Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 17. Января Завтра: Dravis, Tenis
Доступность

Лицемерные и сплетники: переехавшая в Латвию москвичка рассказала, почему у нас все плохо

Острую дискуссию среди представителей местных русскоязычных СМИ вчера вызвала публикация в Facebook переехавшей в Латвию москвички. Она пишет, что в Латвии прессы и полноценных цивилизованных профессиональных платформ для обмена нет.

"Фейсбук, который стал одним из источников целевых деловых контактов в России, играет здесь роль "одноклассников" и совершенно не воспринимается сколь угодно серьезным инструментом. Имейте ввиду, что латвийцы отнесутся с подозрением и скорее всего забанят того, кто напишет предложение по работе, например, в личку. В России Вам может написать кто угодно во сколько угодно по любому вопросу. Вы отвечаете тогда, когда у Вас есть время.

В Латвии фейсбук только для тех, с кем человек уже знаком.

Редкие люди, пересилившие себя, и открывшие профиль, считаются революционерами коммуникации. Если в этом профиле присутствуют индивидуально окрашенные высказывания, знайте - перед вами человек, поправший систему", - пишет Ольга.

Женщина отмечает, что вместо профессиональных площадок и конференций в Латвии предпочитают использовать "сарафанное радио" и сплетни.

"То, что в России считается просто диалогом, здесь - выстрел в упор. "Я считаю, что Земля плоская, потому, что так видно с моего балкона" не подлежит обсуждению. Нельзя так же задавать уточняющих вопросов - оратор обидится, забанит Вас и продолжит обсуждать хамский выпад с отвратительно непобиваемыми аргументами уже за вашей спиной. Так удобнее. При встрече Вам будут желать здоровья, преувеличенно восхищенно отзываться о Вас, и думать, что Вы этому поверили", - пишет она.

Ольга пытается вести в Латвии бизнес. Именно поэтому ей так интересна эта тема. Она написала несколько пунктов в доказательство того, почему ее наблюдения можно назвать скорее печальными:

"1. Отсутствие прозрачной платформы для обмена объективной инфой затрудняет выбор услуг, продажи, обмен опытом и отдаляет сомнение в том, что земля плоская. Познание начинается с удивления!

2. Конкурентность латвийских компаний в такой ситуации под большим вопросом, как бы там в коментах друг друга на хвалили и не пытались брехать на приезжих. Мир больше Латвии, деньги мира, увы, также за ее пределами, и их хорошо бы хотя бы попытаться направить в страну. Но нет.

3. Лицемерие губит отношения и бизнес.

4. Нет альтернативного опыта, нет стимула расти, нет желания конкурировать. Низкий профессиональный уровень это здорово, пока не выясняется, что жить-то не на что. Гонор тоже надо уметь продавать.

5. Работать с гонором, страхом и зашоренностью затратно прежде всего для самого зашоренного.

6. А вот Эстония не такая, чуваки))".

В комментариях представители местной прессы попытались возразить Ольге, ссылаясь на очевидную разницу в менталитете. И даже предположили, что эти "наблюдения" - попытка троллинга.

25 реакций
25 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Минус 54 в Сибири. И это идет к нам. Вы готовы?

Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.

Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.

Читать
Загрузка

Бундесвер прибыл в Гренландию для арктической миссии

Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.

Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.

Читать

Пожар под Ригой расследуют полиция и спасатели

Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.

Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.

Читать

Арктика сошла с ума: самый холодный воздух зимы ещё в пути!

Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.

Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.

Читать

Самые спокойные животные планеты: кто вообще никуда не спешит?

Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.

Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.

Читать

Гренландия — новый Крым? Трамп давит на Европу

Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.

Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.

Читать

Мухлевали со сроками годности: Продовольственно-ветеринарная служба изъяла из «Mere» прострочку

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.

Читать