Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 26. Января Завтра: Agneta, Agnis, Ansis
Доступность

Глава airBaltic в шоке от цен конкурентов: билет по цене чашки кофе — это неверный сигнал обществу

По мнению руководителя латвийской национальной авиакомпании Air Baltic Мартина Гаусса, продажа сверхдешевых авиабилетов, к которой авиакомпании эконом-класса прибегают для наращивания доли рынка, посылает неверный сигнал обществу в условиях предстоящего зеленого перехода в гражданской авиации, пишет rus.err.ee.

"Зеленый переход сильно на нас повлияет. Это затратно, расходы вырастут у всех компаний. Мы в прошлом году заключили в Бостоне договор с IATA (Международная ассоциация воздушного транспорта - ред.), что достигнем климатической нейтральности к 2050 году. У нас разработан план действий", - сказал Гаусс.

Он пояснил, что эти расходы нужно будет как-то компенсировать, и делать это придется за счет повышения эффективности, потому что пассажиры пока не готовы это оплачивать за счет более дорогих билетов. "Пассажиры ищут дешевые билеты, и пока они есть на рынке, авиакомпании должны сами прилагать усилия, чтобы добиваться эффективности в своей работе", - сказал глава Air Baltic.

По его мнению, авиакомпании эконом-класса, которые во время пандемии быстро наращивают долю рынка за счет сверхдешевых билетов, посылают неверный сигнал обществу.

"Наш конкурент Wizz Air сейчас рекламирует себя слоганом "Летай по цене чашки кофе", предлагая билеты по 4,99 евро. Какой сигнал посылает такая кампания в то время, когда мы говорим о потеплении климата? Что может полететь на 2000 километров за 4,99 евро! Разве это разумно в нашей отрасли? Я так не думаю, потому что людям надо объяснять, что на 2000 километров нельзя лететь за 4,99 евро. Но мы работаем в этом секторе и боремся между собой за пассажиров", - сказал Гаусс.

Он отметил, что ирландский Ryanair и венгерский Wizz Air сейчас очень активно расширяют долю рынка и нарастили объемы перевозок до уровня, который значительно превышает докризисный. "При этом заполняемость у них низкая, то есть деньги они на этом не зарабатывают, но они увеличивают свою долю рынка. У кого много рейсов, тот перевозит больше пассажиров, но это не означает автоматически получения прибыли. Важно понимать, как это работает, потому что лично я не очень люблю билеты по пять или по одному евро, как они делают. Но посмотрим, как у них пойдут дела, такая у них стратегия", - пояснил руководитель Air Baltic.

Гаусс добавил, что некоторые крупные авиакомпании, такие как Lufthansa, KLM, Air France и Finnair, делают ставку на другую стратегию - дальние рейсы. Однако ее успех зависит от снятия коронавирусных ограничений, которые позволят восстановить дальние перелеты в прежних объемах. "KLM и Air France сообщили, что им нужно 4-6 млрд евро, чтобы удерживать свою позицию. Наверняка многим авиакомпаниям придется обращаться к своим собственникам - государству или частным акционерам - с просьбой о дополнительных деньгах на этот год, чтобы выйти из кризиса", - сказал он.

По мнению Гаусса, рост населения мира и спроса на авиаперелеты позволяет рассчитывать, что европейский авиационный сектор восстановится и превысит докризисный уровень. "Просто сейчас никто еще не может прогнозировать, сколько продлится эта пандемия", - сказал он, добавив, что весной и летом можно рассчитывать на сильный рост, но зимний сезон вызывает вопросы.

177 реакций
177 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Нужен чёткий план: Швинка завернул отчёт по строительству Rail Baltica

Министр сообщения Атис Швинка предложил реализующему в Латвии проект "Rail Baltica" ООО "Eiropas dzelzceļa līnijas" (EDzL) уточнить и дополнить отчет об уже частично построенных в рамках проекта сооружениях, которые из-за изменений в последовательности реализации проекта требуют консервации, в том числе об опоре планируемого нового моста через Даугаву.

Министр сообщения Атис Швинка предложил реализующему в Латвии проект "Rail Baltica" ООО "Eiropas dzelzceļa līnijas" (EDzL) уточнить и дополнить отчет об уже частично построенных в рамках проекта сооружениях, которые из-за изменений в последовательности реализации проекта требуют консервации, в том числе об опоре планируемого нового моста через Даугаву.

Читать
Загрузка

Японцы в слезах прощаются с пандами: их забирает Китай из-за спора вокруг островов

Тысячи людей пришли в это воскресенье в зоопарк Уэно в Токио, чтобы попрощаться с двумя большими пандами, которых во вторник отправляют обратно в Китай.

Тысячи людей пришли в это воскресенье в зоопарк Уэно в Токио, чтобы попрощаться с двумя большими пандами, которых во вторник отправляют обратно в Китай.

Читать

Не докрутили: переговоры министров с самоуправлениями по ветрякам зашли в тупик

Переговоры отраслевых министров с Латвийским союзом самоуправлений (ЛСС) по вопросам территориального планирования и развития ветряных парков в самоуправлениях в понедельник прошли конструктивно, но к единому решению стороны не пришли, сообщили журналистам после встречи представители правительства и ЛСС.

Переговоры отраслевых министров с Латвийским союзом самоуправлений (ЛСС) по вопросам территориального планирования и развития ветряных парков в самоуправлениях в понедельник прошли конструктивно, но к единому решению стороны не пришли, сообщили журналистам после встречи представители правительства и ЛСС.

Читать

Балтийский чемпионат по дзюдо в Риге открыл сезон

В Риге прошёл Балтийский чемпионат по дзюдо, который официально открыл новый соревновательный сезон. В этом году в турнире приняли участие 367 спортсменов из 51 клуба стран Балтии, поединки проходили в возрастных группах U16, U18 и U21.

В Риге прошёл Балтийский чемпионат по дзюдо, который официально открыл новый соревновательный сезон. В этом году в турнире приняли участие 367 спортсменов из 51 клуба стран Балтии, поединки проходили в возрастных группах U16, U18 и U21.

Читать

Дневник внешней политики: о чём беседовали Левитс, Штейнбука и Сартс

Европа имеет хороший потенциал в многополярном мире стать одним из сильных игроков, — заявил в понедельник на презентации ежегодного издания Латвийского института внешней политики (LĀI) «Дневник внешней политики и политики безопасности Латвии» бывший президент Латвии Эгилс Левитс.

Европа имеет хороший потенциал в многополярном мире стать одним из сильных игроков, — заявил в понедельник на презентации ежегодного издания Латвийского института внешней политики (LĀI) «Дневник внешней политики и политики безопасности Латвии» бывший президент Латвии Эгилс Левитс.

Читать

ЕС решил полностью отказаться от российского газа в 2027 году: две страны против

Министры стран-членов Евросоюза в понедельник, 26 января, согласовали план отказа от импорта российского газа, сообщает Reuters.

Министры стран-членов Евросоюза в понедельник, 26 января, согласовали план отказа от импорта российского газа, сообщает Reuters.

Читать

Триллион: во что обойдётся Европе замещение США в НАТО

Европе потребуется около одного триллиона долларов для замещения американских вооружений и военного контингента на континенте. Такую оценку приводит Международный институт стратегических исследований. По данным аналитиков, у европейских стран сохраняются серьезные пробелы в сфере истребителей пятого поколения, дальнобойных ракет, систем ПВО и спутниковой разведки.

Европе потребуется около одного триллиона долларов для замещения американских вооружений и военного контингента на континенте. Такую оценку приводит Международный институт стратегических исследований. По данным аналитиков, у европейских стран сохраняются серьезные пробелы в сфере истребителей пятого поколения, дальнобойных ракет, систем ПВО и спутниковой разведки.

Читать