Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 11. Декабря Завтра: Valdemars, Valdis, Voldemars
Доступность

Могильщики Сьерра-Леоне объявили забастовку из-за Эболы

В Сьерра-Леоне, одной из стран Западной Африки, сильнее всего пострадавших от лихорадки Эбола, объявили забастовку могильщики, занятые захоронением жертв болезни. Они протестуют против задержки оплаты и требуют надбавки за риск, сообщает Newsru.com. "Это временная работа, мы больше не будем ей заниматься после эпидемии, так что мы хотим получить свои деньги. Нас и так уже сторонятся", - цитирует EuroNews представителей могильщиков из числа вольнонаемных. Как уточняет издание, в день им приходится хоронить два-три десятка человек. При этом вирус Эбола остается в телах после смерти, а ситуация со средствами биологической защиты для похоронных команд остается напряженной. С мая в стране умерли более 60 работников здравоохранения. Власти признают, что тревожные показатели только растут, и опасность заражения для медиков и могильщиков чрезвычайно высока, но переломить ситуацию пока не получается. Из 3,5 тысяч жертв лихорадки Эбола, погибших в результате вспышки заболевания в Западной Африке, на Сьерра-Леоне приходится более 600 человек. Издание Philly утверждает, что официальные данные об уровне смертности значительно занижены. Так, например, католический священник Петр Конте, который живет во Фритауне неподалеку от крупнейшего в городе кладбища, говорит, что ему случалось в день, когда правительство объявляло о трех случаях смерти от Эболы, наблюдать за захоронением десятка тел. Он также утверждает, что зачастую могильщики оказываются слишком пьяными для того, чтобы похоронить умерших достаточно глубоко для защиты тел от голодных диких животных. А кладбищенские охранники, призванные обеспечивать карантинные меры, берут взятки или уходят со своих постов, чтобы навестить подруг или купить что-нибудь на рынке. Тем временем ВОЗ выступила с очередным предупреждением о высоком риске заражения смертельным вирусом работников здравоохранения, даже в развитых странах с современными системами здравоохранения. BBC рассказывает о том, что заражение испанской медсестры Терезы Ромеро Рамос, ставшей первым человеком, контактировавшим с Эболой вне африканского континента, вызвало широкий резонанс. Она остается в карантине вместе со своим мужем и тремя другими людьми, в числе которых ее друг и сотрудник той же больницы, где лечили заболевшего лихорадкой священника. Издание утверждает, что персонал мадридской больницы охватила паника, некоторые люди плачут и пытаются покинуть помещение. Соседи медсестры обратились в аварийные службы, требуя принять меры по защите их детей. По Испании прокатились акции протеста с требованием отставки министра здравоохранения Ана Мато. Напомним, католический священник Мануэль Гарсия-Вьехо заразился, когда участвовал в уходе за больными Эбола в Африке. Он был доставлен в Мадрид, в больницу Карлоса III для прохождения экспериментального курса лечения. Позднее в больнице умер еще один священник, Мигель Пайарес. Медсестра Ромеро входила в палату Гарсия Вьехо дважды, при этом она использовала средства индивидуальной биологической защиты.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Я сделала сердце в Латвии: соцсети критикуют россиянку за получение операции по госквотам

В больнице Страдиня в ноябре успешно провели операцию на сердце бывшей профессиональной пляжной теннисистке из Санкт-Петербурга Юлии Чубаровой, которая живёт в Латвии уже более восьми лет. Процедура была выполнена за государственный счёт, и пациентке пришлось заплатить лишь 50 евро, пишет Jauns.lv.

В больнице Страдиня в ноябре успешно провели операцию на сердце бывшей профессиональной пляжной теннисистке из Санкт-Петербурга Юлии Чубаровой, которая живёт в Латвии уже более восьми лет. Процедура была выполнена за государственный счёт, и пациентке пришлось заплатить лишь 50 евро, пишет Jauns.lv.

Читать
Загрузка

Может поделитесь своей зарплатой? Мать четверых попросила денег у президента

Мать четверых детей с редкими генетическими заболеваниями написала в Facebook пост отчаяния, она говорит, что это ненормально, когда дети не имеют доступа к необходимой им медицинской помощи – очереди на прием по госквотам растягиваются на годы.

Мать четверых детей с редкими генетическими заболеваниями написала в Facebook пост отчаяния, она говорит, что это ненормально, когда дети не имеют доступа к необходимой им медицинской помощи – очереди на прием по госквотам растягиваются на годы.

Читать

Бывший совладелец Latvijas krājbanka задержан во Франции

В Бадене (Франция) задержан гражданин РФ Владимир Антонов — один из владельцев неплатежеспособного латвийского банка Latvijas krājbanka и литовского банка Snoras. Антонов заочно осужден в Литве, а задержание произошло в соответствии с европейским ордером на арест, выданным Генпрокуратурой Литвы, сообщает литовский общественный вещатель LRT.

В Бадене (Франция) задержан гражданин РФ Владимир Антонов — один из владельцев неплатежеспособного латвийского банка Latvijas krājbanka и литовского банка Snoras. Антонов заочно осужден в Литве, а задержание произошло в соответствии с европейским ордером на арест, выданным Генпрокуратурой Литвы, сообщает литовский общественный вещатель LRT.

Читать

Ну, тупыые! Или напротив — хитрые? Откуда в США взрывной рост психически больных студентов

"Раньше проведение экзаменов было простым делом: все, что нужно было профессору колледжа, — это открытая аудитория и стопка синих тетрадей. Во многих американских университетах это уже не так. Сейчас профессора вынуждены идти навстречу многим студентам с официально подтвержденной инвалидностью, которые могут иметь право на дополнительное время, среду, свободную от отвлекающих факторов, или использование технологий, которые в других случаях запрещены, - пишет Роз Горовиц в The Atlantic.

"Раньше проведение экзаменов было простым делом: все, что нужно было профессору колледжа, — это открытая аудитория и стопка синих тетрадей. Во многих американских университетах это уже не так. Сейчас профессора вынуждены идти навстречу многим студентам с официально подтвержденной инвалидностью, которые могут иметь право на дополнительное время, среду, свободную от отвлекающих факторов, или использование технологий, которые в других случаях запрещены, - пишет Роз Горовиц в The Atlantic.

Читать

«Мы — следующая цель России»: Рютте призывает готовиться к Третьей мировой войне

Генеральный секретарь НАТО Марк Рютте на пресс-конференции в Берлине заявил, что страны альянса являются «следующей целью России», сообщает Sky News. По его словам, НАТО должно сделать всё возможное, чтобы предотвратить войну, которая может оказаться «по масштабу такой же, какую пережили наши деды и прадеды».

Генеральный секретарь НАТО Марк Рютте на пресс-конференции в Берлине заявил, что страны альянса являются «следующей целью России», сообщает Sky News. По его словам, НАТО должно сделать всё возможное, чтобы предотвратить войну, которая может оказаться «по масштабу такой же, какую пережили наши деды и прадеды».

Читать

Шоколад шокировал учёных: в нём обнаружили вещество, замедляющее старение!

Новое исследование показало, что теобромин, природный компонент какао-бобов,  может быть связан с более медленным биологическим старением. И это не маркетинг кондитеров, а данные крупного анализа из Великобритании и Германии.

Новое исследование показало, что теобромин, природный компонент какао-бобов,  может быть связан с более медленным биологическим старением. И это не маркетинг кондитеров, а данные крупного анализа из Великобритании и Германии.

Читать

В Южной Корее запретят есть собак — закон уже принят!

В Южной Корее произошёл один из самых заметных сдвигов в культуре питания за десятилетия: парламент страны одобрил закон, который запретит разведение, убой и продажу собак для еды.

В Южной Корее произошёл один из самых заметных сдвигов в культуре питания за десятилетия: парламент страны одобрил закон, который запретит разведение, убой и продажу собак для еды.

Читать