Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Февраля Завтра: Alma, Annemarija
Доступность

Объединить или нет: будущее LMT и Lattelecom под вопросом

LMT

Консультационное бюро KPMG представит в Парламентской комиссии по публичным закупкам исследование возможного будущего компаний Lattelecom и Latvijas Mobilais Telefons, акционерных обществ с долями госкапитала, сообщает программа «Домская площадь» Латвийского радио-4. Хотя результаты анализа держат в секрете, известно, что главное предложение аудитора — фирмы объединить и продавать их акции, что увеличит стоимость обоих предприятий на 100 млн евро.

Например, предприятия могут по-прежнему работать отдельно — или объединиться. Рассматривали варианты, когда у государства есть контрольный пакет — или только небольшая доля капитала. Раскрыть подробности этих сценариев консультативное бюро не может по договору с Агентством приватизации.

Директор отдела консультационных услуг KPMG Эвия Миезите поделилась наблюдениями — каковы общие тенденции на европейском рынке.

«Мы анализировали международный опыт объединения операторов мобильной и фиксированной связи. В том числе мы сравнивали цены в странах с похожим рынком телекоммуникации. Мы не увидели каких-либо чрезвычайных показателей, которые заставили бы нас обратить на них особое внимание.

Можно сказать, что слияние телекоммуникационных предприятий — общая тенденция для многих европейских рынков.

И если бы такое слияние произошло, то наиболее схожая ситуация с латвийской была бы в Эстонии и Норвегии»,— указала она.

Хотя советы KPMG держат в секрете, основные направления можно понять из сказанного председателем правления агентства Владимиром Логиновым, указывает Latvijas Radio.

Он признал, что предложение — «комбинация уже обсужденных сценариев»: фигурирует и вопрос о возможности объединения, и о публичном предложении на бирже. Аудиторы также подсчитали, какой будет дополнительная ценность, если обе фирмы объединить. И, хотя пока цифры обнародовать нельзя, речь идет о более 100 млн евро в течение нескольких лет, признал Логинов.

За работу фирма KPMG получила 220 тысяч евро. Выводы в ближайшее время планируют представить правительству. Министр экономики Арвил Ашераденс пообещал, что решение о будущем компаний примут до осени.

Он пояснил: в исследовании сказано, что правительству стоит начать думать, что делать с обоими предприятиями, поскольку логика развития технологий указывает — рано или поздно заниматься этим вопросом придется.

По данным Lursoft, в прошлом году оборот LMT составил почти 160 млн евро, прибыль — 24 млн. Оборот Lattelecom — 162 млн, фирма отчиталась о 31 млн евро прибыли.

В Lattelecom контрольный пакет — 51% долей — принадлежит государству. Остальным — через датскую Tilts Communications — владеет Telia Sonera. Cлучай LMT сложнее: напрямую государству принадлежат лишь 5% долей. Еще 23% у Латвийского государственного радио- и телецентра, а 23% — у Lattelecom. Остальное — в равных долях по 24,5% — находится в собственности Telia Sonera и связанного с ней Sonera Holding BV.

Судьба LMT и Lattelecom решалась весной прошлого года. В тот момент их не стали объединять. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Дуров заявил об открытии против него дела о терроризме

Власти РФ возбудили уголовное дело по статье о "содействии терроризму" в отношении создателя мессенджера Telegram Павла Дурова. Об этом он сообщил во вторник, 24 февраля, в своем Telegram-канале. "Каждый день власти придумывают новые предлоги, чтобы ограничить доступ россиян к Telegram, стремясь подавить право на неприкосновенность частной жизни и свободу слова. Печальное зрелище государства, боящегося собственного народа", - написал Дуров.

Власти РФ возбудили уголовное дело по статье о "содействии терроризму" в отношении создателя мессенджера Telegram Павла Дурова. Об этом он сообщил во вторник, 24 февраля, в своем Telegram-канале. "Каждый день власти придумывают новые предлоги, чтобы ограничить доступ россиян к Telegram, стремясь подавить право на неприкосновенность частной жизни и свободу слова. Печальное зрелище государства, боящегося собственного народа", - написал Дуров.

Читать
Загрузка

«Люди говорят — не спасайте нас»: в Латвии готовятся к большому потопу

Обильный снег и толстый лёд этой весной снова могут стать серьёзным испытанием для жителей берегов Даугавы. Выяснить, обеспокоены ли люди возможными паводками и как самоуправления готовятся к половодью, отправились журналисты 360 TV Ziņas.

Обильный снег и толстый лёд этой весной снова могут стать серьёзным испытанием для жителей берегов Даугавы. Выяснить, обеспокоены ли люди возможными паводками и как самоуправления готовятся к половодью, отправились журналисты 360 TV Ziņas.

Читать

Вернули веру в героев: полиция помогла женщине с ребенком в беде

Обычная поездка домой для семьи под Ригой могла закончиться серьёзными неприятностями. Однако случайная встреча с патрулём Государственной полиции изменила ход событий и превратила тревожный эпизод в историю о человеческом участии и поддержке.

Обычная поездка домой для семьи под Ригой могла закончиться серьёзными неприятностями. Однако случайная встреча с патрулём Государственной полиции изменила ход событий и превратила тревожный эпизод в историю о человеческом участии и поддержке.

Читать

Позор, а не история успеха! Соцсети — о минимальных зарплатах в Латвии

Возмущенный пост о плачевной экономической ситуации в Латвии опубликовал в Фейсбуке Марис Межалс.

Возмущенный пост о плачевной экономической ситуации в Латвии опубликовал в Фейсбуке Марис Межалс.

Читать

«Сколько ещё это терпеть?» Житель Тейки недоволен пережитком СССР в своем доме

Харальд уже двадцать лет живёт в пятиэтажном доме на Тейке, в Риге. За это время дом, в том числе лестничные клетки, практически не претерпели улучшений. Мужчина указывает, что почтовые ящики, скорее всего, не менялись со времени постройки здания - на них до сих пор русскими буквами написано "Почтовый индекс". Харальду приходится проходить мимо них несколько раз в день, сообщает программа Bez Tabu.

Харальд уже двадцать лет живёт в пятиэтажном доме на Тейке, в Риге. За это время дом, в том числе лестничные клетки, практически не претерпели улучшений. Мужчина указывает, что почтовые ящики, скорее всего, не менялись со времени постройки здания - на них до сих пор русскими буквами написано "Почтовый индекс". Харальду приходится проходить мимо них несколько раз в день, сообщает программа Bez Tabu.

Читать

На праздновании Масленицы в Лиепае задержали мужчину: прославлял СССР

В воскресенье, 22 февраля, в Лиепае на улице Либиешу во время празднования Масленицы был задержан мужчина за демонстрацию советской символики, сообщила агентству LETA представитель Государственной полиции Мадара Шершнёва.

В воскресенье, 22 февраля, в Лиепае на улице Либиешу во время празднования Масленицы был задержан мужчина за демонстрацию советской символики, сообщила агентству LETA представитель Государственной полиции Мадара Шершнёва.

Читать

«Вся Украина принадлежит нам»: Браже цитирует Путина на Генассамблее ООН

Россия совершила военные преступления, которые должны быть названы своими настоящими именами, заявила в среду министр иностранных дел Латвии Байба Браже на внеочередном заседании Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке, созванном по призыву Латвии и Украины.

Россия совершила военные преступления, которые должны быть названы своими настоящими именами, заявила в среду министр иностранных дел Латвии Байба Браже на внеочередном заседании Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке, созванном по призыву Латвии и Украины.

Читать