Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 27. Апреля Завтра: Klementine, Raimonda, Raina, Tale
Доступность

«Оркам и вате» нет места в парке — двух мужчин оплевали за разговор на русском (5)

"В нашем обществе нет места ненависти!". Такое заявление сделал член правления движения "Par!" Микс Целминьш на своей странице в социальных сетях. Сохранение и развитие латышского языка важная задача, но у каждого должно быть право сохранять и развивать свой родной язык.

В качестве примера недопустимого поведения, которое может обострить и вызвать ненависть в обществе, политик опубликовал в Twitter свою историю:

"Двое мужчин, граждан Латвии, сидели в парке на скамейке, вместе смотрели видео на телефоне, смеялись и между собой общались на русском языке. Неподалеку на соседней скамейке сидела пенсионерка.

Через некоторое время пенсионерка поднялась, подошла к мужчинам и громким сердитым голосом заявила, что "оркам и вате" в парке места нет и, что в Латвии нужно говорить на латышском и только на латышском. И уходя прочь плюнула одному из мужчин на куртку.

Оба мужчины оказались в небольшом шоке, ведь ничего подобного не ожидали от сидевшей рядом сеньоры"

Сам Целминьш считает, что необходимо укреплять, уважать и любить Латвию, не отказываясь от своего родного языка: "Ненависти нет места в нашем обществе! У каждого в Латвии должна быть возможность принадлежать к своей общине, право развивать свой родной язык, этническую и культурную самобытность".

В то же время, главным идеологом движения за полную "дерусификацию" Латвии выступает поэтесса и публицист Лиана Ланга. Она регулярно осуждает надписи на русском языке, требует от частных компаний прекратить общаться с клиентами на русском, и призывает говорить только на латышском языке.

Недавно ей так же не понравилось, что сотрудницы магазина друг с другом говорят на русском:

"Вчера по дороге к Инте Скуйниеце зашла в магазин «Rimi» в Саласпилсе, там за несколькими прилавками без малейших тормозов на русском болтали продавщицы, создавая урлическую среду. У вас есть хоть какие-то правила поведения, «Rimi»? Почему мы в Латвии должны чувствовать себя как в паРаше?", — возмущается Ланга.

Активная деятельность яркой представительницы латвийской интеллигенции не осталась без внимания правоохранительных органов. Как сообщалось ранее, Лиана Ланга получила повестку в Государственную полицию — ей необходимо явиться для дачи объяснений "по поводу статей и высказываний, разжигающих ненависть и подрывающих репутацию латвийских предпринимателей".

Комментарии (5) 77 реакций
Комментарии (5) 77 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Нечто невиданное: цены на электричество вдруг уменьшились в 2,4 раза (5)

Средняя цена электроэнергии в Латвии на прошлой неделе снизилась в 2,4 раза — до 35,81 евро за мегаватт-час (MWh), сообщили в Latvenergo.

Средняя цена электроэнергии в Латвии на прошлой неделе снизилась в 2,4 раза — до 35,81 евро за мегаватт-час (MWh), сообщили в Latvenergo.

Читать
Загрузка

Сама не знает, о чём говорит: высказывания Ланги проверил Re:Check (5)

Депутат рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) в программе Латвийского радио «Labrīt!» высказала мнение, что языковая политика должна стать жёстче по отношению к людям, которые в публичном пространстве не говорят на государственном языке. В качестве примера она привела Германию, где отказ разговаривать с полицейским на немецком языке якобы считается сопротивлением властям. Политик также заявила, что в Литве при обслуживании клиентов запрещено использовать языки третьих стран. Но это не соответствует действительности.

Депутат рижской думы Лиана Ланга (Нацблок) в программе Латвийского радио «Labrīt!» высказала мнение, что языковая политика должна стать жёстче по отношению к людям, которые в публичном пространстве не говорят на государственном языке. В качестве примера она привела Германию, где отказ разговаривать с полицейским на немецком языке якобы считается сопротивлением властям. Политик также заявила, что в Литве при обслуживании клиентов запрещено использовать языки третьих стран. Но это не соответствует действительности.

Читать

Поживите так полгода: Рижская дума не собирается отменять изменения в Гризинькалнсе (5)

Несмотря на возражения многих жителей, Рижская дума пока не планирует отказываться от изменений в организации движения в Гризинькалнсе, где, в частности, перекрыли сквозное движение по улице Варну.

Несмотря на возражения многих жителей, Рижская дума пока не планирует отказываться от изменений в организации движения в Гризинькалнсе, где, в частности, перекрыли сквозное движение по улице Варну.

Читать

На рабочем месте в Восточной больнице мертвым найден сотрудник (ДОПОЛНЕНО) (5)

В Рижской Восточной клинической университетской больнице в результате возможного несчастного случая погиб сотрудник. Как рассказала агентству ЛЕТА представитель больницы Илга Намниеце, сегодня на рабочем месте в больнице был найден мертвым сотрудник.

В Рижской Восточной клинической университетской больнице в результате возможного несчастного случая погиб сотрудник. Как рассказала агентству ЛЕТА представитель больницы Илга Намниеце, сегодня на рабочем месте в больнице был найден мертвым сотрудник.

Читать

«Каждый житель Латвии важен!» Президент призвал Абу Мэри принять меры (5)

Сегодня после встречи с министром здравоохранения Хосамом Абу Мери президент Эдгар Ринкевич призвал министра совместно с представляющими отрасль организациями найти решение для поддержки пациентов с сахарным диабетом 1-го типа и онкологических пациентов.

Сегодня после встречи с министром здравоохранения Хосамом Абу Мери президент Эдгар Ринкевич призвал министра совместно с представляющими отрасль организациями найти решение для поддержки пациентов с сахарным диабетом 1-го типа и онкологических пациентов.

Читать

«Ветер разрушил наш склад!» У жителей просят помощи: нужны сотни тарелок (5)

Предприятие Lapsu Mājas Siers столкнулось с серьёзной проблемой и просит помощи у жителей.

Предприятие Lapsu Mājas Siers столкнулось с серьёзной проблемой и просит помощи у жителей.

Читать

Не выдержал порыва ветра: ветряк рухнул из-за дефекта в конструкции (5)

Ветряная турбина в Южнокурземском крае в воскресенье, 26 апреля, вероятно, упала из-за износа и сильного ветра, сообщили в Бюро по контролю за строительством. В бюро допустили, что объект не проходил должного осмотра, поэтому повреждения, вызванные коррозией, не были замечены. В результате инцидента никто не пострадал, также не было повреждено имущество третьих лиц. В понедельник, 27 апреля, объект, вместе с экспертами, осмотрел министр климата и энергетики Каспарс Мелнис (Союз зеленых и крестьян), сообщает Latvijas Radio.

Ветряная турбина в Южнокурземском крае в воскресенье, 26 апреля, вероятно, упала из-за износа и сильного ветра, сообщили в Бюро по контролю за строительством. В бюро допустили, что объект не проходил должного осмотра, поэтому повреждения, вызванные коррозией, не были замечены. В результате инцидента никто не пострадал, также не было повреждено имущество третьих лиц. В понедельник, 27 апреля, объект, вместе с экспертами, осмотрел министр климата и энергетики Каспарс Мелнис (Союз зеленых и крестьян), сообщает Latvijas Radio.

Читать