Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 25. Июня Завтра: Maiga, Milija
Доступность

Хаос Пулково: задержаны десятки рейсов — некому подавать трапы

Цепную реакцию задержек в Пулково 19 октября запустил рейс из Вены.Самолет приземлился по расписанию в начале четвертого дня, подрулил к запланированной стоянке у старого терминала в ожидании самоходного пассажирского трапа (СПТ). Его не подавали. Через полтора часа борт отбуксировали к новому терминалу, пассажиров высадили через телескопический трап.

Хаос Пулково

В Пулково массово задерживаются рейсы. К вечеру 19 октября на весь аэропорт остался один водитель, имеющий право садиться за руль пассажирского трапа. Самолеты обслуживаются в порядке очереди, сообщает fontanka.ru
 
Наземные подразделения аэропорта «Пулково» не поспевают за самолетами. Пассажиры вынуждены ждать посадки и высадки, расписание перекраивается в режиме онлайн.  Массовые задержки связаны с отсутствием аттестованного персонала. Почти все работавшие операторы самоходных трапов не имели необходимую категорию. Телескопические трапы не «переваривают» объема единственного аэропорта Петербурга.

В четыре часа дня диакон Андрей Кураев написал в «Живом журнале»:

«Пулково: в аэропорту царит хаос. Так сказал командир судна на 40-й минуте ожидания трапа. «После недавней трагедии с девочкой, упавшей с трапа, в аэропорту царит хаос».

К девяти вечера онлайн-табло Пулково обезумело. В период с 18.00 до 22.00 из 39 рейсов вовремя отправлены 16. В частности, задержаны вылеты в Краснодар, Калининград, Москву, Ростов-на-Дону, Новосибирск, Волгоград, Сочи, Алматы, Омск, Мурманск, Прагу и Ош. Еще 36 самолетов прибыли или должны были прибыть. Их тоже нужно обслужить.

По словам читателей, причину задержек в Пулково не скрывают. Например, пассажирам рейса до Краснодара (вылет назначен в 18.15, по табло аэропорта отправлен в 19.47) объяснили:

«В аэропорту остался один траповщик (оператор СПТ. – прим. ред.), который может сесть за руль и подвезти пассажиров. Он ездит по очереди к самолетам».

В компании «Воздушные ворота Северной столицы» (оператор Пулково) признали, что сейчас обслуживание абсолютного большинства воздушных судов для посадки и высадки переведено на телескопические трапы.

«Аэропорт работает штатно», – еще несколько часов назад уверяли в компании. Хотя, наверное, перегрузка была предсказуема. Пулково рассчитан на одновременную работу не более четырнадцати телескопических трапов. В сутки совершаются около 400 взлетно-посадочных операций – в среднем, по 16-17 в час.

Временный переход на телетрапы объясняется проверкой оборудования и переаттестацией персонала. Вероятно, имеются в виду водители СПТ. По данным «Фонтанки», почти никто из действующих сотрудников не имеет категорию, необходимую для управления самоходными трапами.

СПТ находятся в ведении Службы спецтранспорта Пулково. Она отвечает за наземное обслуживание пассажиров. Потребность в переаттестации штата возникла в ходе комплексной проверки, которой подвергся аэропорт после смерти годовалой пассажирки «Уральских авиалиний». 28 сентября под ней провалилась площадка СПТ Smartstep-2 со сроком службы более десяти лет.

Следственный комитет на транспорте возбудил три уголовных дела (по факту некачественного ремонта, оказания небезопасных услуг и халатности) и задержал двух сотрудников – врио главы Службы спецтранспорта Валентина Чернаенко и начальника участка механических работ Службы Александра Козельского.

Одиннадцать трапов Smartstep-2 были выведены из эксплуатации, Пулково оказался без трети наземной техники. Оставшиеся СПТ сохраняли надежду на штатную работу аэропорта (к тому же «Воздушные ворота Северной столицы» пообещали оперативно закупить новую технику), но оказалось, что трапами, считай, некому управлять.

По данным «Фонтанки», переобучение операторов СПТ займет до трех недель.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На радость отдыхающим: где нынче теплая вода для купания?

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать
Загрузка

Лето, солнце и всё равно дефицит: учёные удивили выводом о витамине D

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Читать

Поедет чаще, но только до Кенгарагса: в Риге меняется автобусный маршрут

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

Читать

«Мы живем дольше или просто дольше умираем?» Эксперт о здоровье жителей Латвии

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Читать

Молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет: Индриксоне

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

Читать

Кибератака встревожила правительство: Кулбергс требует проверки всех министерств

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Читать

«Фу! Неужели не было альтернативы?» Рижане спорят о кебабной Sakta

Исторический киоск Sakta в центре Риги превратился в кебабную и вызвал горячий спор в социальной сети X. Автор публикации возмутилась тем, что узнаваемый городской объект отдали под очередное заведение быстрого питания.

Исторический киоск Sakta в центре Риги превратился в кебабную и вызвал горячий спор в социальной сети X. Автор публикации возмутилась тем, что узнаваемый городской объект отдали под очередное заведение быстрого питания.

Читать