Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Июня Завтра: Malvis, Malvine
Доступность

Латвийцы перешли на евро легче всех

Переход с латов на евро в Латвии прошел быстро и успешно, такую оценку дали представители Еврокомиссия. В двухнедельный период параллельного обращения двух валют, не было констатировано никаких более-менее серьезных проблем. Банки, почтовые отделения и розничные торговцы успешно  справились с дополнительной рабочей нагрузкой. Об этом сообщает Латвийское радио 4. Торговцы могут вздохнуть спокойно. Все самое сложное - уже позади. Как рассказал исполнительный директор Латвийской ассоциации торговцев продуктами питания Норис Крузитис, в последние дни покупатели рассчитывались в основном только в евро. А проблемы, с которыми магазины сталкивались в период перехода на новую валюту, были несущественными. Во многом торговцев поддержали те жители, которые прислушались к советам и во время покупок расплачивались карточкой. Говорит глава Ассоциации коммерческих банков Мартиньш Бичевскис. На данный момент на руках у латвийцев еще остались латы. В денежном эквиваленте - порядка четырех сот миллионов, сообщил руководитель управления кассового и денежного обращения Банка Латвии Янис Блумс. По его прогнозам, за первые три месяца после введения евро латвийцы поменяют 90% имеющихся у них в наличии латов. В целом, переход на евро в Латвии прошел даже лучше, чем в других странах еврозоны. Без сбоев, огромных очередей и паники. Такую оценку дал министр финансов Андрис Вилкс. Вилкс уверен: наш опыт пригодится другим странам. Особенно Литве, где накануне правительство одобрило проект закона о введении евро. В честь этого министр Вилкс передал своего рода эстафетную палочку литовским коллегам: рюкзак с документами, которые могут им понадобиться. Еще один символ - обувь, в которой на все заседания ходила руководитель Евробюро Даце Калсоне, торжественно вручили латвийским чиновникам. Они готовят страну к новому вызову: 2015-ый - станет годом президентства Латвии в ЕС.  
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

До +34: в воскресенье жара в Латвии усилится

Согласно прогнозу латвийских метеорологов, очень сильная жара в воскресенье ожидается в западных и центральных районах страны.

Согласно прогнозу латвийских метеорологов, очень сильная жара в воскресенье ожидается в западных и центральных районах страны.

Читать
Загрузка

Советница министра: распоряжение о языке не касается постановок на русском

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Распоряжение министра культуры Науриса Пунтулиса об исключении русского языка из публичного пространства в учреждениях, находящихся в подчинении Минкульта, не повлияет на содержание репертуара театров, пояснила агентству LETA советница министра Агнесе Варпиня.

Читать

Страны Балтии призывают ЕС ускорить запрет на импорт российской нефти

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Страны Балтии обратились с призывом к Евросоюзу ускорить осуществление планов по запрещению импорта российской нефти, поскольку опасения ЕС о возможном тяжёлом энергетическом кризисе из-за войны в Иране не сбылись, сообщает Financial Times (FT).

Читать

Как у нас купаются на взморье. Фельетон столетней давности: а многое ли изменилось?

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Есть места, которые лучше всего познаются не по музеям, не по путеводителям и даже не по местной кухне. Их истинный характер обнаруживается там, где люди полагают, будто на них никто не смотрит. Англичане, например, раскрывают душу на пикнике, французы — за обедом, а жители Риги двадцатых годов, судя по всему, — на пляже.

Читать

Зеленский заявил об ударе ракетами «Фламинго» по оборонному предприятию в Волгограде

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Украинские военные в ночь на субботу нанесли удар ракетами FP-5 «Фламинго» по предприятию «Титан-Баррикады» в Волгограде, заявил президент Украины Владимир Зеленский.

Читать

Бактерия, «поедающая плоть»: что такое вибриоз и стоит ли его бояться?

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Повышение температуры морской воды создает благоприятные условия для распространения бактерий рода Vibrio, предупреждают европейские специалисты. Хотя инфекции остаются редкими, в жаркие годы их число заметно растет, а некоторые штаммы могут вызывать тяжелые заболевания.

Читать

Финляндия отменяет запрет на ввоз и хранение ядерного оружия

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Президент Финляндии одобрил поправки в закон об атомной энергии, отменяющие запрет на ввоз и размещение ядерного оружия на территории страны. Поправки вступят в силу с 1 июля.

Читать