Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 13. Апреля Завтра: Egils, Nauris
Доступность

Латвийская плавучая заправка «теневого флота» России лавирует, МИД обещает разобраться

ЕС готовит меры против «теневого флота» России. Он может использоваться и для шпионажа, пишет kontekst.lv.

Европейская комиссия рассмотрит способы борьбы с теневым нефтяным флотом России в рамках следующего пакета санкций, пишет издание Politico. Об этом заявил министр иностранных дел Швеции Тобиас Бильстрем в Люксембурге, где проходит заседание Совета ЕС по иностранным делам.

Флот, подчеркнул он, «представляет собой такую ​​большую проблему... когда речь идет о деньгах, которыми он питает военный бюджет России».

«Теневой флот», состоящий примерно из 1400 судов с непрозрачной собственностью, «не только помогает России обойти санкции, но и представляет собой явную экологическую угрозу», считают в ЕС. Старые танкеры, ежедневно перемещается по Балтийскому морю с грузом в несколько сотен тысяч тонн нефтепродуктов.

Журналисты шведского телевидения SVT обнаружили, что «теневой» флот России в Балтийском море снабжает топливом из Вентспилса танкер Zircone латвийской компании Fast bunkering.

Шведский ВМФ обеспокоен возможным шпионажем

Впервые военно-морской флот Швеции подтверждает, что следит за перемещениями российских судов и что есть данные, подтверждающие, что некоторые корабли могут быть использованы для шпионажа, сообщило шведское телевидение SVT.

— Мы находим антенны и мачты, — говорит глава ВМФ Ева Скуг Хаслум.

Контроль за перемещениями в первую очередь является обязанностью Береговой охраны, но теперь Военно-морской флот подтверждает, что у российского так называемого «теневого флота» есть и военные аспекты.

По словам главы ВМФ Швеции, флот следит и за деятельностью латвийского танкера Zircone, который заправляет российские суда у острова Готланд.

— Поскольку оно (судно) осуществляет такой вид деятельности близко к территории Швеции, нам нужно за ним следить, — заявила глава шведского ВМФ.

Куда ушел латвийский танкер?

Действительно, по данным открытых источников, следящих за передвижениями судов в Балтийском море, в течение 36 часов, начиная с 17 апреля, за латвийским танкером усиленно следили — с борта истребителя, а также с кораблей Береговой охраны Швеции и ВМФ.

В результате, Zircone был вынужден уйти со стоянки напротив главного города Готланда — Висбю. Он переместился в другое место — уже в экономическую зону Дании, недалеко от острова Борнхольм рядом с другим танкером-бункеровщиком Rina.

Там рядом с обоими танкерами появился катер уже датской береговой охраны. В итоге Zircone не задержался в датской экономической зоне, отправился обратно к Готланду, где и находится в настоящее время, но уже у другой стороны острова.

Танкер латвийской компании, по данным шведских журналистов, продает топливо проходящим судам. Согласно открытым спутниковым данным, почти все суда, которые покупают услуги, находятся на пути в российские порты Балтийского моря или из них.

В латвийской компании не считают, что занимаются противозаконной деятельностью. Однако МИД Латвии сообщил, что ведет работу с компетентными учреждениями по проведению углубленной проверки фактов и расследования деятельности, осуществляемой под юрисдикцией Латвии, в том числе в отношении возможного нарушения санкций владельцами Zircone. «Обращаем ваше внимание на то, что нарушение санкций в Латвии наказуемо как уголовное преступление», — напомнила представитель латвийского МИДа.

Комментарии (0) 12 реакций
Комментарии (0) 12 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кто провалил проект ремонта Вантового моста. Мэр признал ошибки, но не свои

Председатель Рижской думы Виестурс Клейнбергс в программе TV24 «Rīga Runā» заявил, что проблемы проекта Вантового моста уходят к самому началу процесса - были допущены существенные ошибки на этапе планирования и проектирования.

Председатель Рижской думы Виестурс Клейнбергс в программе TV24 «Rīga Runā» заявил, что проблемы проекта Вантового моста уходят к самому началу процесса - были допущены существенные ошибки на этапе планирования и проектирования.

Читать
Загрузка

Принесенный ветром. Кто такой Петер Мадьяр, победивший Виктора Орбана

По итогам прошедших в Венгрии выборов оппозиционная партия Петера Мадьяра «Тиса» не просто одержала победу, но и может получить конституционное большинство в парламенте. Находившийся у власти 16 лет премьер-министр Виктор Орбан со своей партией «Фидес» уже признал поражение и пообещал продолжить работу, находясь в оппозиции.

По итогам прошедших в Венгрии выборов оппозиционная партия Петера Мадьяра «Тиса» не просто одержала победу, но и может получить конституционное большинство в парламенте. Находившийся у власти 16 лет премьер-министр Виктор Орбан со своей партией «Фидес» уже признал поражение и пообещал продолжить работу, находясь в оппозиции.

Читать

Рига рубит уличную рекламу: флаги — под запрет, витрины — по образцу

В Риге подготовлены поправки к обязательным правилам Рижской думы о размещении рекламы, рекламных объектов и других информационных материалов, а также о порядке использования афишных столбов и стендов. Поправки предусматривают запрет на использование рекламных флагов в городской среде - их нельзя будет использовать как вывески.

В Риге подготовлены поправки к обязательным правилам Рижской думы о размещении рекламы, рекламных объектов и других информационных материалов, а также о порядке использования афишных столбов и стендов. Поправки предусматривают запрет на использование рекламных флагов в городской среде - их нельзя будет использовать как вывески.

Читать

Затягивать пояса или нет? Чего ждут жители Латвии от 2026 года?

Более половины жителей Латвии считают, что их доходы в этом году либо останутся на нынешнем уровне (41%), либо снизятся (19%), следует из опроса SEB banka. Небольшого роста доходов ждут 22% опрошенных, существенного - 4%.

Более половины жителей Латвии считают, что их доходы в этом году либо останутся на нынешнем уровне (41%), либо снизятся (19%), следует из опроса SEB banka. Небольшого роста доходов ждут 22% опрошенных, существенного - 4%.

Читать

Конкурент Bolt может не вернуться: Ruut LV допускает закрытие

Поставщик таксомоторных услуг SIA Ruut LV допускает, что платформа может не возобновить работу. Об этом LETA сообщил основатель и руководитель компании Андрис Клявинскис. По его словам, компания не может назвать конкретный срок восстановления сервиса и оценивает дальнейшие шаги, включая вариант, при котором платформа так и не вернётся на рынок.

Поставщик таксомоторных услуг SIA Ruut LV допускает, что платформа может не возобновить работу. Об этом LETA сообщил основатель и руководитель компании Андрис Клявинскис. По его словам, компания не может назвать конкретный срок восстановления сервиса и оценивает дальнейшие шаги, включая вариант, при котором платформа так и не вернётся на рынок.

Читать

Столкновение пяти фур. Госполиция полагает, что один водитель выбрал неверную траекторию

Сообщение о ДТП на Лиепайском шоссе Госполиция получила в 10:58. По первоначальной информации, утром в аварии участвовали пять грузовых автомобилей.

Сообщение о ДТП на Лиепайском шоссе Госполиция получила в 10:58. По первоначальной информации, утром в аварии участвовали пять грузовых автомобилей.

Читать

У airBaltic нашлись защитники. Рига и экспортеры поддерживают новое денежное вливание

Латвийская ассоциация экспортеров The Red Jackets и Рижское агентство инвестиций и туризма (RITA) выступили за краткосрочную финансовую стабилизацию airBaltic на 30 млн евро. Экспортеры называют прямые рейсы из Риги базовой инфраструктурой для бизнеса - наравне с портами, железными дорогами и электросетями. По их оценке, потеря прямых маршрутов означает переход на стыковочные перелёты и быстрый рост расходов - командировки становятся длиннее, поездки дороже, обслуживание клиентов сложнее.

Латвийская ассоциация экспортеров The Red Jackets и Рижское агентство инвестиций и туризма (RITA) выступили за краткосрочную финансовую стабилизацию airBaltic на 30 млн евро. Экспортеры называют прямые рейсы из Риги базовой инфраструктурой для бизнеса - наравне с портами, железными дорогами и электросетями. По их оценке, потеря прямых маршрутов означает переход на стыковочные перелёты и быстрый рост расходов - командировки становятся длиннее, поездки дороже, обслуживание клиентов сложнее.

Читать