

Читать

Нарва на грани: опасаются ли там вторжения России?

Нарва - эстонский город на границе с РФ. Сегодня он оказался в центре внимания из-за появления в соцсетях призывов отделиться от Эстонии. Что за этим стоит и каковы настроения местного населения? Репортаж DW.

Нарва - эстонский город на границе с РФ. Сегодня он оказался в центре внимания из-за появления в соцсетях призывов отделиться от Эстонии. Что за этим стоит и каковы настроения местного населения? Репортаж DW.

Читать

«Деньги больше не давать!» Народ высказался против поддержки airBaltic

Более половины жителей Латвии (58%) не поддерживают дальнейшее финансирование авиакомпании «airBaltic» из государственного бюджета. При этом 61% считают оптимальным решением её объединение с другой европейской авиакомпанией с сохранением бренда и базы в Латвии — свидетельствуют данные опроса по заказу «360 Ziņu».

Более половины жителей Латвии (58%) не поддерживают дальнейшее финансирование авиакомпании «airBaltic» из государственного бюджета. При этом 61% считают оптимальным решением её объединение с другой европейской авиакомпанией с сохранением бренда и базы в Латвии — свидетельствуют данные опроса по заказу «360 Ziņu».

Читать

Случилось чудо: цены на топливо поползли вниз

Во вторник, за день до временного снижения акцизного налога, в крупнейших сетях АЗС Латвии немного снизились средние цены на дизельное топливо, свидетельствуют данные агентства LETA.

Во вторник, за день до временного снижения акцизного налога, в крупнейших сетях АЗС Латвии немного снизились средние цены на дизельное топливо, свидетельствуют данные агентства LETA.

Читать

За такие деньги ещё и недоливают? PTAC проверяет автозаправки

На фоне обсуждений роста цен на топливо и сомнений в точности заправок Центр защиты прав потребителей (PTAC) в марте 2026 года проверил крупнейшие сети АЗС в Латвии.

На фоне обсуждений роста цен на топливо и сомнений в точности заправок Центр защиты прав потребителей (PTAC) в марте 2026 года проверил крупнейшие сети АЗС в Латвии.

Читать