Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Июня Завтра: Ineta, Inta, Intra
Доступность

Лапса сравнил кандидатские списки с сортами колбас

Почти треть избирателей все еще не определились за кого голосовать, потому что в этом году очень много партий претендуют на попадание в Сейм. Такое мнение в эфире радио Baltkom выразил журналист, публицист Лато Лапса.

«Эти выборы богатые на списки кандидатов. Всегда легче определиться с желаемым сортом колбасы, когда предлагают всего два вида. А когда есть изобилие, то хоть и с опаской, но всегда хочется попробовать что-нибудь новенькое», - пояснил Лапса.

По его словам, многие партии за большие деньги занимаются саморекламой неэффективно.

«Когда не существовало финансовых ограничений, то предвыборные периоды были интереснее и креативнее. Когда смотришь на рекламу старых партий, кажется, что они находятся в 1996 году. Все те же способы – собрать много денег, накупить много рекламных щитов, эфирной рекламы, и тогда все получится. Но ведь это не так. Новые партии показывают, как можно более эффективно рекламироваться за меньшие деньги. Где-то месяц назад у старых партий произошло озарение, и они решили что-то делать иначе. Кто-то в рамках своей предвыборной кампании запугивает избирателей девушкой с чернокожим младенцем, кто-то кремлем… Госпожа Судраба с бензопилой – это вообще особый случай. Я считал ее умным, рациональным человеком. Если бы понадобилось назвать пять интересных политических реклам, то у меня бы вряд ли получилось», - заключил Лапса.

Согласно проведенному Latvijas fakti опросу, в сентябре тройка самых популярных партий осталась неизменной — это "Согласие", Союз зеленых и крестьян (СЗК) и KPV LV. Исследователи отмечают, что поскольку довольно значимая - третья часть избирателей (28,5 %) - еще не определилась с выбором, то точную картину политических предпочтений граждан представить достаточно трудно.

Число кандидатов в депутаты 13-го Сейма — самое большое с момента восстановления независимости — всего 16 списков. На 100 мандатов претендует 1470 человек.

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Что тормозит Латвию? ЕБРР назвал главные риски

Европейский банк реконструкции и развития ухудшил прогнозы экономического роста для всех трёх стран Балтии на этот и следующий год.

Европейский банк реконструкции и развития ухудшил прогнозы экономического роста для всех трёх стран Балтии на этот и следующий год.

Читать
Загрузка

Подросток сгорел заживо. Кто виноват? Полиция ищет ответ

Начало лета под Смилтене ознаменовалось трагедией. После крупного пожара в сенохранилище спасатели обнаружили обгоревшее тело подростка, сообщает передача Degpunktā.

Начало лета под Смилтене ознаменовалось трагедией. После крупного пожара в сенохранилище спасатели обнаружили обгоревшее тело подростка, сообщает передача Degpunktā.

Читать

Опять залетьные!В Алуксненском крае утром объявляли воздушную угрозу

Утром в среду в Алуксненском крае возник риск возможной угрозы в воздушном пространстве, говорится в сообщении на сайте 112.lv. Жителей предупредили Национальные вооружённые силы, разослав уведомление через систему сотового вещания.

Утром в среду в Алуксненском крае возник риск возможной угрозы в воздушном пространстве, говорится в сообщении на сайте 112.lv. Жителей предупредили Национальные вооружённые силы, разослав уведомление через систему сотового вещания.

Читать

Это принципиально: Пунтулис ищет основания стереть русский язык с театра Чехова

Министр культуры Наурис Пунтулис даст оценку призыву вице-мэра Риги Эдварда Ратниекса демонтировать вывески на русском языке с фасада Рижского русского театра имени Михаила Чехова, сообщила агентству ЛЕТА советница министра Агнесе Варпиня.

Министр культуры Наурис Пунтулис даст оценку призыву вице-мэра Риги Эдварда Ратниекса демонтировать вывески на русском языке с фасада Рижского русского театра имени Михаила Чехова, сообщила агентству ЛЕТА советница министра Агнесе Варпиня.

Читать

Граница на пределе: нагрузка на пограничников достигла 200%

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Читать

Кто соберёт урожай? Фермеры ждут людей, роботов и денег

Латвийскому сельскому хозяйству не хватает рабочих рук, особенно в сезон сбора урожая. Как заявил агентству LETA председатель правления Совета сотрудничества сельскохозяйственных организаций Гунтис Гутманис, проблему могли бы смягчить роботизация, возвращение уехавших жителей и продуманное привлечение работников из-за рубежа.

Латвийскому сельскому хозяйству не хватает рабочих рук, особенно в сезон сбора урожая. Как заявил агентству LETA председатель правления Совета сотрудничества сельскохозяйственных организаций Гунтис Гутманис, проблему могли бы смягчить роботизация, возвращение уехавших жителей и продуманное привлечение работников из-за рубежа.

Читать

Море пока ледяное: где в Латвии самая тёплая вода

В большинстве водоёмов Латвии вода прогрелась до +15...+20 градусов, однако море пока остаётся заметно холоднее, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В большинстве водоёмов Латвии вода прогрелась до +15...+20 градусов, однако море пока остаётся заметно холоднее, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать