Лонг-лист претендентов на получение престижной Букеровской премии (Man Booker Prize), вручаемой в области английской литературы, обнародован сегодня в Лондоне. В него вошли 13 номинантов на получение этой награды из Великобритании, США, Ирландии, Индии, Новой Зеландии, Нигерии и Ямайки. "Мы прекрасно провели время, определяя "длинный список". Дискуссии были не всегда мирными, но мы оставались достаточно дружелюбными. Список мог быть в два раза больше, но мы более чем довольны нашим окончательным выбором", - сказал председатель жюри Майкл Вуд. Родившийся на Ямайке писатель Марлон Джеймс с романом "Краткая история семи убийств" стал первым представителем этой страны в списке "Букера" премии, сообщается сегодня на официальном сайте премии. В лонг-листе заявлены уже известные по предыдущим премиям писатели. В частности, ирландский автор Энн Энрайт, получившая в 2007 году "Букер" за роман "Собрание" (The Gattering), американская писательница Мерилин Робинсон, а также британские авторы Том Маккарти и Эндрю О'Хэген, в разные годы входившие в шорт-листы премии. Среди длинной "букеровской дюжины" три дебютанта - Билл Клегг (США), Шигози Обиома (Нигерия) и Анна Смейл (Новая Зеландия). Всего в этом году жюри выбирало из 156 произведений. До 2013 года премия присуждалась автору, проживающему в одной из стран Британского содружества, Ирландии или Зимбабве за произведение на английском языке. Однако затем впервые за 45 лет существования награды было решено позволить претендовать на нее писателям из остальных стран мира, включая США. 15 сентября из 13 произведений будут отобраны шесть для "короткого списка" (шорт-листа). Обладатель премии и денежного приза в 50 тыс. фунтов (78,2 тыс. долларов) станет известен 13 октября. Первое вручение "Букера" прошло в 1969 году. Среди лауреатов престижной литературной премии - Салман Рушди (за роман "Дети полуночи"), Бен Окри ("Голодная дорога"), Кингсли Эймис ("Старые черти"), Родди Дойл ("Падди Кларк - Ха-ха-ха"), Айрис Мердок ("Море, море"). Дважды ее получали Джон Кутце, Питер Кэри и Хилари Мантел. Четыре обладателя Букеровской премии - Уильям Голдинг, Надин Гордимер, Видиадхар Найпол и Джон Кутце - позже стали лауреатами Нобелевской премии по литературе.
Новогодняя неделя в Латвии начнётся с порывистого ветра, постепенно станет холодать и землю покроет снег. Такой прогноз дают латвийские синоптики.
Новогодняя неделя в Латвии начнётся с порывистого ветра, постепенно станет холодать и землю покроет снег. Такой прогноз дают латвийские синоптики.
Кому-то эта тема может показаться мелочью, из-за которой не стоит волноваться, но, как оказалось, довольно много людей предпочитают не покупать в магазинах развесное печенье, потому что оно стоит на воздухе, мимо ходят люди, которые могут распространять бактерии и вирусы.
Кому-то эта тема может показаться мелочью, из-за которой не стоит волноваться, но, как оказалось, довольно много людей предпочитают не покупать в магазинах развесное печенье, потому что оно стоит на воздухе, мимо ходят люди, которые могут распространять бактерии и вирусы.
Нужно ли принимать во внимание избиение женщины с нанесением телесных повреждений средней тяжести при определении, с кем будут жить дети? С разницей в несколько месяцев одна и та же судья приняла постановление и о защите потерпевшей от насилия, и по делу о разводе, присудив детей отцу, сообщает программа ЛТВ "Панорама".
Нужно ли принимать во внимание избиение женщины с нанесением телесных повреждений средней тяжести при определении, с кем будут жить дети? С разницей в несколько месяцев одна и та же судья приняла постановление и о защите потерпевшей от насилия, и по делу о разводе, присудив детей отцу, сообщает программа ЛТВ "Панорама".
Как уже сообщалось, строительство променада на левом берегу Даугавы завершилось и 22 декабря объект был сдан в эксплуатацию. Торжественное открытие променада состоится 9 января.
Как уже сообщалось, строительство променада на левом берегу Даугавы завершилось и 22 декабря объект был сдан в эксплуатацию. Торжественное открытие променада состоится 9 января.
Систему праздничных дней в Латвии нужно пересмотреть - отказаться от переноса рабочих дней и оценить отмену двойной ставки для работы в праздничные дни, "поскольку дополнительные выходные в долгосрочной перспективе структурно не влияют на благополучие работников". Такое мнение высказано в докладе представителя аналитического центра LaSER Аннемарии Апине.
Систему праздничных дней в Латвии нужно пересмотреть - отказаться от переноса рабочих дней и оценить отмену двойной ставки для работы в праздничные дни, "поскольку дополнительные выходные в долгосрочной перспективе структурно не влияют на благополучие работников". Такое мнение высказано в докладе представителя аналитического центра LaSER Аннемарии Апине.
В соцсетях набирает популярность фото с пародийного аккаунта AI being dumb, которое напоминает многочисленные "статистические" карты, циркулирующие в интернете: например, в каких странах предпочитают те или иные блюда, напитки, домашних животных и т.п.
В соцсетях набирает популярность фото с пародийного аккаунта AI being dumb, которое напоминает многочисленные "статистические" карты, циркулирующие в интернете: например, в каких странах предпочитают те или иные блюда, напитки, домашних животных и т.п.
О падении вышки сообщил в "Фейсбуке" ведущий прогноза погоды на ЛТВ Том Брицис, опубликовав видео, которое предоставил, по-видимому, житель этого посёлка Том Бирзниекс.
О падении вышки сообщил в "Фейсбуке" ведущий прогноза погоды на ЛТВ Том Брицис, опубликовав видео, которое предоставил, по-видимому, житель этого посёлка Том Бирзниекс.