Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 1. Июня Завтра: Bernedine, Biruta, Mairita
Доступность

Глава airBaltic в шоке от цен конкурентов: билет по цене чашки кофе — это неверный сигнал обществу

По мнению руководителя латвийской национальной авиакомпании Air Baltic Мартина Гаусса, продажа сверхдешевых авиабилетов, к которой авиакомпании эконом-класса прибегают для наращивания доли рынка, посылает неверный сигнал обществу в условиях предстоящего зеленого перехода в гражданской авиации, пишет rus.err.ee.

"Зеленый переход сильно на нас повлияет. Это затратно, расходы вырастут у всех компаний. Мы в прошлом году заключили в Бостоне договор с IATA (Международная ассоциация воздушного транспорта - ред.), что достигнем климатической нейтральности к 2050 году. У нас разработан план действий", - сказал Гаусс.

Он пояснил, что эти расходы нужно будет как-то компенсировать, и делать это придется за счет повышения эффективности, потому что пассажиры пока не готовы это оплачивать за счет более дорогих билетов. "Пассажиры ищут дешевые билеты, и пока они есть на рынке, авиакомпании должны сами прилагать усилия, чтобы добиваться эффективности в своей работе", - сказал глава Air Baltic.

По его мнению, авиакомпании эконом-класса, которые во время пандемии быстро наращивают долю рынка за счет сверхдешевых билетов, посылают неверный сигнал обществу.

"Наш конкурент Wizz Air сейчас рекламирует себя слоганом "Летай по цене чашки кофе", предлагая билеты по 4,99 евро. Какой сигнал посылает такая кампания в то время, когда мы говорим о потеплении климата? Что может полететь на 2000 километров за 4,99 евро! Разве это разумно в нашей отрасли? Я так не думаю, потому что людям надо объяснять, что на 2000 километров нельзя лететь за 4,99 евро. Но мы работаем в этом секторе и боремся между собой за пассажиров", - сказал Гаусс.

Он отметил, что ирландский Ryanair и венгерский Wizz Air сейчас очень активно расширяют долю рынка и нарастили объемы перевозок до уровня, который значительно превышает докризисный. "При этом заполняемость у них низкая, то есть деньги они на этом не зарабатывают, но они увеличивают свою долю рынка. У кого много рейсов, тот перевозит больше пассажиров, но это не означает автоматически получения прибыли. Важно понимать, как это работает, потому что лично я не очень люблю билеты по пять или по одному евро, как они делают. Но посмотрим, как у них пойдут дела, такая у них стратегия", - пояснил руководитель Air Baltic.

Гаусс добавил, что некоторые крупные авиакомпании, такие как Lufthansa, KLM, Air France и Finnair, делают ставку на другую стратегию - дальние рейсы. Однако ее успех зависит от снятия коронавирусных ограничений, которые позволят восстановить дальние перелеты в прежних объемах. "KLM и Air France сообщили, что им нужно 4-6 млрд евро, чтобы удерживать свою позицию. Наверняка многим авиакомпаниям придется обращаться к своим собственникам - государству или частным акционерам - с просьбой о дополнительных деньгах на этот год, чтобы выйти из кризиса", - сказал он.

По мнению Гаусса, рост населения мира и спроса на авиаперелеты позволяет рассчитывать, что европейский авиационный сектор восстановится и превысит докризисный уровень. "Просто сейчас никто еще не может прогнозировать, сколько продлится эта пандемия", - сказал он, добавив, что весной и летом можно рассчитывать на сильный рост, но зимний сезон вызывает вопросы.

177 реакций
177 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Музеи поднимают цены на билеты. Почти на четверть

Основные латвийские музеи с 1 июня подняли цены на билеты, сообщает LETA. Как сообщили в Латвийском национальном художественном музее (LNMM), стоимость билетов выросла, в среднем, на 15-25%.

Основные латвийские музеи с 1 июня подняли цены на билеты, сообщает LETA. Как сообщили в Латвийском национальном художественном музее (LNMM), стоимость билетов выросла, в среднем, на 15-25%.

Читать
Загрузка

Денали забрал трёх альпинистов из Латвии: стали известны детали падения

Латвийские альпинисты, погибшие во время экспедиции на Денали, сорвались примерно на 300 метров по крутому снежно-ледовому склону. Об этом в соцсетях сообщил один из участников экспедиции Валдис Пуриньш.

Латвийские альпинисты, погибшие во время экспедиции на Денали, сорвались примерно на 300 метров по крутому снежно-ледовому склону. Об этом в соцсетях сообщил один из участников экспедиции Валдис Пуриньш.

Читать

«Как будто иду в армию»: новый министр финансов рассказал, где будет резать бюджет

В декларации о планируемой деятельности Кабинета министров под руководством Андриса Кулбергса (Объединенный список) на Министерство финансов возложено множество задач, требующих значительных финансовых средств, — одной из них является стабилизация бюджета и повышение эффективности расходов, пишет в nra.lv публицист Марис Краутманис.

В декларации о планируемой деятельности Кабинета министров под руководством Андриса Кулбергса (Объединенный список) на Министерство финансов возложено множество задач, требующих значительных финансовых средств, — одной из них является стабилизация бюджета и повышение эффективности расходов, пишет в nra.lv публицист Марис Краутманис.

Читать

Пестициды — наше всё! Вот по какому показателю Латвия рвётся в лидеры Европы — и это не радует

Рассказывая о преимуществах страны, латвийские государственные мужи часто говорят, что Латвия - одна из самых зеленых (и в прямом смысле, и в смысле чистоты среды) в Европе. Протрите очки, кунги! Так было когда-то. Но статистика свидетельствует о другом - Латвия входит в число стран ЕС с самым быстрым ростом продаж пестицидов...

Рассказывая о преимуществах страны, латвийские государственные мужи часто говорят, что Латвия - одна из самых зеленых (и в прямом смысле, и в смысле чистоты среды) в Европе. Протрите очки, кунги! Так было когда-то. Но статистика свидетельствует о другом - Латвия входит в число стран ЕС с самым быстрым ростом продаж пестицидов...

Читать

Петр I в доме Данненштерна: старинная рижская городская легенда

В Старой Риге дома порой живут дольше человеческой памяти. Они переживают войны и пожары, смену государей и языков, наблюдают, как поколения сменяют друг друга, а сами остаются на месте, словно хранители чужих секретов. Мимо них проходят ежедневно сотни людей, не подозревая, что за скромным фасадом скрывается целый мир — с его легендами, призраками прошлого и историями, которым трудно отказать в праве называться правдой.

В Старой Риге дома порой живут дольше человеческой памяти. Они переживают войны и пожары, смену государей и языков, наблюдают, как поколения сменяют друг друга, а сами остаются на месте, словно хранители чужих секретов. Мимо них проходят ежедневно сотни людей, не подозревая, что за скромным фасадом скрывается целый мир — с его легендами, призраками прошлого и историями, которым трудно отказать в праве называться правдой.

Читать

Голые, избитые и униженные: в Германии вспыхнул крупнейший тюремный скандал со времён основания ФРГ

В Германии разгорается громкий скандал вокруг тюрьмы Габлинген в Баварии, примерно в часе езды от Мюнхена. По данным немецких СМИ, сотрудники исправительного учреждения годами могли издеваться над заключёнными, а следствие считает пострадавшими 102 человека.

В Германии разгорается громкий скандал вокруг тюрьмы Габлинген в Баварии, примерно в часе езды от Мюнхена. По данным немецких СМИ, сотрудники исправительного учреждения годами могли издеваться над заключёнными, а следствие считает пострадавшими 102 человека.

Читать

Медведь забрёл в Екабпилс. Его напугали смартфонами и провожали дронами (видео)

В Екабпилсе медведя, который забрёл в город в воскресенье, удалось вывести к лесу. Об этом агентству LETA сообщил председатель Екабпилсской краевой думы Райвис Рагайнис.

В Екабпилсе медведя, который забрёл в город в воскресенье, удалось вывести к лесу. Об этом агентству LETA сообщил председатель Екабпилсской краевой думы Райвис Рагайнис.

Читать