Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 7. Апреля Завтра: Helmuts, Zina, Zinaida
Доступность

Исследование Латвийского телевидения: в Латвии продукты дороже, чем в Великобритании

Служба новостей Латвийского телевидения изучила цены на продовольствие в самой крупной розничной торговой сети в Латвии, отыскав на полках самые дешевые продукты питания. Затем провела сравнение с ценами в аналогичных магазинах Соединенного Королевства. Это сопоставление показало, что большинство продуктов питания в Латвии — дороже британских аналогов, пишет rus.lsm.lv.

Розничного торговца Maxima Латвийское телевидение выбрало в силу того, что у него самая разветвленная в стране сеть магазинов. Журналисты LTV искали самые дешевые продукты, а сравнивали цены за кг, литр и единицу товара.

В Латвии самое дешевое масло польского производства стоит 9,39 евро за кг. Так как оно было раскуплено, на выбор покупателям осталось масло по следующей наиболее низкой цене: 12 евро за кг.

Самое дешевое молоко с содержанием жира 2%, произведенное в Латвии, стоит 79 центов за литр.

Самые дешевые яйца размера M (причем импортные) — 14 центов штука.

Свиной окорок, импортный, был найден со скидкой — по 2,65 евро за кг. Свиные отбивные — тоже по акции и тоже импортные.

Свежая говядина (мякоть, не филе) была обнаружена импортная, по цене 13,99 евро за кг.

Самый дешевый в Латвии сахар — 99 центов за кг.

Тот факт, что какие-то продукты в Великобритании оказались дешевле, чем в Латвии, еще не значит, что там дешевле всё, поясняет старший экономист Банка Латвии Олег Красноперов. Например, британский потребитель платит больше за услуги. Впрочем, его покупательная способность выше, чем у латвийского населения. В целом уровень британских цен выше нашего на 57%, говорит экономист.

Однако исследование LTV охватывает только стоимость продуктов питания, на долю которых у наших сограждан приходится очень большая часть их доходов. Причин тому, что наши продукты дороже, чем в других странах Европы, несколько. Это и менее высокая конкуренция, и маленький рынок, и сравнительно широкий ассортимент, и высокая ставка НДС — 21% (тогда как в Соединенном Королевстве его не взимают с большинства продуктов вовсе), говорит директор Латвийского центра содействия сельскохозяйственному рынку Ингуна Гулбе. Если килограмм продукта у производителя стоит 10 евро, то добавить к нему 2,10 — это чувствительно для покупателя. «На такую сумму можно поесть», — резюмировала Гулбе.

И Федерация пищевых предприятий, и Центр содействия сельскохозяйственному рынку указывают, что отказ (хотя бы временный!) от применения НДС к продовольствию или снижение ставки налога позволили бы остановить безудержный рост цен, спровоцированный энергетическим и логистическим кризисом. Но это мнение не разделяют ни Банк Латвии, ни правительство — они заявляют, что помощь малоимущему населению нужно предоставлять через другие инструменты.

Как можно убедиться из таблицы, единственным продуктом, который в Латвии стоит дешевле, оказалась свинина.

Сколько стоят продукты в Великобритании

В Соединенном Королевстве имеется пять дешевых розничных торговых сетей с совокупным числом магазинов порядка 1000. Поэтому найти место, где сделать закупки, несложно. Выбор достаточно широк, однако самые дешевые продукты, вероятнее всего, будут в магазинах конкретной сети. Например:

3,4 л цельного молока молока ASDA стоит 2,15 фунта стерлингов, или 0,73 евро за литр.

Пачка сливочного масла 250 г — 1,75 фунта стерлингов, то есть 8,15 евро за кг.

2 кг куриных окорочков в пересчете на евро стоят 2,50 за кг.

600 г свиных отбивных без костей — по 6,80 евро/кг.

Беф-строганов (продается в упаковках по 400 г) — 13,10 евро/кг.

Яйца выгоднее брать в упаковках по 15 шт, так одно яйцо обойдется в 10 центов.

Сахар сейчас либо закончился, либо не выложен на полки, его наилучшая цена — 0,76 евро/кг.

Макароны стоят 1,98 евро/кг, белый хлеб — 1,02 евро/кг. 

Самый дешевый картофель закончился, но можно купить молодой картофель по 1,05 евро/кг.

Дешевый парацетамол продается по 0,29 фунта (0,34 евро).

В Великобритании к большинству продуктов питания не применяется налог на добавленную стоимость (НДС). 

88 реакций
88 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Кто взял? Из парламента Эстонии пропали флаги Украины и Евросоюза

В понедельник вечером в Белом зале Рийгикогу (парламент Эстонии) заметили, что стоявшие рядом с флагами Эстонии флаги Украины и Евросоюза исчезли; во вторник к восьми утра их еще не вернули, однако час спустя они вновь оказались на месте, пишет Postimees. 

В понедельник вечером в Белом зале Рийгикогу (парламент Эстонии) заметили, что стоявшие рядом с флагами Эстонии флаги Украины и Евросоюза исчезли; во вторник к восьми утра их еще не вернули, однако час спустя они вновь оказались на месте, пишет Postimees. 

Читать
Загрузка

«Ожидаю решений, а не отговорок»: Силиня требует показать список тех, кто торгует с Россией

Премьер-министр Эвика Силиня ждет конкретных решений, которые позволят обнародовать список предприятий, продолжающих торговлю с Россией и Белоруссией.

Премьер-министр Эвика Силиня ждет конкретных решений, которые позволят обнародовать список предприятий, продолжающих торговлю с Россией и Белоруссией.

Читать

В Иманте обвалилась облицовка балкона многоэтажки

В рижском микрорайоне Иманта обвалилась облицовка балкона многоэтажки по улице Курземес проспект, 124, сообщают очевидцы.

В рижском микрорайоне Иманта обвалилась облицовка балкона многоэтажки по улице Курземес проспект, 124, сообщают очевидцы.

Читать

«Такова суровая реальность»: почему топливо за день может подорожать на 20 центов?

Министр экономики Виктор Валайнис недавно заявил, что на мировых биржах топливо дешевеет, но в Латвии это не отражается. По его словам, «Первые выводы о снижении акцизного налога на дизельное топливо свидетельствуют о необходимости введения налога на сверхприбыль». Однако, как отмечают в KOOL Latvija, ситуация сложнее.

Министр экономики Виктор Валайнис недавно заявил, что на мировых биржах топливо дешевеет, но в Латвии это не отражается. По его словам, «Первые выводы о снижении акцизного налога на дизельное топливо свидетельствуют о необходимости введения налога на сверхприбыль». Однако, как отмечают в KOOL Latvija, ситуация сложнее.

Читать

После такого одной свадьбы мало: Круминьш советует не давать денег airBaltic

"В старые времена говорили: после того, что ты сделал с этой девушкой, ты обязан на ней жениться. После того, что правительство «Нового Единства» и «Прогрессивных» сделало с национальной авиакомпанией «airBaltic» и ещё позволило сделать другим, самодовольно наблюдая за этим как кукушка и даже подбадривая других, одной свадьбы было бы явно недостаточно", - рассуждает миллионер Юлий Круминьш на страницах pietiek.com.

"В старые времена говорили: после того, что ты сделал с этой девушкой, ты обязан на ней жениться. После того, что правительство «Нового Единства» и «Прогрессивных» сделало с национальной авиакомпанией «airBaltic» и ещё позволило сделать другим, самодовольно наблюдая за этим как кукушка и даже подбадривая других, одной свадьбы было бы явно недостаточно", - рассуждает миллионер Юлий Круминьш на страницах pietiek.com.

Читать

Украинцы массово покидают одну из самых богатых стран ЕС: из-за языка

В одной из самых богатых стран ЕС, которая неизменно занимает лидирующие позиции в мировых рейтингах счастья, стремительно сокращается число украинцев, получивших статус временной защиты, сообщает «УНИАН».

В одной из самых богатых стран ЕС, которая неизменно занимает лидирующие позиции в мировых рейтингах счастья, стремительно сокращается число украинцев, получивших статус временной защиты, сообщает «УНИАН».

Читать

Ворвался в дом и ограбил: злодей напал на 87-летнюю старушку

В Алуксне на прошлой неделе произошло жестокое нападение на пожилую женщину — мужчина ворвался в её дом, избил и ограбил её. Об этом агентству LETA сообщила представитель Государственной полиции Зане Васкане.

В Алуксне на прошлой неделе произошло жестокое нападение на пожилую женщину — мужчина ворвался в её дом, избил и ограбил её. Об этом агентству LETA сообщила представитель Государственной полиции Зане Васкане.

Читать