Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 26. Мая Завтра: Eduards, Edvards, Varis
Доступность

Несчастный случай в Пурвциемсе: пенсионер внезапно шагнул под троллейбус

В Пурвциемсе на пешеходном переходе сбит человек - звонок с таким сообщением поступил вчера в полдень в отделение неотложной медицинской помощи (NMPD). На улице Вайдавас, на пересечении с улицей Дзелзавас, пенсионер не заметил приближающегося троллейбуса и попытался перейти дорогу перед ним, сообщает программа TV3 «Degpunktā».

На месте происшествия сотрудники полиции нарисовали два красных креста, обозначив место, где стояла очевидец Татьяна и мужчина пенсионного возраста, который по неосторожности попал под троллейбус. И мужчина, и женщина ждали того момента, когда загорится зеленый свет для пешеходов на перекрестке улицы Вайдавас, но по неизвестным причинам пенсионер внезапно решил сделать шаг вперед.

«Для пешеходов горел красный свет, а у троллейбуса тогда был зеленый. Я стояла в двух метрах от него. Когда троллейбус был уже рядом с ним, на переходе, мужчина ни с того ни с сего решил переходить дорогу. Он попал под правый угол лобового стекла троллейбуса. [Он был трезвым? - ДП.] Я не врач, но со стороны это выглядело так, как будто бы нет. [Сколько ему лет на вид? -ДП.] Примерно 60 лет, - рассказывает очевидец Татьяна.

Удар по лобовому стеклу заставил водителя троллейбуса немедленно среагировать и затормозить. Как и положено в случае аварии с общественным транспортом, о случившемся проинформировали в «скорую» и диспетчерский центр «Rīgas satiksme». Через пять минут к пострадавшему поспешили врачи.

«Он лежал, мы не разрешили ему встать на ноги, потому что у него была разбита голова. Дождались «скорой», полицейских. [Но троллейбус его не переехал, был только тот удар - ДП?] Да, он ударился и упал на тротуар», - ответила Татьяна.

Татьяна осталась на улице писать пояснение в полицию. Она вспоминает, что потерпевший, когда к нему обратились врачи, отреагировал, но не смог назвать своего имени. При осмотре мужчины врачи не обнаружили опасных для жизни травм, но отвезли его в ближайшую больницу для тщательного обследования.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Когда хлопала дверь, я слышал взрыв»: Абу Мери делится опытом жизни в условиях войны

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Министр здравоохранения уходящего правительства Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» поделился личным опытом жизни в условиях войны и высказался о готовности общества к возможным кризисным ситуациям.

Читать
Загрузка

Будем выходить на пенсию в 72 года: кто пугает латвийцев?

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Откуда «растут ноги» у заблуждения о том, что Латвия планирует повысить пенсионный возраст до 72 лет? Это выяснял проект проверки фактов Re:Check Балтийского центра журналистских расследований Re:Baltica, сообщает rus.lsm.lv. 

Читать

«Это попытка дестабилизации нашей демократии»: фон дер Ляйен высказалась по залетным дронам

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Находящаяся с визитом в Вильнюсе председатель Европейской комиссии (ЕК) Урсула фон дер Ляйен говорит, что инциденты с беспилотниками в странах Балтии являются преднамеренной стратегией России по дестабилизации общества.

Читать

Сажайте деревья! Эксперт посоветовал способ борьбы с дронами

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Доктор истории, ведущий исследователь Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью "Неаткариге" рассказал, как можно противостоять угрозе от дронов.

Читать

В Лондоне +33, в Испании +38 и это не предел: что ждёт Европу этим летом

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

В ряде европейских стран наблюдаются аномальные для мая температуры. Более 20 городов Франции уже зафиксировали самые высокие показатели за всю историю наблюдений, в отдельных районах Испании до 40°C, а в Великобритании побит рекорд 1922 года.

Читать

Премьера переносится на неопределенный срок: артистам нездоровится

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

В Театре Дайлес на неопределенное время отложили премьеру спектакля «Сон об осени» и несколько ближайших показов. Как сообщили в театре, причиной стали проблемы со здоровьем у актеров.

Читать

Сломалось всё: и газонокосилка, и канализация. Как Кулбергс справится с государством?

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Последние недели стали для Андриса Кулбергса серьезным испытанием — переговоры о формировании нового правительства практически полностью выбили политика из привычного ритма жизни. «У меня все перепуталось — утро с вечером, день с ночью», — признался Кулбергс журналу “Privātā Dzīve”.

Читать