Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 16. Января Завтра: Lida, Lidija
Доступность

О бомбе сообщили до вылета: литовский самолет экстренно приземлился в Британии

 

e-replace" src="https://ichef-1.bbci.co.uk/news/660/cpsprodpb/16F52/production/_98143049_9c4d1921-3715-4b6a-a971-ec39536fc850.jpg" alt="перехват самолета" width="976" height="549" data-highest-encountered-width="660" />

Истребители британских военно-воздушных сил перехватили пассажирский самолет, вынудив его изменить курс и приземлиться в лондонском аэропорту Станстед после того, как с борта лайнера поступил сигнал об угрозе безопасности, впоследствии оказавшийся ложным, сообщает bbc

Все вылеты и посадки в Станстеде были на время приостановлены, но к настоящему времени аэропорт возобновил работу в обычном режиме.

Истребители Королевских ВВС "Тайфун" были подняты по тревоге в среду утром после сообщения об угрозе безопасности на борту лайнера. Они перехватили самолет, направлявшийся в лондонский аэропорт Лутон, и сопроводили его в аэропорт Станстед, где он благополучно приземлился.

Рейс компании Ryanair, который сопровождали истребители, направлялся в Британию из литовского Каунаса. Позже в компании заявили, что тревога, по всей видимости, была ложной. Инцидент расследует полиция графства Эссекс.

Работа аэропорта Станстед была на некоторое время приостановлена, сейчас он снова функционирует.

Сообщение о бомбе

Как рассказал один из пассажиров перехваченного лайнера Джонатан Зулберг, во время посадки на борт в Литве он видел у борта несколько пожарных машин и полицейский автомобиль.

Пассажиры выходят из самолета в Станстеде

По словам Зулберга, вылет был задержан на 40 минут, одна из стюардесс сказала ему, что еще до вылета поступило сообщение о том, что на борту заложена бомба.

После приземления, рассказал Зулберг, капитан экипажа также объявил, что кто-то сообщил о бомбе. "Когда я это услышал, я удивился, что самолету вообще дали взлететь", - говорит он.

Пилотам истребителей "Тайфун" в рамках операции по перехвату разрешили превысить скорость звука, заявили в военно-воздушных силах Британии. "Тайфуны", находящиеся в режиме повышенной готовности, базируются на базах Конингсби и Лоссимут и готовы взлететь в течение нескольких минут.

В соответствии с принятыми в Британии процедурами, самолеты, с бортов которых поступают сигналы об угрозе безопасности, перенаправляются в аэропорт Станстед. И Станстед, и Лутон находятся за пределами Лондона, но считаются столичными аэропортами.

Пассажиры выходят из самолета в Станстеде

После приземления самолет обыскали вновь, но ничего подозрительного не нашли. Как заявил представитель Ryanair, пассажиров рейса перевезли из Станстеда в Лутон на автобусе.

Сейчас следователи выясняют, кто был отправителем ложного сообщения.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Вкладываемся в машины, а нужно в здоровье: бывший спортсмен предлагает пересмотреть приоритеты

Чемпион Европы и мира по баскетболу Валдис Валтерс написала книгу, в которой попытался разобраться, почему в Латвии мужчины часто не доживают даже до 50-ти. О ней он рассказал в программе «900 секунд» телеканала TV3.

Чемпион Европы и мира по баскетболу Валдис Валтерс написала книгу, в которой попытался разобраться, почему в Латвии мужчины часто не доживают даже до 50-ти. О ней он рассказал в программе «900 секунд» телеканала TV3.

Читать
Загрузка

Все члены равны, но некоторые равнее: аутсайдеров ЕС хотят лишить права голоса

Европейский союз стоит на пороге, без преувеличения, судьбоносных перемен. Еврокомиссия обсуждает масштабную реформу правил вступления в ЕС, действующих с 1993 года, — и эти планы уже называют революционными. Речь идет о создании двухуровневого Евросоюза: с «ядром» стран-лидеров, обладающих всей полнотой прав, и вторым эшелоном — государствами с урезанным влиянием, включая серьезные ограничения на право вето.

Европейский союз стоит на пороге, без преувеличения, судьбоносных перемен. Еврокомиссия обсуждает масштабную реформу правил вступления в ЕС, действующих с 1993 года, — и эти планы уже называют революционными. Речь идет о создании двухуровневого Евросоюза: с «ядром» стран-лидеров, обладающих всей полнотой прав, и вторым эшелоном — государствами с урезанным влиянием, включая серьезные ограничения на право вето.

Читать

В армии растёт число добровольцев. Но как их всех потом пристроить в вузы на бюджет?

По мере увеличения числа людей, которые добровольно подают заявки на службу латвийской армии, в будущем может возникнуть давление на государственные высшие учебные заведения. Им придется принимать окончивших службу добровольцев на бюджетные места, заявил в интервью Латвийскому радио министр обороны Латвии Андрис Спрудс ("Прогрессивные").
 
Министр обороны сообщил, что в рамках июньского военного призыва этого года на 1470 мест для военнослужащих подали заявки 1560 добровольцев, что теоретически может означать, что призыв по жребию не понадобится. Однако практика показывает, что до трети добровольцев признаются непригодными к службе, поэтому ожидается, что и в этот раз 21 января по принципу случайного отбора придется призвать еще несколько сотен тех, кто сам не подал заявку, пояснил министр.

По мере увеличения числа людей, которые добровольно подают заявки на службу латвийской армии, в будущем может возникнуть давление на государственные высшие учебные заведения. Им придется принимать окончивших службу добровольцев на бюджетные места, заявил в интервью Латвийскому радио министр обороны Латвии Андрис Спрудс ("Прогрессивные").
 
Министр обороны сообщил, что в рамках июньского военного призыва этого года на 1470 мест для военнослужащих подали заявки 1560 добровольцев, что теоретически может означать, что призыв по жребию не понадобится. Однако практика показывает, что до трети добровольцев признаются непригодными к службе, поэтому ожидается, что и в этот раз 21 января по принципу случайного отбора придется призвать еще несколько сотен тех, кто сам не подал заявку, пояснил министр.

Читать

Этот жир может спасать сердце: открытие, которое переворачивает привычные страхи

Жир принято бояться. Он ассоциируется с лишним весом, высоким давлением и проблемами с сердцем. Кажется логичным: чем его меньше, тем лучше. Но новое научное исследование ломает эту простую схему — и делает это эффектно.

Жир принято бояться. Он ассоциируется с лишним весом, высоким давлением и проблемами с сердцем. Кажется логичным: чем его меньше, тем лучше. Но новое научное исследование ломает эту простую схему — и делает это эффектно.

Читать

Зеленский: Украина не была и не будет препятствием для мира

Украина не является препятствием для завершения развязанной Россией войны, заявил президент Украины Владимир Зеленский в видеообращении, опубликованном в четверг, 15 января, после его телефонного разговора с генсеком НАТО Марком Рютте. Тем самым Зеленский прокомментировал недавнее высказывание президента США Дональда Трампа.

Украина не является препятствием для завершения развязанной Россией войны, заявил президент Украины Владимир Зеленский в видеообращении, опубликованном в четверг, 15 января, после его телефонного разговора с генсеком НАТО Марком Рютте. Тем самым Зеленский прокомментировал недавнее высказывание президента США Дональда Трампа.

Читать

«Эти обвинения абсолютно ложны»: Иглесиас опровергает показания своих домработниц

Испанский певец Хулио Иглесиас назвал «абсолютно ложными» обвинения в сексуализированном насилии, которые выдвинули против него две бывшие сотрудницы.

Испанский певец Хулио Иглесиас назвал «абсолютно ложными» обвинения в сексуализированном насилии, которые выдвинули против него две бывшие сотрудницы.

Читать

Немцы обнаружили слабое место в обороне НАТО — и это под боком у Латвии!

Пока Европа и США спорят о будущем Гренландии, Союз Вооруженных сил Германии (DBwV) предупреждает, что "слабым местом НАТО" является остров Хийумаа, расположенный в Балтийском море.

Пока Европа и США спорят о будущем Гренландии, Союз Вооруженных сил Германии (DBwV) предупреждает, что "слабым местом НАТО" является остров Хийумаа, расположенный в Балтийском море.

Читать