Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 25. Ноября Завтра: Kadrija, Kate, Katrina, Trine
Доступность

Могильщики Сьерра-Леоне объявили забастовку из-за Эболы

В Сьерра-Леоне, одной из стран Западной Африки, сильнее всего пострадавших от лихорадки Эбола, объявили забастовку могильщики, занятые захоронением жертв болезни. Они протестуют против задержки оплаты и требуют надбавки за риск, сообщает Newsru.com. "Это временная работа, мы больше не будем ей заниматься после эпидемии, так что мы хотим получить свои деньги. Нас и так уже сторонятся", - цитирует EuroNews представителей могильщиков из числа вольнонаемных. Как уточняет издание, в день им приходится хоронить два-три десятка человек. При этом вирус Эбола остается в телах после смерти, а ситуация со средствами биологической защиты для похоронных команд остается напряженной. С мая в стране умерли более 60 работников здравоохранения. Власти признают, что тревожные показатели только растут, и опасность заражения для медиков и могильщиков чрезвычайно высока, но переломить ситуацию пока не получается. Из 3,5 тысяч жертв лихорадки Эбола, погибших в результате вспышки заболевания в Западной Африке, на Сьерра-Леоне приходится более 600 человек. Издание Philly утверждает, что официальные данные об уровне смертности значительно занижены. Так, например, католический священник Петр Конте, который живет во Фритауне неподалеку от крупнейшего в городе кладбища, говорит, что ему случалось в день, когда правительство объявляло о трех случаях смерти от Эболы, наблюдать за захоронением десятка тел. Он также утверждает, что зачастую могильщики оказываются слишком пьяными для того, чтобы похоронить умерших достаточно глубоко для защиты тел от голодных диких животных. А кладбищенские охранники, призванные обеспечивать карантинные меры, берут взятки или уходят со своих постов, чтобы навестить подруг или купить что-нибудь на рынке. Тем временем ВОЗ выступила с очередным предупреждением о высоком риске заражения смертельным вирусом работников здравоохранения, даже в развитых странах с современными системами здравоохранения. BBC рассказывает о том, что заражение испанской медсестры Терезы Ромеро Рамос, ставшей первым человеком, контактировавшим с Эболой вне африканского континента, вызвало широкий резонанс. Она остается в карантине вместе со своим мужем и тремя другими людьми, в числе которых ее друг и сотрудник той же больницы, где лечили заболевшего лихорадкой священника. Издание утверждает, что персонал мадридской больницы охватила паника, некоторые люди плачут и пытаются покинуть помещение. Соседи медсестры обратились в аварийные службы, требуя принять меры по защите их детей. По Испании прокатились акции протеста с требованием отставки министра здравоохранения Ана Мато. Напомним, католический священник Мануэль Гарсия-Вьехо заразился, когда участвовал в уходе за больными Эбола в Африке. Он был доставлен в Мадрид, в больницу Карлоса III для прохождения экспериментального курса лечения. Позднее в больнице умер еще один священник, Мигель Пайарес. Медсестра Ромеро входила в палату Гарсия Вьехо дважды, при этом она использовала средства индивидуальной биологической защиты.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Однополые браки обязаны признавать все страны ЕС: решение суда

Государства Европейского Союза обязаны признавать однополые браки, заключённые в других странах ЕС, постановил во вторник Суд Европейского союза, сообщает tv3.lv со ссылкой на Reuters.

Государства Европейского Союза обязаны признавать однополые браки, заключённые в других странах ЕС, постановил во вторник Суд Европейского союза, сообщает tv3.lv со ссылкой на Reuters.

Читать
Загрузка

В Риге пройдёт выставка зарубежных частных школ и летних лагерей

29 ноября в Риге, в Radisson Blu Hotel Latvija, состоится крупнейшая в регионе выставка зарубежных частных школ и летних образовательных программ для детей и подростков 7–18 лет. Организаторами выступают Baltic Council for International Education и Meridian Group.

29 ноября в Риге, в Radisson Blu Hotel Latvija, состоится крупнейшая в регионе выставка зарубежных частных школ и летних образовательных программ для детей и подростков 7–18 лет. Организаторами выступают Baltic Council for International Education и Meridian Group.

Читать

В Литве задержали двух юных эстонок: везли нелегалов из Латвии, — одного в багажнике

В литовском городе Утене задержали двух гражданок Эстонии, которые везли от латвийской границы четырёх нелегальных мигрантов.

В литовском городе Утене задержали двух гражданок Эстонии, которые везли от латвийской границы четырёх нелегальных мигрантов.

Читать

Как стать Санта Клаусом? Прочти письмо из Домика у часов Laima!

В самом сердце Риги торжественно открылся «Домик благотворительности Laima»: здесь рождаются чудеса — 1250 латвийских детей ждут исполнения  заветных желаний… И мы им в этом можем помочь!

В самом сердце Риги торжественно открылся «Домик благотворительности Laima»: здесь рождаются чудеса — 1250 латвийских детей ждут исполнения  заветных желаний… И мы им в этом можем помочь!

Читать

Домашний робот-шар от Samsung: из фантастического романа прямо в дом

В 2025 году Samsung запускает обновлённого робота-шар Ballie. На презентации компания показала, что он не просто катается по дому, а помогает по-настоящему: включает свет, проектирует видео на стену и присматривает за питомцами.Ballie впервые представили на выставке CES в Лас-Вегасе, а в январе 2025 года Samsung подтвердила подготовку модели к выходу для обычных пользователей. Робот выглядит как небольшой гладкий шар, который самостоятельно перемещается по дому и реагирует на голос.

В 2025 году Samsung запускает обновлённого робота-шар Ballie. На презентации компания показала, что он не просто катается по дому, а помогает по-настоящему: включает свет, проектирует видео на стену и присматривает за питомцами.Ballie впервые представили на выставке CES в Лас-Вегасе, а в январе 2025 года Samsung подтвердила подготовку модели к выходу для обычных пользователей. Робот выглядит как небольшой гладкий шар, который самостоятельно перемещается по дому и реагирует на голос.

Читать

Перепродавали за 300-500 евро: Кабмин закрыл лазейки для мошенников в электронной очереди на границе

Правительство во вторник одобрило поправки Министерства транспорта, которые полностью запрещают менять любые данные в уже подтверждённой записи электронной очереди на внешней сухопутной границе.

Правительство во вторник одобрило поправки Министерства транспорта, которые полностью запрещают менять любые данные в уже подтверждённой записи электронной очереди на внешней сухопутной границе.

Читать

Семейный бизнес госконтролёра: жена раздает деньги, муж прикрывает?

У Госконтроля могут возникнуть трудности с проверкой выделения финансирования от Mediju atbalsta fonds (MAF), поскольку в оценке медиапроектов  участвует жена госконтролера, пишет на pietiek.com главный редактор журнала INC Карина Ильинска.

У Госконтроля могут возникнуть трудности с проверкой выделения финансирования от Mediju atbalsta fonds (MAF), поскольку в оценке медиапроектов  участвует жена госконтролера, пишет на pietiek.com главный редактор журнала INC Карина Ильинска.

Читать