Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Каспаров: для путинской России убийство Немцова — «это уже преступление»

Убийство оппозиционера Бориса Немцова лишает надежд на мирный политический переход России от диктатуры президента Владимира Путина к демократическому государству. Об этом заявил в интервью агентству Reuters друг и соратник Немцова, экс-чемпион мира по шахматам Гарри Каспаров, проживающий в эмиграции в США. По мнению Каспарова, оппозицию в России ждет мрачное будущее после того, как рядом с Кремлем был застрелен Немцов. Как отметил Каспаров, сообщает Newsru.com, теперь очевидно, что Борис Немцов напрасно надеялся на мирное превращение России в нормальное, цивилизованное, демократическое государство. По мнению оппозиционера, в настоящее время нет никаких шансов для России начать двигаться от жестокой диктатуры Путина к чему-то более мягкому. По словам Каспарова, убийство Немцова - это сигнал всем оппозиционерам о том, что власть вместо того, чтобы тратить время на их преследование, делая вид, что соблюдается законность, будет просто их ликвидировать. Как отметил экс-чемпион мира по шахматам, в США у него нет телохранителей, но он не чувствует, что его жизнь в опасности, пока он остается за пределами России. Гарри Каспаров также сообщил, что не собирается возвращаться в Москву, так как не намерен покупать "билет в одну сторону", даже ради того, чтобы присутствовать на похоронах Немцова. Убитый 27 февраля оппозиционер будет похоронен на Троекуровском кладбище столицы во вторник. Как сообщил "Интерфаксу" секретарь партии РПР-ПАРНАС Константин Мерзликин, гражданская панихида по покойному пройдет 3 марта в Сахаровском центре с 10:00 до 14:00. Отвечая на вопрос, есть ли у него какая-либо политическая стратегия на будущее, Каспаров заявил, что у него нет стратегии, так как это не игра в шахматы, в которой есть правила. Он отметил, что у оппозиции в России не остается шансов для разработки подобной стратегии, поскольку, как теперь стало ясно, любого политического активиста могут убить. В еще одном интервью, опубликованном в украинском издании "Фокус" в минувшую субботу, Каспаров заявил, что для путинской России убийство Немцова - "это уже преступление". Как отметил оппозиционер, они с Немцовым много спорили в 2012-2013 годах. "Я говорил, что перемены в России через выборы невозможны, что этот режим не уйдет без крови, а он убеждал меня в обратном. Он всегда говорил: "Нет, в России надо долго жить, мы увидим перемены, это тяжелый процесс, но надо понемногу двигаться". Он сохранял оптимизм, полагал, что этот жуткий режим может как-то трансформироваться", - сказал Каспаров. Как считает экс-чемпион мира по шахматам, хотя "никто сейчас точно не может сказать, кто стрелял, но его (Немцова) убил режим". "Я сомневаюсь, что Путин давал команду. Мне кажется, это обстановка, в которой самые отмороженные элементы, уже совершенно взбесившиеся, считают, что могут отстреливать неугодных людей", - уверен он. "Путин создал атмосферу, в которой такие политические убийства становятся возможными. Я всегда говорил, что каждый день пребывания Путина у власти будет множить кровь и страдания", - подчеркнул оппозиционер. По мнению Каспарова, убийство Немцова доказывает, что "вся вертикаль власти занята не обеспечением безопасности страны и ее граждан, а именно защитой режима: Путина и его клики". "Бандиты, вскормленные этим режимом, чувствуют себя безнаказанно, страна погружается в беспредел, это уже очевидные признаки тления", - считает оппозиционер. Он убежден, что вопрос не в том, чем это кончится, а в том, "сколько жизней еще унесет это зло, зомбирующее людей и питающееся кровью". "Каждый день пребывания Путина у власти, это продолжение эскалации, потому что по-другому режим жить уже не может", - добавил он.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бумажные направления уходят: в Латвии меняют правила записи к врачу

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

Читать
Загрузка

Катаются пьяные и плюют на наши законы: народу не нравятся пивобайки в Старой Риге

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Читать

Водить трактор, паять провода, устанавливать унитазы: вещи, которые наша молодёжь не хочет и не будет делать

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Читать

«Альтернатива для Германии» cтала самой популярной партией страны

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Читать

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать