Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 21. Ноября Завтра: Andis, Zeltite
Доступность

Исследование Латвийского телевидения: в Латвии продукты дороже, чем в Великобритании

Служба новостей Латвийского телевидения изучила цены на продовольствие в самой крупной розничной торговой сети в Латвии, отыскав на полках самые дешевые продукты питания. Затем провела сравнение с ценами в аналогичных магазинах Соединенного Королевства. Это сопоставление показало, что большинство продуктов питания в Латвии — дороже британских аналогов, пишет rus.lsm.lv.

Розничного торговца Maxima Латвийское телевидение выбрало в силу того, что у него самая разветвленная в стране сеть магазинов. Журналисты LTV искали самые дешевые продукты, а сравнивали цены за кг, литр и единицу товара.

В Латвии самое дешевое масло польского производства стоит 9,39 евро за кг. Так как оно было раскуплено, на выбор покупателям осталось масло по следующей наиболее низкой цене: 12 евро за кг.

Самое дешевое молоко с содержанием жира 2%, произведенное в Латвии, стоит 79 центов за литр.

Самые дешевые яйца размера M (причем импортные) — 14 центов штука.

Свиной окорок, импортный, был найден со скидкой — по 2,65 евро за кг. Свиные отбивные — тоже по акции и тоже импортные.

Свежая говядина (мякоть, не филе) была обнаружена импортная, по цене 13,99 евро за кг.

Самый дешевый в Латвии сахар — 99 центов за кг.

Тот факт, что какие-то продукты в Великобритании оказались дешевле, чем в Латвии, еще не значит, что там дешевле всё, поясняет старший экономист Банка Латвии Олег Красноперов. Например, британский потребитель платит больше за услуги. Впрочем, его покупательная способность выше, чем у латвийского населения. В целом уровень британских цен выше нашего на 57%, говорит экономист.

Однако исследование LTV охватывает только стоимость продуктов питания, на долю которых у наших сограждан приходится очень большая часть их доходов. Причин тому, что наши продукты дороже, чем в других странах Европы, несколько. Это и менее высокая конкуренция, и маленький рынок, и сравнительно широкий ассортимент, и высокая ставка НДС — 21% (тогда как в Соединенном Королевстве его не взимают с большинства продуктов вовсе), говорит директор Латвийского центра содействия сельскохозяйственному рынку Ингуна Гулбе. Если килограмм продукта у производителя стоит 10 евро, то добавить к нему 2,10 — это чувствительно для покупателя. «На такую сумму можно поесть», — резюмировала Гулбе.

И Федерация пищевых предприятий, и Центр содействия сельскохозяйственному рынку указывают, что отказ (хотя бы временный!) от применения НДС к продовольствию или снижение ставки налога позволили бы остановить безудержный рост цен, спровоцированный энергетическим и логистическим кризисом. Но это мнение не разделяют ни Банк Латвии, ни правительство — они заявляют, что помощь малоимущему населению нужно предоставлять через другие инструменты.

Как можно убедиться из таблицы, единственным продуктом, который в Латвии стоит дешевле, оказалась свинина.

Сколько стоят продукты в Великобритании

В Соединенном Королевстве имеется пять дешевых розничных торговых сетей с совокупным числом магазинов порядка 1000. Поэтому найти место, где сделать закупки, несложно. Выбор достаточно широк, однако самые дешевые продукты, вероятнее всего, будут в магазинах конкретной сети. Например:

3,4 л цельного молока молока ASDA стоит 2,15 фунта стерлингов, или 0,73 евро за литр.

Пачка сливочного масла 250 г — 1,75 фунта стерлингов, то есть 8,15 евро за кг.

2 кг куриных окорочков в пересчете на евро стоят 2,50 за кг.

600 г свиных отбивных без костей — по 6,80 евро/кг.

Беф-строганов (продается в упаковках по 400 г) — 13,10 евро/кг.

Яйца выгоднее брать в упаковках по 15 шт, так одно яйцо обойдется в 10 центов.

Сахар сейчас либо закончился, либо не выложен на полки, его наилучшая цена — 0,76 евро/кг.

Макароны стоят 1,98 евро/кг, белый хлеб — 1,02 евро/кг. 

Самый дешевый картофель закончился, но можно купить молодой картофель по 1,05 евро/кг.

Дешевый парацетамол продается по 0,29 фунта (0,34 евро).

В Великобритании к большинству продуктов питания не применяется налог на добавленную стоимость (НДС). 

88 реакций
88 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать