Лонг-лист претендентов на получение престижной Букеровской премии (Man Booker Prize), вручаемой в области английской литературы, обнародован сегодня в Лондоне. В него вошли 13 номинантов на получение этой награды из Великобритании, США, Ирландии, Индии, Новой Зеландии, Нигерии и Ямайки. "Мы прекрасно провели время, определяя "длинный список". Дискуссии были не всегда мирными, но мы оставались достаточно дружелюбными. Список мог быть в два раза больше, но мы более чем довольны нашим окончательным выбором", - сказал председатель жюри Майкл Вуд. Родившийся на Ямайке писатель Марлон Джеймс с романом "Краткая история семи убийств" стал первым представителем этой страны в списке "Букера" премии, сообщается сегодня на официальном сайте премии. В лонг-листе заявлены уже известные по предыдущим премиям писатели. В частности, ирландский автор Энн Энрайт, получившая в 2007 году "Букер" за роман "Собрание" (The Gattering), американская писательница Мерилин Робинсон, а также британские авторы Том Маккарти и Эндрю О'Хэген, в разные годы входившие в шорт-листы премии. Среди длинной "букеровской дюжины" три дебютанта - Билл Клегг (США), Шигози Обиома (Нигерия) и Анна Смейл (Новая Зеландия). Всего в этом году жюри выбирало из 156 произведений. До 2013 года премия присуждалась автору, проживающему в одной из стран Британского содружества, Ирландии или Зимбабве за произведение на английском языке. Однако затем впервые за 45 лет существования награды было решено позволить претендовать на нее писателям из остальных стран мира, включая США. 15 сентября из 13 произведений будут отобраны шесть для "короткого списка" (шорт-листа). Обладатель премии и денежного приза в 50 тыс. фунтов (78,2 тыс. долларов) станет известен 13 октября. Первое вручение "Букера" прошло в 1969 году. Среди лауреатов престижной литературной премии - Салман Рушди (за роман "Дети полуночи"), Бен Окри ("Голодная дорога"), Кингсли Эймис ("Старые черти"), Родди Дойл ("Падди Кларк - Ха-ха-ха"), Айрис Мердок ("Море, море"). Дважды ее получали Джон Кутце, Питер Кэри и Хилари Мантел. Четыре обладателя Букеровской премии - Уильям Голдинг, Надин Гордимер, Видиадхар Найпол и Джон Кутце - позже стали лауреатами Нобелевской премии по литературе.
В мае зрителей ждут две разные, но одинаково интригующие премьеры, предлагающие как богатую палитру эмоций, так и ироническое размышление о современном обществе, сообщает пресс-служба театра.
В мае зрителей ждут две разные, но одинаково интригующие премьеры, предлагающие как богатую палитру эмоций, так и ироническое размышление о современном обществе, сообщает пресс-служба театра.
Несмотря на политическую ситуацию после отставки премьер-министра Эвики Силини и отставки министра земледелия Армандса Краузе, Сейм сохраняет работоспособность и продолжает работу, говорится в заявлении спикера Сейма Дайга Миериня для СМИ.
Несмотря на политическую ситуацию после отставки премьер-министра Эвики Силини и отставки министра земледелия Армандса Краузе, Сейм сохраняет работоспособность и продолжает работу, говорится в заявлении спикера Сейма Дайга Миериня для СМИ.
В нескольких теплицах и туннелях Латвии начался первый сбор урожая клубники, однако из-за прохладной весны ягоды созревают медленнее, чем в предыдущие годы, и несколько производителей ожидают первого полноценного урожая на следующей неделе, сообщили опрошенные производители клубники.
В нескольких теплицах и туннелях Латвии начался первый сбор урожая клубники, однако из-за прохладной весны ягоды созревают медленнее, чем в предыдущие годы, и несколько производителей ожидают первого полноценного урожая на следующей неделе, сообщили опрошенные производители клубники.
В Британии снова говорят о «бандах грумеров». Но пока страна спорит о расизме, этничности и политкорректности, на задворках английских городов выросла куда более опасная система — сеть торговли детьми, встроенная в криминальную экономику страны. Она давно вышла за пределы такси и кебабных, сменила вывески на вейп-шопы и круглосуточные мини-маркеты, научилась маскироваться под легальный бизнес и теперь действует почти открыто. И самое страшное — государство по-прежнему не хочет называть происходящее своими именами.
В Британии снова говорят о «бандах грумеров». Но пока страна спорит о расизме, этничности и политкорректности, на задворках английских городов выросла куда более опасная система — сеть торговли детьми, встроенная в криминальную экономику страны. Она давно вышла за пределы такси и кебабных, сменила вывески на вейп-шопы и круглосуточные мини-маркеты, научилась маскироваться под легальный бизнес и теперь действует почти открыто. И самое страшное — государство по-прежнему не хочет называть происходящее своими именами.
Представитель партии «Суверенная власть» Леонтий Мороз опубликовал в соцсетях фотографию с конференции по перспективам развития атомной энергетики в ЕС, проходившей 14 мая в Вильнюсе, и заявил, что на мероприятии «смеялись над Латвией».
Представитель партии «Суверенная власть» Леонтий Мороз опубликовал в соцсетях фотографию с конференции по перспективам развития атомной энергетики в ЕС, проходившей 14 мая в Вильнюсе, и заявил, что на мероприятии «смеялись над Латвией».
Национальное объединение (НО) не будет формировать правительство с "Прогрессивными", заявил в передаче Латвийского телевидения "Утренняя панорама" депутат Национального объединения Артурс Бутанс.
Национальное объединение (НО) не будет формировать правительство с "Прогрессивными", заявил в передаче Латвийского телевидения "Утренняя панорама" депутат Национального объединения Артурс Бутанс.
В ночь на четверг Россия нанесла по Киеву комбинированный удар дронами и ракетами. В Дарницком районе украинской столицы оказалась разрушена целая секция жилого дома. По данным спасателей, в результате погиб по меньшей мере 24 человека, в том числе трое детей.
В ночь на четверг Россия нанесла по Киеву комбинированный удар дронами и ракетами. В Дарницком районе украинской столицы оказалась разрушена целая секция жилого дома. По данным спасателей, в результате погиб по меньшей мере 24 человека, в том числе трое детей.