Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

Ковидные антитела есть у 90-95 % жителей Латвии — эпидемиолог дает прогноз

Латвийскому обществу повезло, что штамм коронавируса «омикрон» оказался менее способным вызывать тяжелое течение болезни и приводить к летальному исходу. Второй фактор, который позволяет не слишком опасаться ожидаемой вспышки инфекции осенью — достаточно большая доля иммунизованного населения, рассказал в дискуссионно-анатилической передаче Rus.LSM.lv «ТЧК» эпидемиолог Никита Троянский.

«Здесь есть некоторый когнитивный диссонанс, потому что с одной стороны — да, нам повезло, и это на самом деле везение, что омикрон оказался легче. Где-то на 60% реже он приводит к госпитализации, чем, скажем, дельта. Почему я говорю «повезло»? Потому что мы видели, что предыдущие штаммы, каждый следующий, были «более ядреными». Чаще людей госпитализировали. (..) Но что стоит понимать?

Да, омикрон стал мягче — но огромная часть этого облегчения, того, что у нас сейчас больницы не полные, связана с тем, что в обществе уже огромный уровень иммунитета.

Скорее всего, в Латвии сейчас у 90-95% есть антитела к Covid-19. То есть почти все либо переболели, либо вакцинировались, либо то и другое. И, конечно, с таким уровнем иммунитета, даже если бы сейчас вернулась дельта, и была волна дельты — мы бы не видели такой ужасной картины, которую мы видели в октябре-ноябре 2021 года. Когда был необходим локдаун, если мы хотели предотвратить от 500 до 2000 смертей в этом временном интервале», — заявил врач.     

Троянский провел аналогию с печально известной «испанкой»: тот грипп убил 50-100 млн человек в течение двух лет. Но затем «испанка» осталась циркулировать и циркулировала в обществе следующие 30 лет, однако уже уносила не 50 миллионов жизней, а 500 тысяч в год:

«Почему? Это было связано именно с тем, что в обществе накопился значительный уровень иммунитета. Потому что, опять-таки, нужно отличать: если иммунитет, который нас защищает от тяжелого течения заболевания — и выглядит, что в случае вакцин или натурального перенесения заболевания омикроном или дельтой этот иммунитет от тяжелого течения болезни длится достаточно долго, мы еще не знаем, сколько — может, через два года он и начинает падать. Но выглядит, что полгода-год держится на стабильном уровне.  

Но есть иммунитет, который предотвращает инфекцию! И этот иммунитет достаточно краткосрочный. После заражения он достаточно хорошо держится примерно три месяца — и потом начинает стремительно падать. Со скоростью около 6-10% в месяц — что значит, что каждый следующий месяц у вас на 10% выше вероятность заразиться, если вы ступите в контакт с зараженным человеком».

Будут ли прививки от коронавируса обязательными? По оценке Никиты Троянского, это связано как раз с тем, что Латвию ждет осенью. Существует три варианта развития эпидемиологической ситуации, поясняет он. Либо продолжатся сезонные вспышки инфекции омикрона, как было летом и как, скорее всего, будет в октябре-ноябре. Либо же — появится новый штамм, и в зависимости от того, какие клинические особенности будут у этого штамма — либо вакцины будут предложены всему обществу, либо только каким-то группам риска.              

«Если этот новый штамм будет еще заразнее — думаю, всему обществу будет иметь смысл вакцинироваться! А если он гораздо чаще будет укладывать людей на больничную койку — скажем, мы опять вернемся к ситуации, когда каждый десятый попадает в больницу, — тогда, я думаю, будет необходима политика относительно обязательной вакцинации.

Пока что, похоже, у нас нет поводов думать, что будет второй или третий сценарий. Пока можно надеяться на первый и в случае, если у нас просто будут продолжаться сезонные волны инфекции, не думаю, что есть повод вакцинацию делать обязательной.

Считаю, она будет носить рекомендательный характер, тем более, только для людей старше 50 лет — пойти сделать второй бустер. И, наверное, этот второй бустер будут делать уже новой, модифицированной вакциной, так называемой бивалентной, защищающей и от основного штамма вируса, и от омикрона».

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать