Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Декабря Завтра: Evija, Jogita, Raita
Доступность

Несчастный случай в Пурвциемсе: пенсионер внезапно шагнул под троллейбус

В Пурвциемсе на пешеходном переходе сбит человек - звонок с таким сообщением поступил вчера в полдень в отделение неотложной медицинской помощи (NMPD). На улице Вайдавас, на пересечении с улицей Дзелзавас, пенсионер не заметил приближающегося троллейбуса и попытался перейти дорогу перед ним, сообщает программа TV3 «Degpunktā».

На месте происшествия сотрудники полиции нарисовали два красных креста, обозначив место, где стояла очевидец Татьяна и мужчина пенсионного возраста, который по неосторожности попал под троллейбус. И мужчина, и женщина ждали того момента, когда загорится зеленый свет для пешеходов на перекрестке улицы Вайдавас, но по неизвестным причинам пенсионер внезапно решил сделать шаг вперед.

«Для пешеходов горел красный свет, а у троллейбуса тогда был зеленый. Я стояла в двух метрах от него. Когда троллейбус был уже рядом с ним, на переходе, мужчина ни с того ни с сего решил переходить дорогу. Он попал под правый угол лобового стекла троллейбуса. [Он был трезвым? - ДП.] Я не врач, но со стороны это выглядело так, как будто бы нет. [Сколько ему лет на вид? -ДП.] Примерно 60 лет, - рассказывает очевидец Татьяна.

Удар по лобовому стеклу заставил водителя троллейбуса немедленно среагировать и затормозить. Как и положено в случае аварии с общественным транспортом, о случившемся проинформировали в «скорую» и диспетчерский центр «Rīgas satiksme». Через пять минут к пострадавшему поспешили врачи.

«Он лежал, мы не разрешили ему встать на ноги, потому что у него была разбита голова. Дождались «скорой», полицейских. [Но троллейбус его не переехал, был только тот удар - ДП?] Да, он ударился и упал на тротуар», - ответила Татьяна.

Татьяна осталась на улице писать пояснение в полицию. Она вспоминает, что потерпевший, когда к нему обратились врачи, отреагировал, но не смог назвать своего имени. При осмотре мужчины врачи не обнаружили опасных для жизни травм, но отвезли его в ближайшую больницу для тщательного обследования.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Забор на границе почти достроен: результат трех лет работы

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Читать
Загрузка

Латвии теперь нужен отчёт от Украины по расходам за наши пожертвования: Урбанович

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

Читать

В Москве проходит встреча Путина с Уиткоффом и Кушнером

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Читать

В первые месяцы осваивают: с госязыком у новобранцев в армию проблем нет

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

Читать

Торговцы в шоке! На Центральном рынке «в два раза» задрали цены на аренду

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

Читать

Воспеваем красоту хаоса?! Эстонка рассказала, чем Латвия лучше её родины

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Читать

Большие финансовые трудности airBaltic: правительство снова даст денег?

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Читать