Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Лицемерные и сплетники: переехавшая в Латвию москвичка рассказала, почему у нас все плохо

Острую дискуссию среди представителей местных русскоязычных СМИ вчера вызвала публикация в Facebook переехавшей в Латвию москвички. Она пишет, что в Латвии прессы и полноценных цивилизованных профессиональных платформ для обмена нет.

"Фейсбук, который стал одним из источников целевых деловых контактов в России, играет здесь роль "одноклассников" и совершенно не воспринимается сколь угодно серьезным инструментом. Имейте ввиду, что латвийцы отнесутся с подозрением и скорее всего забанят того, кто напишет предложение по работе, например, в личку. В России Вам может написать кто угодно во сколько угодно по любому вопросу. Вы отвечаете тогда, когда у Вас есть время.

В Латвии фейсбук только для тех, с кем человек уже знаком.

Редкие люди, пересилившие себя, и открывшие профиль, считаются революционерами коммуникации. Если в этом профиле присутствуют индивидуально окрашенные высказывания, знайте - перед вами человек, поправший систему", - пишет Ольга.

Женщина отмечает, что вместо профессиональных площадок и конференций в Латвии предпочитают использовать "сарафанное радио" и сплетни.

"То, что в России считается просто диалогом, здесь - выстрел в упор. "Я считаю, что Земля плоская, потому, что так видно с моего балкона" не подлежит обсуждению. Нельзя так же задавать уточняющих вопросов - оратор обидится, забанит Вас и продолжит обсуждать хамский выпад с отвратительно непобиваемыми аргументами уже за вашей спиной. Так удобнее. При встрече Вам будут желать здоровья, преувеличенно восхищенно отзываться о Вас, и думать, что Вы этому поверили", - пишет она.

Ольга пытается вести в Латвии бизнес. Именно поэтому ей так интересна эта тема. Она написала несколько пунктов в доказательство того, почему ее наблюдения можно назвать скорее печальными:

"1. Отсутствие прозрачной платформы для обмена объективной инфой затрудняет выбор услуг, продажи, обмен опытом и отдаляет сомнение в том, что земля плоская. Познание начинается с удивления!

2. Конкурентность латвийских компаний в такой ситуации под большим вопросом, как бы там в коментах друг друга на хвалили и не пытались брехать на приезжих. Мир больше Латвии, деньги мира, увы, также за ее пределами, и их хорошо бы хотя бы попытаться направить в страну. Но нет.

3. Лицемерие губит отношения и бизнес.

4. Нет альтернативного опыта, нет стимула расти, нет желания конкурировать. Низкий профессиональный уровень это здорово, пока не выясняется, что жить-то не на что. Гонор тоже надо уметь продавать.

5. Работать с гонором, страхом и зашоренностью затратно прежде всего для самого зашоренного.

6. А вот Эстония не такая, чуваки))".

В комментариях представители местной прессы попытались возразить Ольге, ссылаясь на очевидную разницу в менталитете. И даже предположили, что эти "наблюдения" - попытка троллинга.

25 реакций
25 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать