Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 26. Мая Завтра: Eduards, Edvards, Varis
Доступность

«Наш шашлык на Лиго и вкуснее, и сочнее грузинского»: известный латвийский повар объяснил, почему

"Все рецепты, которые адаптируются под твой вкус, они - самые лучшие". Так объяснил парадокс когда жителям Латвии наш латвийский шашлык нравится в разы больше, чем шашлык из Грузии - родины этого блюда, говорит гость утренней программы "Домская площадь" на Латвийском радио 4 известный латвийский шеф-повар Мартиньш Сирмайс.

"Соглашусь, наш шашлык и вкуснее, и сочнее. Сам не раз бывал в Грузии. Они его делают совсем по-другому. Они не маринуют шашлык. Наш шашлык - с уксусом, луком, душистым перцем, может, лаврушкой - по аромату совсем другой. Это не шашлык, который понимают грузины.

Все рецепты, которые адаптированы под твой вкус и твою культуру, они самые лучшие. Это касается не только шашлыка. То же самое с пивом, то же самое с пиццей", - говорит гость утренней программы "Домская площадь" на Латвийском радио 4.

Как говорит Сирмайс, кулинарная культура Латвии меняется, но эти изменения происходят медленно. "Потому что и наша культура, и всё меняется, но тоже медленно. Что сейчас ест нация? Зайдите в киоск или на бензоколонку, вы увидите, что там все кушают. Чипсы, например. Но они пришли и уйдут. Но есть какие-то вещи, которые не ушли и не уйдут. Например, тот же самый шашлык или Jāņa siers. Это всё является традицией".

Почему именно шашлык был и остаётся в Латвии главным блюдом на Янов день? Потому что он объединяет людей.  У всех есть рецепты, шампуры, мангалы... И, конечно, огонь, как и вода - те вещи, у которых людям приятно встречаться".

20 реакций
20 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Это работа ГРУ: в Литве беспрецедентная утечка данных из госучреждений

Генеральная прокуратура Литвы сообщила, что из базы данных Центра реестров неизвестные злоумышленники скопировали около 600 000 записей, и в числе прочих данных - имена разведчиков.

Генеральная прокуратура Литвы сообщила, что из базы данных Центра реестров неизвестные злоумышленники скопировали около 600 000 записей, и в числе прочих данных - имена разведчиков.

Читать
Загрузка

«Надеюсь, Нацблок не реализует самые радикальные идеи»: глава Providus

Новое правительство потенциально может кардинально изменить подход к миграции и интеграции — такое мнение высказала руководитель аналитического центра Providus Санда Лиепиня в эфире Latvijas Radio. По ее словам, это связано с тем, что Министерство внутренних дел перейдет под контроль Национального объединения. 

Новое правительство потенциально может кардинально изменить подход к миграции и интеграции — такое мнение высказала руководитель аналитического центра Providus Санда Лиепиня в эфире Latvijas Radio. По ее словам, это связано с тем, что Министерство внутренних дел перейдет под контроль Национального объединения. 

Читать

Спасибо этим дронам — раскрыли нам глаза: Лиепниекс

Беспилотники в воздушном пространстве Латвии уже не редкость. Это сегодняшняя реальность. 
Последний инцидент был зафиксирован в субботу около 8 часов утра, когда в Государственную полицию поступила информация от жителей о том, что беспилотный летательный аппарат упал в озеро Дридзис, где взорвался при контакте с водой, сообщает nra.lv .

Беспилотники в воздушном пространстве Латвии уже не редкость. Это сегодняшняя реальность. 
Последний инцидент был зафиксирован в субботу около 8 часов утра, когда в Государственную полицию поступила информация от жителей о том, что беспилотный летательный аппарат упал в озеро Дридзис, где взорвался при контакте с водой, сообщает nra.lv .

Читать

Денег нет и Rail Baltica не строится? Экс-министр винит русских во всем

Бывший министр финансов Эдмундс Крастиньш в интервью журналисту и политику Андрею Пантелееву заявил, что развитие Латвии до сих пор сдерживают последствия советской оккупации, русификации и так называемой «построссийской культуры».

Бывший министр финансов Эдмундс Крастиньш в интервью журналисту и политику Андрею Пантелееву заявил, что развитие Латвии до сих пор сдерживают последствия советской оккупации, русификации и так называемой «построссийской культуры».

Читать

Как России удаётся перенаправлять украинские беспилотники в страны Балтии: эксперты объясняют

Британская газета «The Telegraph» опросила нескольких экспертов, чтобы раскрыть механизм, с помощью которого Россия перехватывает украинские беспилотники и перенаправляет их в сторону стран Балтии и Финляндии, пишет nra.lv.

Британская газета «The Telegraph» опросила нескольких экспертов, чтобы раскрыть механизм, с помощью которого Россия перехватывает украинские беспилотники и перенаправляет их в сторону стран Балтии и Финляндии, пишет nra.lv.

Читать

«Люди годами ждут, а там квартиры пустые стоят!» Рижанка призвала власть к ответу

В программе TV24 “Ziņu TOP. Rīga runā” одна из зрительниц выразила возмущение ситуацией в Дрейлини, где, по ее словам, несколько муниципальных квартир годами пустуют, пока люди продолжают стоять в очереди на получение жилья от самоуправления.

В программе TV24 “Ziņu TOP. Rīga runā” одна из зрительниц выразила возмущение ситуацией в Дрейлини, где, по ее словам, несколько муниципальных квартир годами пустуют, пока люди продолжают стоять в очереди на получение жилья от самоуправления.

Читать

Нужна помощь: в Риге пропал мужчина с собакой

Рижское Северное управление Госполиции ищет пропавшего без вести Николая Гвоздикова. 20 лет мая этого года около 12 часов дня он покинул дом в Риге на улице Зиемельблазма и до сих пор не вернулся. 

Рижское Северное управление Госполиции ищет пропавшего без вести Николая Гвоздикова. 20 лет мая этого года около 12 часов дня он покинул дом в Риге на улице Зиемельблазма и до сих пор не вернулся. 

Читать