Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 4. Мая Завтра: Vijolite, Viola, Vizbulite
Доступность

Объединить или нет: будущее LMT и Lattelecom под вопросом

LMT

Консультационное бюро KPMG представит в Парламентской комиссии по публичным закупкам исследование возможного будущего компаний Lattelecom и Latvijas Mobilais Telefons, акционерных обществ с долями госкапитала, сообщает программа «Домская площадь» Латвийского радио-4. Хотя результаты анализа держат в секрете, известно, что главное предложение аудитора — фирмы объединить и продавать их акции, что увеличит стоимость обоих предприятий на 100 млн евро.

Например, предприятия могут по-прежнему работать отдельно — или объединиться. Рассматривали варианты, когда у государства есть контрольный пакет — или только небольшая доля капитала. Раскрыть подробности этих сценариев консультативное бюро не может по договору с Агентством приватизации.

Директор отдела консультационных услуг KPMG Эвия Миезите поделилась наблюдениями — каковы общие тенденции на европейском рынке.

«Мы анализировали международный опыт объединения операторов мобильной и фиксированной связи. В том числе мы сравнивали цены в странах с похожим рынком телекоммуникации. Мы не увидели каких-либо чрезвычайных показателей, которые заставили бы нас обратить на них особое внимание.

Можно сказать, что слияние телекоммуникационных предприятий — общая тенденция для многих европейских рынков.

И если бы такое слияние произошло, то наиболее схожая ситуация с латвийской была бы в Эстонии и Норвегии»,— указала она.

Хотя советы KPMG держат в секрете, основные направления можно понять из сказанного председателем правления агентства Владимиром Логиновым, указывает Latvijas Radio.

Он признал, что предложение — «комбинация уже обсужденных сценариев»: фигурирует и вопрос о возможности объединения, и о публичном предложении на бирже. Аудиторы также подсчитали, какой будет дополнительная ценность, если обе фирмы объединить. И, хотя пока цифры обнародовать нельзя, речь идет о более 100 млн евро в течение нескольких лет, признал Логинов.

За работу фирма KPMG получила 220 тысяч евро. Выводы в ближайшее время планируют представить правительству. Министр экономики Арвил Ашераденс пообещал, что решение о будущем компаний примут до осени.

Он пояснил: в исследовании сказано, что правительству стоит начать думать, что делать с обоими предприятиями, поскольку логика развития технологий указывает — рано или поздно заниматься этим вопросом придется.

По данным Lursoft, в прошлом году оборот LMT составил почти 160 млн евро, прибыль — 24 млн. Оборот Lattelecom — 162 млн, фирма отчиталась о 31 млн евро прибыли.

В Lattelecom контрольный пакет — 51% долей — принадлежит государству. Остальным — через датскую Tilts Communications — владеет Telia Sonera. Cлучай LMT сложнее: напрямую государству принадлежат лишь 5% долей. Еще 23% у Латвийского государственного радио- и телецентра, а 23% — у Lattelecom. Остальное — в равных долях по 24,5% — находится в собственности Telia Sonera и связанного с ней Sonera Holding BV.

Судьба LMT и Lattelecom решалась весной прошлого года. В тот момент их не стали объединять. 

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Рижская дума «случайно забыла»: нельзя взять и изменить улицу Гертрудес

План Рижской думы частично ограничить движение транспорта по кругу вокруг Старой церкви Гертруды вызвал бурные дискуссии в социальных сетях. Самоуправление намеревалось изменить организацию движения и благоустроить площадь, установив цветочные контейнеры и скамейки. Похожая идея обсуждалась ещё пять лет назад при ремонте улицы Гертрудес, однако тогда её не реализовали — Национальное управление культурного наследия выступило против столь серьёзных изменений в уникальном облике улицы.

План Рижской думы частично ограничить движение транспорта по кругу вокруг Старой церкви Гертруды вызвал бурные дискуссии в социальных сетях. Самоуправление намеревалось изменить организацию движения и благоустроить площадь, установив цветочные контейнеры и скамейки. Похожая идея обсуждалась ещё пять лет назад при ремонте улицы Гертрудес, однако тогда её не реализовали — Национальное управление культурного наследия выступило против столь серьёзных изменений в уникальном облике улицы.

Читать
Загрузка

«Вы живы, стали трезвенниками или спились?» В сети обсудили ограничения торговли алкоголем

Долгие выходные - подходящее время, чтобы отвлечься от политики и пообщаться на более приятные темы. Например, поговорить о еде и питье. Тем более в воскресенье, когда алкоголь в магазинах продаётся до 18 часов, а не до 20 часов, как в остальные дни.

Долгие выходные - подходящее время, чтобы отвлечься от политики и пообщаться на более приятные темы. Например, поговорить о еде и питье. Тем более в воскресенье, когда алкоголь в магазинах продаётся до 18 часов, а не до 20 часов, как в остальные дни.

Читать

Узулниекс: пенсионеры получат прибавку к пенсии. Но маленькую и не все

Глава Минблага Рейнис Узулниекс в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, сколько доплатят к пенсиям в следующем году жителям Латвии в возрасте от 85 лет и старше.

Глава Минблага Рейнис Узулниекс в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, сколько доплатят к пенсиям в следующем году жителям Латвии в возрасте от 85 лет и старше.

Читать

«Это не подарок»: Силиня обратилась к нации в День восстановления независимости

Латвия сильна, когда мы едины, заявила премьер-министр Эвика Силиня (JV), поздравляя жителей с 36-й годовщиной восстановления независимости страны.

Латвия сильна, когда мы едины, заявила премьер-министр Эвика Силиня (JV), поздравляя жителей с 36-й годовщиной восстановления независимости страны.

Читать

«Там темно и страшно». Как живет человек с одной из самых опасных работ в мире

«Раз в месяц я бываю рядом с реактором. Под ним находится огромный лабиринт помещений, который сохранился после взрыва», — рассказывает в интервью Би-би-си Анатолий Дорошенко.

Уже 12 лет он в специальном защитном костюме спускается под разрушенный 4-й энергоблок Чернобыльской АЭС.

«Раз в месяц я бываю рядом с реактором. Под ним находится огромный лабиринт помещений, который сохранился после взрыва», — рассказывает в интервью Би-би-си Анатолий Дорошенко.

Уже 12 лет он в специальном защитном костюме спускается под разрушенный 4-й энергоблок Чернобыльской АЭС.

Читать

«Угрозы и запугивания!» Владельцы участка, где упал ветряк, оказались в запутанной ситуации (ВИДЕО)

Экс-министр благосостояния и зампредседателя партии "Латвия на первом месте" Рамона Петравича опубликовала в "Фейсбуке" видео, где она разговаривает с владелицей земельного участка в Приекуле, где недавно упал ветряк с турбиной. В результате выяснились очень интересные обстоятельства.

Экс-министр благосостояния и зампредседателя партии "Латвия на первом месте" Рамона Петравича опубликовала в "Фейсбуке" видео, где она разговаривает с владелицей земельного участка в Приекуле, где недавно упал ветряк с турбиной. В результате выяснились очень интересные обстоятельства.

Читать

Первый час — бесплатно? Платная парковка в Риге подорожает, но обещают бонус

В Рижской думе готовят существенные изменения в правилах использования парковок — в том числе планируется повысить плату за длительную стоянку, тогда как кратковременная остановка может стать бесплатной, свидетельствует информация, имеющаяся в распоряжении агентства LETA.

В Рижской думе готовят существенные изменения в правилах использования парковок — в том числе планируется повысить плату за длительную стоянку, тогда как кратковременная остановка может стать бесплатной, свидетельствует информация, имеющаяся в распоряжении агентства LETA.

Читать