Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 21. Марта Завтра: Benedikts, Dzelme, Una, Unigunde
Доступность

Объединить или нет: будущее LMT и Lattelecom под вопросом

LMT

Консультационное бюро KPMG представит в Парламентской комиссии по публичным закупкам исследование возможного будущего компаний Lattelecom и Latvijas Mobilais Telefons, акционерных обществ с долями госкапитала, сообщает программа «Домская площадь» Латвийского радио-4. Хотя результаты анализа держат в секрете, известно, что главное предложение аудитора — фирмы объединить и продавать их акции, что увеличит стоимость обоих предприятий на 100 млн евро.

Например, предприятия могут по-прежнему работать отдельно — или объединиться. Рассматривали варианты, когда у государства есть контрольный пакет — или только небольшая доля капитала. Раскрыть подробности этих сценариев консультативное бюро не может по договору с Агентством приватизации.

Директор отдела консультационных услуг KPMG Эвия Миезите поделилась наблюдениями — каковы общие тенденции на европейском рынке.

«Мы анализировали международный опыт объединения операторов мобильной и фиксированной связи. В том числе мы сравнивали цены в странах с похожим рынком телекоммуникации. Мы не увидели каких-либо чрезвычайных показателей, которые заставили бы нас обратить на них особое внимание.

Можно сказать, что слияние телекоммуникационных предприятий — общая тенденция для многих европейских рынков.

И если бы такое слияние произошло, то наиболее схожая ситуация с латвийской была бы в Эстонии и Норвегии»,— указала она.

Хотя советы KPMG держат в секрете, основные направления можно понять из сказанного председателем правления агентства Владимиром Логиновым, указывает Latvijas Radio.

Он признал, что предложение — «комбинация уже обсужденных сценариев»: фигурирует и вопрос о возможности объединения, и о публичном предложении на бирже. Аудиторы также подсчитали, какой будет дополнительная ценность, если обе фирмы объединить. И, хотя пока цифры обнародовать нельзя, речь идет о более 100 млн евро в течение нескольких лет, признал Логинов.

За работу фирма KPMG получила 220 тысяч евро. Выводы в ближайшее время планируют представить правительству. Министр экономики Арвил Ашераденс пообещал, что решение о будущем компаний примут до осени.

Он пояснил: в исследовании сказано, что правительству стоит начать думать, что делать с обоими предприятиями, поскольку логика развития технологий указывает — рано или поздно заниматься этим вопросом придется.

По данным Lursoft, в прошлом году оборот LMT составил почти 160 млн евро, прибыль — 24 млн. Оборот Lattelecom — 162 млн, фирма отчиталась о 31 млн евро прибыли.

В Lattelecom контрольный пакет — 51% долей — принадлежит государству. Остальным — через датскую Tilts Communications — владеет Telia Sonera. Cлучай LMT сложнее: напрямую государству принадлежат лишь 5% долей. Еще 23% у Латвийского государственного радио- и телецентра, а 23% — у Lattelecom. Остальное — в равных долях по 24,5% — находится в собственности Telia Sonera и связанного с ней Sonera Holding BV.

Судьба LMT и Lattelecom решалась весной прошлого года. В тот момент их не стали объединять. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Лиепниекс: «В России явно что-то назревает»

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Читать
Загрузка

«Спуститесь на землю»: экономист критикует меры по снижению цен на топливо, его бранят в ответ

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Читать

«Запретить и устранить»: Линда Мурниеце сравнила сбор мусульман для молитвы с празднованием 9 мая

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Читать

«Не дрова везёшь!» В соцсетях возмущаются опасным манёвром; чудом обошлось без ДТП (ВИДЕО)

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Читать

Бойцов СГО будут принимать в отряд рейнджеров; когда и как это будет?

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Читать

Корь распространяется: в Латвии не привиты 14 тысяч детей; сколько случаев всего?

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

Читать

США приостановили часть санкций против иранской нефти

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Читать