Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 17. Июня Завтра: Artis, Arturs
Доступность

Госпожа президент: от всего, что делаешь, нужно получать удовольствие. Иначе не стоит вообще ничего делать

Кальюлайд

Президента в Эстонии выбирали долго. Это удалось сделать только с третьей попытки, когда появился единственный компромиссный кандидат - 46-летняя Керсти Кальюлайд, которая стала первой женщиной - главой государства в истории страны.

На прошлой неделе Керсти Кальюлайд побывала с официальным визитом в Латвии, где встретилась с нашим президентом Раймондом Вейонисом.

Новые возможности

Керсти Кальюлайд родилась 30 декабря 1969 года в Тарту. Ее бабушка, юрист по специальности, была сослана в Сибирь, а вернувшись, смогла получить лишь работу вахтера в Академии наук. В детстве бабушка часто брала с собой в академию маленькую Керсти. Девочка была не особенно разговорчивой.

- Любознательные дети в советских школах не пользовались благосклонностью учителей, - вспоминает госпожа президент. - Надо было держать рот на замке.

Свой пытливый ум Керсти проявила уже позже, в Тартуском университете, где получила образование биолога.

- Я никогда не стремилась стать публичным человеком. Занималась совершенно аполитичной наукой - изучала жизнь леса. Новые возможности появлялись в моей жизни сами по себе, и я рисковала, - говорит Керсти.

От Эстонии до Люксембурга

Керсти Кальюлайд

Так сложилась жизнь, что новыми возможностями для Керсти стали банковская отрасль и экономика. В конце 90-х ее пригласили в Hansabank на должность руководителя проектов, а затем она стала советником по экономике премьер-министра Эстонии Марта Лаара.

Три года Керсти состояла в партии «Исамаалийте», занимала пост руководителя отдела управленческого учета электростанции «Иру», входящей в Eesti Energia, а позже была назначена директором электростанции.

В 2004 году Керсти перебралась в Люксембург, где 12 лет отработала в Европейской контрольной палате: отвечала за методику контроля годовых отчетов и за их составление, руководила проведением аудита по сельскому хозяйству. Это предложение было для нее неожиданным:

- Мне позвонил тогдашний министр финансов Таави Вескимяги и сказал, что в Европейской контрольной палате нужно представить кого-то из Эстонии. Нужен был человек с соответствующим образованием. В эстонских университетах на аудиторов не учили. А у меня была степень магистра экономики Тартуского университета в дополнение к диплому по естественным наукам, степень в управленческом учете. Было известно, что я хорошо владею английским и не боюсь публичных выступлений.

Не знаю, почему выбор Вескимяги пал на меня или кто меня ему порекомендовал, я никогда об этом не спрашивала.

Кроссовки под столом

Новый президент Эстонии обожает спорт.

- Когда я работала в Люксембурге, нам давали два часа на обед - с 12.00 до 14.00. Мне не нужно было так много времени на еду, и я каталась на велосипеде или роликовых коньках, бегала, то есть проводила время с пользой. Кроссовки стояли в моем рабочем кабинете и всегда были под рукой, - рассказывает госпожа президент.

Другое не менее любимое занятие - чтение.

- Любовь к книгам у меня с детства, и я сохранила ее по сей день, - говорит Керсти. - Последние десять лет меня привлекают биографии, мемуары, а также историческая литература.

А еще она признается, что очень любит готовить. Одно из фирменных блюд - запеченная рулька к рождественскому столу, которую, как уверяет Керсти, она делает неправильно, но домашние уплетают за обе щеки. И еще имбирные печеньки, которые готовит вся семья по бабушкиному рецепту.

- Бабушка научила меня многому в жизни: практичности, позитивному взгляду на жизнь, но я полагаю, что чему-то учиться нужно у каждого встреченного на жизненном пути человека, - считает Керсти Кальюлайд.

Жена, мама, бабушка

Кальюлайд

По признанию Керсти, она всегда мечтала иметь большую семью. Эта мечта сбылась: в 46 лет у Керсти Кальюлайд четверо детей и гордый статус бабушки.

Ее первого мужа звали Таави Тальвик; в этом браке родились сын - Сийм и дочь Силья Мярдла. Первый брак научил Керсти терпению. И она считает, что это самый главный ее жизненный урок.

В 2011 году Керсти вышла замуж во второй раз. Ее мужем стал Георги Рене Максимовский. В новой семье растут еще двое детей, с которыми у мамы-президента очень доверительные отношения.

- Я уверена, что с детьми надо говорить обо всем на свете, - считает Керсти Кальюлайд. - Например, летом мой семилетний сын попросил рассказать меня о периоде поющей революции. Мы вместе смотрели ролики в YouTube, слушали песни и говорили, говорили...

5 фактов о Кальюлайд

Керсти Кальюлайд владеет шестью языками: эстонским, английским, французским, финским, немецким и русским.

Переезжать в президентский дворец в Кадриорге Керсти не хочет, а желает остаться в своем доме.

Морковку и картошку госпожа президент по-прежнему покупает на Ныммеском рынке.

Муж президента Георги Рене Максимовский по специальности инженер, работал в Институте кибернетики Тартуского университета. Сейчас занимается воспитанием детей и домашним хозяйством.

У Керсти есть родной брат Раймонд Кальюлайд, который с марта 2016 года занимает должность старейшины Пыхъя-Таллина (район эстонской столицы).

Кальюлайд

Так говорит Керсти Кальюлайд

О своей должности

- Должность президента не столько риск, сколько ответственность за все сказанное и сделанное. Это работа, которая должна приносить положительные эмоции. От всего в жизни, что ты делаешь, нужно получать удовольствие. Иначе не стоит вообще ничего делать.

О проблемах страны

- Проблемы жителей Эстонии общие, а различные пути решения следует обсудить. Я хочу быть требовательной в отношении выявления проблем и деликатной в поиске путей их решения.

О русских в Эстонии

- Для меня эстонские русские - это не соседи. Эстонские русские - это люди из Эстонии. И, разумеется, когда я буду обращаться к людям в Эстонии, это будет происходить вне зависимости от их национальности или взглядов... В русскоязычной аудитории и узком кругу я смогу говорить и по-русски.

О России

- Отношения Эстонии с Россией должны быть спокойными и согласованными с другими союзниками. В дипломатии, как и в области обороны, нужно сотрудничать с союзниками, чтобы усилить эффективность.

Елена АЛИНА.

168 реакций
168 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Позор этим трём странам. И Домбрава так поздно выступил! Пиар-менеджер негодует — там пускают россиян

Журналист и специалист по связям с общественностью Арнис Блодонс в эфире программы «Пресс-клуб» заявил, что позиция отдельных европейских стран совершенно непонятна. Россиян по прежнему впускают Испания, Франция и Италия. «Это три страны, которые имеют довольно большое влияние, и это неправильно. Ты — агрессор, ты — опасен».

Журналист и специалист по связям с общественностью Арнис Блодонс в эфире программы «Пресс-клуб» заявил, что позиция отдельных европейских стран совершенно непонятна. Россиян по прежнему впускают Испания, Франция и Италия. «Это три страны, которые имеют довольно большое влияние, и это неправильно. Ты — агрессор, ты — опасен».

Читать
Загрузка

Рига! Вы живёте в Риге и не знаете, что на самом деле значит это слово? Тогда этот текст для вас

А вы не задумывались, откуда вообще пошло это название - Рига? Есть города, которые стоят на реках. Есть города, которые выросли из рек. А есть Рига — город, который, кажется, построен на памяти о реке, давно исчезнувшей, словно персонаж из романа, чьё имя осталось в названии книги, хотя сам герой давно сошёл со сцены. 

А вы не задумывались, откуда вообще пошло это название - Рига? Есть города, которые стоят на реках. Есть города, которые выросли из рек. А есть Рига — город, который, кажется, построен на памяти о реке, давно исчезнувшей, словно персонаж из романа, чьё имя осталось в названии книги, хотя сам герой давно сошёл со сцены. 

Читать

Поляки решили напомнить Германии о нападении 1939 года: их избила немецкая полиция

Инцидент между польскими активистами и берлинской полицией вызвал широкий резонанс в международном сообществе. В опубликованном в интернете видео видно, как полицейские пытаются остановить польских активистов, которые намеревались почтить память жертв немецкого вторжения в Польшу во время Второй мировой войны, сообщает "Неаткарига".

Инцидент между польскими активистами и берлинской полицией вызвал широкий резонанс в международном сообществе. В опубликованном в интернете видео видно, как полицейские пытаются остановить польских активистов, которые намеревались почтить память жертв немецкого вторжения в Польшу во время Второй мировой войны, сообщает "Неаткарига".

Читать

Оружие Украине, санкции России: G7 усиливает давление

Лидеры стран G7 на саммите во французском Эвиан-ле-Бене договорились усилить санкции против российского нефтегазового сектора и расширить военную поддержку Украины. Об этом говорится в итоговом заявлении саммита, опубликованном в ночь на 17 июня.

Лидеры стран G7 на саммите во французском Эвиан-ле-Бене договорились усилить санкции против российского нефтегазового сектора и расширить военную поддержку Украины. Об этом говорится в итоговом заявлении саммита, опубликованном в ночь на 17 июня.

Читать

Ночь передумала наступать: куда в Европе ехать за полуночным солнцем

Есть места, где летом день будто забывает закончиться. Часы показывают ночь, люди уже должны бы спать, а за окном всё ещё светло. Солнце не уходит за горизонт или только лениво касается его, окрашивая небо в розовый, золотой и почти сказочный свет.

Есть места, где летом день будто забывает закончиться. Часы показывают ночь, люди уже должны бы спать, а за окном всё ещё светло. Солнце не уходит за горизонт или только лениво касается его, окрашивая небо в розовый, золотой и почти сказочный свет.

Читать

Дезодорант за 6,99 и клубника по 14 евро: латвийцы возмущены ценами

Жители Латвии обсуждают, какие товары и услуги сегодня стоят несоразмерно дорого. Дискуссия началась в Threads с вопроса: «Что сейчас в Латвии стоит намного больше, чем должно?»

Жители Латвии обсуждают, какие товары и услуги сегодня стоят несоразмерно дорого. Дискуссия началась в Threads с вопроса: «Что сейчас в Латвии стоит намного больше, чем должно?»

Читать

Мясо есть, проверено! Смотрим что почём на Центральном рынке (ФОТО)

"Центральному рынку просто вырезали сердце. Довели до цугундера" - подумали многие рижане, когда Мясной павильон закрылся буквально за один день. Так прошла неделя полная неопределенности и вопросов: кто виноват и что делать? А главное - где же теперь рижанам купить свежего мяса перед праздниками? В поисках ответов мы сами отправились на рынок, нашли новые мясные ряды, изучили цены и даже встретили мэра Риги.

"Центральному рынку просто вырезали сердце. Довели до цугундера" - подумали многие рижане, когда Мясной павильон закрылся буквально за один день. Так прошла неделя полная неопределенности и вопросов: кто виноват и что делать? А главное - где же теперь рижанам купить свежего мяса перед праздниками? В поисках ответов мы сами отправились на рынок, нашли новые мясные ряды, изучили цены и даже встретили мэра Риги.

Читать