Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

«Игра на кириллице, матрасы с российскими флагами!» — посетителя возмутил рижский парк развлечений (2)

В программу "Без табу" обратился некий Армандс, заметивший в парке игр и аттракционов в одном из рижских торговых центров ситуацию, на его взгляд, неприемлемую.

Вот что он написал: "Я толком не понимаю, зачем в детском парке аттракционов описания, то есть правила площадки, приводятся на двух языках, причем описание на русском языке значительно большое. Еще более странная вещь - игра с буквами, она только на русском языке. Почему в Латвии для детей, осваивающих язык через игру, должна быть игра на русском языке?"

Кроме этого, Армандса удивил один из аттракционов - на надувном матрасе обнаружилось изображение российского флага.

Вооружившись "секретным оружием", журналисты "Без табу" отправились с необъявленным визитом разоблачать эту игровую площадку, чтобы проверить - там в самом деле преобладает русский язык и символика страны-агрессора.

Уже у входа в парк развлечений MaryMaris увидели правила внутреннего распорядка как на латышском языке, так и на русском. Сотрудница беседует на чистом латышском языке. Вместе с неотразимой ассистенткой вскоре нашли упоминаемый Армандсом аттракцион на кириллице (на фото). Почти на каждом объекте для отдыха правила изложены на латышском и русском языках, кое-где и на английском. Тут и бросились  в глаза российские флаги, причем в нескольких местах.

Если параллельно иностранному языку правила изложены на государственном языке, то нарушения здесь нет, поясняет руководитель департамента языкового контроля Центра госязыка Мадара Реке, добавив, что латышский язык должен быть приоритетным и более наглядным.

Центр госязыка недавно уже проводил проверку в указанном Армандсом парке развлечений, нарушений не обнаружено.

Игра на русском языке - это тоже не нарушение. Правда, по мнению ЦГЯ, такая игра на латышском языке была бы более соответственной. А ситуация с российским флагом на аттракционах не входит в компетенцию центра.

Госполиция в свою очередь предложила написать официальное заявление с указанием места, где размещены матрасы. Информация будет проверена.

Журналисты "Без табу" обследовали и игровой комплекс другой фирмы в другом торговом центре Риги. Здесь все правила пользования аттракционами и указатели - только на латышском языке. Единственная надпись на кириллице, которую заметили, это "Ведется видеонаблюдение".

Если поступят сигналы разного рода, то проверки таких мест отдыха проводит и Центр защиты прав потребителей (ЦЗПП). Выездная проверка проводилась и в комплексе MaryMaris, были выявлены недочеты, которые коммерсант обещал устранить. Срок для устранения еще не завершен, как сообщила представитель ЦЗПП Санита Гертмане.

А как комментирует ситуацию сама компания  MaryMaris?

"Мы не нарушили ни один закон. Среди наших клиентов есть посетили, говорящие как по-латышски, так и по-русски. Для нас все гости важны. Игра на русском языке не имеет никакого подтекста. А если бы она была на китайском, тоже были бы претензии? Матрасы изготовлены в России, но не сказано, что конкретная цветовая комбинация изначально задумана как российский флаг. Однако, если наших посетителей это волнует, то мы это обозначение уберем".

Комментарии (2) 25 реакций
Комментарии (2) 25 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Бумажные направления уходят: в Латвии меняют правила записи к врачу (2)

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

В Латвии систему E-veselība постепенно переводят на полностью электронные медицинские направления. Уже сейчас э-направление можно оформить почти на все услуги - от консультаций специалистов и обследований до ухода на дому и стационарной помощи. Бумажные документы пока ещё действуют, но только в переходный период.

Читать
Загрузка

Катаются пьяные и плюют на наши законы: народу не нравятся пивобайки в Старой Риге (2)

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Читать

Водить трактор, паять провода, устанавливать унитазы: вещи, которые наша молодёжь не хочет и не будет делать (2)

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Читать

«Альтернатива для Германии» cтала самой популярной партией страны (2)

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Читать

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене (2)

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию (2)

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры (2)

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать