Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

Несчастный случай в Пурвциемсе: пенсионер внезапно шагнул под троллейбус

В Пурвциемсе на пешеходном переходе сбит человек - звонок с таким сообщением поступил вчера в полдень в отделение неотложной медицинской помощи (NMPD). На улице Вайдавас, на пересечении с улицей Дзелзавас, пенсионер не заметил приближающегося троллейбуса и попытался перейти дорогу перед ним, сообщает программа TV3 «Degpunktā».

На месте происшествия сотрудники полиции нарисовали два красных креста, обозначив место, где стояла очевидец Татьяна и мужчина пенсионного возраста, который по неосторожности попал под троллейбус. И мужчина, и женщина ждали того момента, когда загорится зеленый свет для пешеходов на перекрестке улицы Вайдавас, но по неизвестным причинам пенсионер внезапно решил сделать шаг вперед.

«Для пешеходов горел красный свет, а у троллейбуса тогда был зеленый. Я стояла в двух метрах от него. Когда троллейбус был уже рядом с ним, на переходе, мужчина ни с того ни с сего решил переходить дорогу. Он попал под правый угол лобового стекла троллейбуса. [Он был трезвым? - ДП.] Я не врач, но со стороны это выглядело так, как будто бы нет. [Сколько ему лет на вид? -ДП.] Примерно 60 лет, - рассказывает очевидец Татьяна.

Удар по лобовому стеклу заставил водителя троллейбуса немедленно среагировать и затормозить. Как и положено в случае аварии с общественным транспортом, о случившемся проинформировали в «скорую» и диспетчерский центр «Rīgas satiksme». Через пять минут к пострадавшему поспешили врачи.

«Он лежал, мы не разрешили ему встать на ноги, потому что у него была разбита голова. Дождались «скорой», полицейских. [Но троллейбус его не переехал, был только тот удар - ДП?] Да, он ударился и упал на тротуар», - ответила Татьяна.

Татьяна осталась на улице писать пояснение в полицию. Она вспоминает, что потерпевший, когда к нему обратились врачи, отреагировал, но не смог назвать своего имени. При осмотре мужчины врачи не обнаружили опасных для жизни травм, но отвезли его в ближайшую больницу для тщательного обследования.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать