Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 1. Июня Завтра: Bernedine, Biruta, Mairita
Доступность

Парень из Лиепаи: «Латвия меня помнит»

Уроженец Лиепаи Марко Джакомо рассказал, что не так с Black Star, в котором он провел несколько лет, ждет ли он назад свою "творческую дочь" Дану Соколову, оставшуюся на лейбле, и куда ведет его личный путь, в котором нет места для "пассажиров в музыке".

Марко Джакомо - кто это?
Ему со сцены к/з "Дзинтари" передает привет Monatik, говоря в зал: "У вас есть крутой человек Марко Джакомо", в то же время на вопрос окружающим "Знаешь такого?" - многие пожимают плечами. Есть ощущение, что Марко знает музыкальная индустрия, но не знает широкая публика. 

Сам Джакомо с этим не согласен. "Я могу дать 101%, что, если переспросить еще раз у коллег, они точно узнают. Почему? Потому что в Латвии был период, когда я написал песню вместе со своими друзьями - группой MUSIQQ, и она стала самым большим хитом за всю историю русскоязычной Латвии.

"По сей день я трясу стариной в роли артиста два раза в год - выхожу с ребятами на сцену и выступаю на Новый год и на Summer Sound. В этом году его, к сожалению, не было, но каждый год 20-25 тысяч человек в унисон поют эту песню до сих пор с 2013 года. Латвия меня помнит по этому. Но в целом я - автор, композитор и главным образом музыкальный продюсер", - представляется он. 

О доме
Марко Джакомо родился в Лиепае, жил в Риге, учился и подрабатывал в Англии и во Франции, но в последнее время перебрался в Москву. В марте он приехал в Латвию поменять визу - планировал остаться на три недели, а застрял на несколько месяцев. 
"Я приехал в зимних вещах, ничего с собой не взял. Все лето провел в одних шортах, - говорит он. - Сейчас я живу в Лиепае, только потому что пандемия. Я не могу выбраться обратно в Москву. Границы закрыты, поэтому я застрял. 
Это несильно меня огорчает с одной стороны, потому что любимый город, море, лето все провел здесь - вынужденный отпуск. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Самолёт в Испанию развернули над Атлантикой из-за BOMB в Bluetooth

Пассажиры рейса United Airlines летели из Ньюарка на Майорку. Впереди были Испания, море и отпуск. Но где-то над Атлантикой веселье в салоне внезапно закончилось.

Пассажиры рейса United Airlines летели из Ньюарка на Майорку. Впереди были Испания, море и отпуск. Но где-то над Атлантикой веселье в салоне внезапно закончилось.

Читать
Загрузка

LDz скрывает цену разрыва с Россией и Белоруссией. Но говорит об увольнениях

«Latvijas dzelzceļš» уже представил акционерам и представителям правительства расчёты о том, сколько Латвии и её экономике может стоить возможное прекращение экономических отношений с Россией и Белоруссией. Об этом в программе Латвийского радио «Krustpunktā» заявил председатель правления государственного акционерного общества «Latvijas dzelzceļš» Артис Гринбергс.

«Latvijas dzelzceļš» уже представил акционерам и представителям правительства расчёты о том, сколько Латвии и её экономике может стоить возможное прекращение экономических отношений с Россией и Белоруссией. Об этом в программе Латвийского радио «Krustpunktā» заявил председатель правления государственного акционерного общества «Latvijas dzelzceļš» Артис Гринбергс.

Читать

«Сегодня честно захотелось уехать отсюда»: почему у рижанки возникло такое желание

Пост Виктории, опубликованный в "Фейсбуке", вызвал очень бурную реакцию - более 5 тысяч человек отреагировали на него, больше сотни им поделились, а прокомментировали его почти полторы тысячи.

Пост Виктории, опубликованный в "Фейсбуке", вызвал очень бурную реакцию - более 5 тысяч человек отреагировали на него, больше сотни им поделились, а прокомментировали его почти полторы тысячи.

Читать

Готовьте ваши денежки! «Latvenergo» хочет поднять счета за отопление в Риге

Энергокомпания «Latvenergo» собирается повысить плату за тепло, которое ТЭЦ-1 и ТЭЦ-2 поставляют Риге. Об этом в интервью TV3 заявил мэр столицы Виестурс Клейнбергс.

Энергокомпания «Latvenergo» собирается повысить плату за тепло, которое ТЭЦ-1 и ТЭЦ-2 поставляют Риге. Об этом в интервью TV3 заявил мэр столицы Виестурс Клейнбергс.

Читать

Что бы не позориться? Кулбергс хочет закрыть заседания правительства для простых людей

Новый премьер-министр Андрис Кулбергс заявил в программе LTV «Kas notiek Latvijā», что, по его мнению, заседания правительства не должны быть открытыми. Сейчас их можно смотреть в прямом эфире или позже в записи, но глава правительства считает такой формат лишним.

Новый премьер-министр Андрис Кулбергс заявил в программе LTV «Kas notiek Latvijā», что, по его мнению, заседания правительства не должны быть открытыми. Сейчас их можно смотреть в прямом эфире или позже в записи, но глава правительства считает такой формат лишним.

Читать

Лето приходит в Латвию — с дождями, грозами и теплом

Латвийские синоптики прогнозируют, что начало июня будет тёплым и дождливым.

Латвийские синоптики прогнозируют, что начало июня будет тёплым и дождливым.

Читать

Не справились?! Мост Rail Baltica через Даугаву провалился и придется вернуть 51,5 млн евро ЕС

Европейская комиссия намерена прекратить договор о финансировании 51,5 млн евро из фонда военной мобильности CEF, выделенных на строительство восьми опор объединённого моста Rail Baltica через Даугаву у Саласпилса. Об этом говорится в информационном докладе Министерства сообщения, переданном на согласование, сообщает LETA.

Европейская комиссия намерена прекратить договор о финансировании 51,5 млн евро из фонда военной мобильности CEF, выделенных на строительство восьми опор объединённого моста Rail Baltica через Даугаву у Саласпилса. Об этом говорится в информационном докладе Министерства сообщения, переданном на согласование, сообщает LETA.

Читать