Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Марта Завтра: Agita, Konstantins
Доступность

Парень из Лиепаи: «Латвия меня помнит»

Уроженец Лиепаи Марко Джакомо рассказал, что не так с Black Star, в котором он провел несколько лет, ждет ли он назад свою "творческую дочь" Дану Соколову, оставшуюся на лейбле, и куда ведет его личный путь, в котором нет места для "пассажиров в музыке".

Марко Джакомо - кто это?
Ему со сцены к/з "Дзинтари" передает привет Monatik, говоря в зал: "У вас есть крутой человек Марко Джакомо", в то же время на вопрос окружающим "Знаешь такого?" - многие пожимают плечами. Есть ощущение, что Марко знает музыкальная индустрия, но не знает широкая публика. 

Сам Джакомо с этим не согласен. "Я могу дать 101%, что, если переспросить еще раз у коллег, они точно узнают. Почему? Потому что в Латвии был период, когда я написал песню вместе со своими друзьями - группой MUSIQQ, и она стала самым большим хитом за всю историю русскоязычной Латвии.

"По сей день я трясу стариной в роли артиста два раза в год - выхожу с ребятами на сцену и выступаю на Новый год и на Summer Sound. В этом году его, к сожалению, не было, но каждый год 20-25 тысяч человек в унисон поют эту песню до сих пор с 2013 года. Латвия меня помнит по этому. Но в целом я - автор, композитор и главным образом музыкальный продюсер", - представляется он. 

О доме
Марко Джакомо родился в Лиепае, жил в Риге, учился и подрабатывал в Англии и во Франции, но в последнее время перебрался в Москву. В марте он приехал в Латвию поменять визу - планировал остаться на три недели, а застрял на несколько месяцев. 
"Я приехал в зимних вещах, ничего с собой не взял. Все лето провел в одних шортах, - говорит он. - Сейчас я живу в Лиепае, только потому что пандемия. Я не могу выбраться обратно в Москву. Границы закрыты, поэтому я застрял. 
Это несильно меня огорчает с одной стороны, потому что любимый город, море, лето все провел здесь - вынужденный отпуск. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Цунами высотой 100 метров в Северном море! Как это возможно?

Сегодня Северное море кажется спокойным и даже скучным. Но миллионы лет назад здесь произошла катастрофа, которая выглядела бы как сцена из фильма-катастрофы.

Сегодня Северное море кажется спокойным и даже скучным. Но миллионы лет назад здесь произошла катастрофа, которая выглядела бы как сцена из фильма-катастрофы.

Читать
Загрузка

«Там кто-то сдох? Нет, живут индусы» — «Намного лучшие соседи, чем латышская пара!» Опыт сдающих квартиры

Об индийских гражданах нередко можно услышать разные истории, и надо признать, что и среди латышей существуют стереотипы, как только звучит название страны, из которой эти люди приехали. Но как обстоят дела на самом деле?

Об индийских гражданах нередко можно услышать разные истории, и надо признать, что и среди латышей существуют стереотипы, как только звучит название страны, из которой эти люди приехали. Но как обстоят дела на самом деле?

Читать

«Это ужасное видео, но люди должны знать правду»: что произошло в Кемери с животными (16+)

"Мы знаем, что это видео жестокое! Однако на данный момент в лугах Дундуру уже насчитано 59 мертвых животных, поэтому мы решили показать общественности правду, - говорится на ФБ странице Zirga daba, разместившего это видео погибших животных. ЕКак мы уже писали, в национальном парке Кемери произошел массовый падеж коников (порода лошадей) и таурских коров. 

"Мы знаем, что это видео жестокое! Однако на данный момент в лугах Дундуру уже насчитано 59 мертвых животных, поэтому мы решили показать общественности правду, - говорится на ФБ странице Zirga daba, разместившего это видео погибших животных. ЕКак мы уже писали, в национальном парке Кемери произошел массовый падеж коников (порода лошадей) и таурских коров. 

Читать

Авиакомпания Ryanair закрывает 6 рейсов из Риги: куда?

Ирландская бюджетная авиакомпания Ryanair не возобновит полеты по шести направлениям из Риги в этом летнем сезоне, сообщили в аэропорту Риги.

Ирландская бюджетная авиакомпания Ryanair не возобновит полеты по шести направлениям из Риги в этом летнем сезоне, сообщили в аэропорту Риги.

Читать

Упала и сломала руку: министр серьезно пострадала на скользкой лестнице

Министру юстиции Инесе Либиня-Эгнере была проведена операция: она неудачно упала на обледеневших ступенях. Об этом сообщает издание Kas Jauns.

Министру юстиции Инесе Либиня-Эгнере была проведена операция: она неудачно упала на обледеневших ступенях. Об этом сообщает издание Kas Jauns.

Читать

Русские школы никуда не делись? Новый скандал из-за языка

Тема языковой ситуации в латвийских школах снова вызвала оживлённые споры. Как сообщает LETA, бывший министр образования Карлис Шадурскис и пользователи социальных сетей обсуждают, насколько реально соблюдается требование вести обучение на латышском языке.

Тема языковой ситуации в латвийских школах снова вызвала оживлённые споры. Как сообщает LETA, бывший министр образования Карлис Шадурскис и пользователи социальных сетей обсуждают, насколько реально соблюдается требование вести обучение на латышском языке.

Читать

Отменить диагноз: депутаты готовы сами определять, кто психически здоров

Сейм ищет пути для отмены психиатрических диагнозов, незаконно поставленных людям в советское время. Комиссия по правам человека и общественным делам в среду, 11 марта, поддержала поправки, которые позволили бы парламенту принимать решения о таких случаях. Сейчас действующий порядок отменить диагноз не позволяет, пишет LSM+.

Сейм ищет пути для отмены психиатрических диагнозов, незаконно поставленных людям в советское время. Комиссия по правам человека и общественным делам в среду, 11 марта, поддержала поправки, которые позволили бы парламенту принимать решения о таких случаях. Сейчас действующий порядок отменить диагноз не позволяет, пишет LSM+.

Читать