Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 3. Марта Завтра: Marts, Talavs, Talis
Доступность

Латвийские футболисты бедствуют: ездят на тренировки на велосипедах

Латвийский футбол лихорадит. Открытие сезона было перенесено и ознаменовалось громким скандалом. Кроме того, некоторые игроки не до сих пор не получили зарплату и стали «заложниками ситуации», заявил Латвийскому радио 4 спортивный комментатор Артурс Вайдерс. «Во времена, когда на поле выходили Астафьев, Землинский, Колинько, ребята приезжали на тренировки на Mercedes-Benz. Сейчас – на велосипеде или общественном транспорте. А иногда бывает и так: нет возможности позвонить, потому что закончился кредит на телефоне», - заявил Артурс Вайдерс. Ситуация, когда игроков заставляют выживать, вынуждает спортсменов искать другие источники дохода. Это создаёт благоприятную почву для развития спортивной коррупции. Вайдерс выразил надежду, что футболисты не станут добровольными заложниками ситуации, и не появится новая форма рабства, когда игроки делают свою работу, руководство обещает заплатить, и они ждут, зная: если уйдут, вообще ничего не получат. Финансовые проблемы вышли на передний план в связи с тем, что начало чемпионата Высшей лиги Латвии по футболу было отложено на неделю. Лицензию не получили два клуба – Skonto (Рига) и Daugava (Даугавпилс), которые затем подали апелляцию. Таким образом, сложилась парадоксальная ситуация: если в первом круге чемпионата Высшей лиги Латвии по футболу было 8 команд, то во втором примут участие уже 10. «У Skonto крупные задолженности. Трудно сказать, кому они не должны. Деньги не выплачены десяти игрокам, в том числе суммы отдельным спортсменам превышают 10 тыс. евро, - сказал Артурс Вайдерс, добавив, что клуб ходит в должниках у СГД и Высшей лиги, и имеет проблемы с UEFA. - Общая сумма задолженности составляет около 800 тыс. евро». Претензии к клубу Daugava (Даугавпилс) были связаны с несоответствием инфраструктуры. Несмотря на возникшие сложности лицензии обоим клубам всё же выдали. Основанием послужили заявления руководства о том, что недочёты будут устранены. В этом контексте, по словам Артурса Вайдерса, стоит обратить внимание также на то, что комиссию по выдаче лицензий возглавил Карлис Силерушс, под руководством которого в своё время «ф/к «Рига» пошёл на дно».
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Риге закрылся еще один ресторан со звездой Мишлен: задушила аренда

Международно признанный ресторан, включённый в гастрономический гид Мишлен, — ресторан Ferma и "Restorānu servisa skola" прекратили работу по прежнему адресу на улице Валкас, в центре Риги, подтвердил агентству LETA руководитель школы и владелец ресторана Марис Астичс.

Международно признанный ресторан, включённый в гастрономический гид Мишлен, — ресторан Ferma и "Restorānu servisa skola" прекратили работу по прежнему адресу на улице Валкас, в центре Риги, подтвердил агентству LETA руководитель школы и владелец ресторана Марис Астичс.

Читать
Загрузка

Хуже 1940 года: Макрон позорит Францию, готовясь платочком стереть плевок с её лица

Президент Франции Эммануэль Макрон созывает совет по обороне и национальной безопасности, заседание состоится в 20:15 по Парижу (19:15 по Гринвичу).

Президент Франции Эммануэль Макрон созывает совет по обороне и национальной безопасности, заседание состоится в 20:15 по Парижу (19:15 по Гринвичу).

Читать

Уже в эти выходные — до плюс 15: прогноз на первую половину марта

По прогнозам синоптиков, в первой половине марта в Латвии ожидается повышение атмосферного давления, поэтому осадков будет мало, а в теплые дни температура воздуха местами поднимется выше +10 градусов.

По прогнозам синоптиков, в первой половине марта в Латвии ожидается повышение атмосферного давления, поэтому осадков будет мало, а в теплые дни температура воздуха местами поднимется выше +10 градусов.

Читать

Дождь, туман и сильный ветер: погода во вторник

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Читать

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии за 15 лет

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Трамп: «Мы разносим Иран в пух и прах». И другие горячие новости из региона

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Читать

Могут вырасти до 2,50 за литр: рост цен на топливо из-за войны на Востоке

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Читать