Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

Лицемерные и сплетники: переехавшая в Латвию москвичка рассказала, почему у нас все плохо

Острую дискуссию среди представителей местных русскоязычных СМИ вчера вызвала публикация в Facebook переехавшей в Латвию москвички. Она пишет, что в Латвии прессы и полноценных цивилизованных профессиональных платформ для обмена нет.

"Фейсбук, который стал одним из источников целевых деловых контактов в России, играет здесь роль "одноклассников" и совершенно не воспринимается сколь угодно серьезным инструментом. Имейте ввиду, что латвийцы отнесутся с подозрением и скорее всего забанят того, кто напишет предложение по работе, например, в личку. В России Вам может написать кто угодно во сколько угодно по любому вопросу. Вы отвечаете тогда, когда у Вас есть время.

В Латвии фейсбук только для тех, с кем человек уже знаком.

Редкие люди, пересилившие себя, и открывшие профиль, считаются революционерами коммуникации. Если в этом профиле присутствуют индивидуально окрашенные высказывания, знайте - перед вами человек, поправший систему", - пишет Ольга.

Женщина отмечает, что вместо профессиональных площадок и конференций в Латвии предпочитают использовать "сарафанное радио" и сплетни.

"То, что в России считается просто диалогом, здесь - выстрел в упор. "Я считаю, что Земля плоская, потому, что так видно с моего балкона" не подлежит обсуждению. Нельзя так же задавать уточняющих вопросов - оратор обидится, забанит Вас и продолжит обсуждать хамский выпад с отвратительно непобиваемыми аргументами уже за вашей спиной. Так удобнее. При встрече Вам будут желать здоровья, преувеличенно восхищенно отзываться о Вас, и думать, что Вы этому поверили", - пишет она.

Ольга пытается вести в Латвии бизнес. Именно поэтому ей так интересна эта тема. Она написала несколько пунктов в доказательство того, почему ее наблюдения можно назвать скорее печальными:

"1. Отсутствие прозрачной платформы для обмена объективной инфой затрудняет выбор услуг, продажи, обмен опытом и отдаляет сомнение в том, что земля плоская. Познание начинается с удивления!

2. Конкурентность латвийских компаний в такой ситуации под большим вопросом, как бы там в коментах друг друга на хвалили и не пытались брехать на приезжих. Мир больше Латвии, деньги мира, увы, также за ее пределами, и их хорошо бы хотя бы попытаться направить в страну. Но нет.

3. Лицемерие губит отношения и бизнес.

4. Нет альтернативного опыта, нет стимула расти, нет желания конкурировать. Низкий профессиональный уровень это здорово, пока не выясняется, что жить-то не на что. Гонор тоже надо уметь продавать.

5. Работать с гонором, страхом и зашоренностью затратно прежде всего для самого зашоренного.

6. А вот Эстония не такая, чуваки))".

В комментариях представители местной прессы попытались возразить Ольге, ссылаясь на очевидную разницу в менталитете. И даже предположили, что эти "наблюдения" - попытка троллинга.

25 реакций
25 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эта простая игра с собакой меняет всё: эффект заметен уже через недели

Всего несколько минут в день — и отношения с собакой могут измениться сильнее, чем от дрессировки.

Всего несколько минут в день — и отношения с собакой могут измениться сильнее, чем от дрессировки.

Читать
Загрузка

Европа стареет и пустеет. А Латвия теряет людей быстрее всех в ЕС

Новые прогнозы Eurostat показывают, что с 2025 по 2100 год население Евросоюза сократится на 11,7%, или на 53 миллиона человек. К концу века в ЕС будет жить около 399 миллионов человек вместо нынешних 452 миллионов, а каждый третий европеец окажется старше 65 лет.

Новые прогнозы Eurostat показывают, что с 2025 по 2100 год население Евросоюза сократится на 11,7%, или на 53 миллиона человек. К концу века в ЕС будет жить около 399 миллионов человек вместо нынешних 452 миллионов, а каждый третий европеец окажется старше 65 лет.

Читать

Апрель в Латвии стал теплее нормы, но осадков почти не было

 

 

Читать

Работодателям скоро придётся объяснять, кто и за что получает больше

Латвийские работодатели стоят перед серьёзными переменами из-за директивы Европейского союза о прозрачности оплаты труда. Её главная цель - добиться равной оплаты за равный труд и сократить гендерный разрыв в зарплатах. Но на практике для компаний это означает не только новые правила, а и жёсткие разговоры с сотрудниками о том, как именно начисляется вознаграждение.

Латвийские работодатели стоят перед серьёзными переменами из-за директивы Европейского союза о прозрачности оплаты труда. Её главная цель - добиться равной оплаты за равный труд и сократить гендерный разрыв в зарплатах. Но на практике для компаний это означает не только новые правила, а и жёсткие разговоры с сотрудниками о том, как именно начисляется вознаграждение.

Читать

Рига хочет поднять плату за парковку. Кирсис объяснил, зачем — чтобы меньше стояли

В Риге собираются повысить плату за парковку, и в городской власти это объясняют слишком высокой загруженностью мест в центре. Об этом в передаче TV24 «Рига говорит» заявил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис.

В Риге собираются повысить плату за парковку, и в городской власти это объясняют слишком высокой загруженностью мест в центре. Об этом в передаче TV24 «Рига говорит» заявил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис.

Читать

В Резекне у женщины нашли почти 200 вейпов, их могли продавать подросткам

 

 

Читать

Знаменитые мотоциклы без тормозов? Массовый отзыв моделей

Почти 17 тысяч мотоциклов могут внезапно остаться без тормозов — и речь не о старых байках, а о новых моделях.

Почти 17 тысяч мотоциклов могут внезапно остаться без тормозов — и речь не о старых байках, а о новых моделях.

Читать