Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

Француз, переехавший в Ригу: здесь люди более настоящие

Элиот родился и вырос в Париже, учился в Лионе, а работает в Риге. Портал Riga.lv встретился с парижским рижанином, чтобы узнать, как выжить без французского сыра и восполнить нехватку солнца, а также что такое есть у жителей Латвии, чего не хватает во Франции.

-- Я приехал в Ригу из Франции и живу здесь уже более двух лет. Такая возможность появилась благодаря французской программе, которая теперь доступна любому гражданину Европейского союза в возрасте до 28 лет, -- она позволяет несколько лет работать в любой стране мира. Так, я искал, куда бы отправиться, и нашел предложение в интересной мне компании.

Страна меня поначалу особенно не заинтриговала, но работа была хорошая, и я решил попробовать -- отправил заявку, и меня выбрали. Два месяца спустя я полетел в Ригу и теперь работаю здесь в финансовом департаменте французской компании, а скоро стану менеджером проекта.

Ранее я однажды уже был в Риге: очень давно приезжал к другу, который учился здесь по обмену. На мой взгляд, Латвия была далеким и холодным местом, и я думал: «Эта работа -- то, что ты хочешь, место -- нет, но ты найдешь способ приспособиться». Так я оказался в Риге, и, к счастью, очень скоро мне здесь по-настоящему понравилось -- я ни разу не пожалел о своем выборе.

Первое, что сделала моя мама, узнав о моем переезде в Латвию, -- прочитала в Википедии, какая в Латвии погода. Там было написано что-то о холодной и снежной зиме, холодном и дождливом лете. Эта маленькая деталь вогнала ее в депрессию -- для нее я, в общем-то, собирался уехать в in the middle of nowhere. Ну а в целом для семьи мой переезд не стал потрясением: мы часто путешествуем и редко находимся все вместе в одном городе.

Мой первый день в Риге выпал на конец ноября. Было очень серо и холодно, потом была долгая зима. Но я решил для себя, что нужно найти то, чем заменить солнце: людьми, с которыми можно поговорить, друзьями. В компании, где я работаю, много французов, человек десять, так что менее чем за неделю социальный вопрос для меня был решен. В целом мне понадобился месяц, чтобы привыкнуть к Риге и найти, чем тут можно заниматься.

В свободное время я хожу на городские выставки и мероприятия, недавно был у заснеженной горы на улице Деглава, а еще с друзьями снимали домик с сауной и барбекю, что посреди зимы особенно здорово. Вообще, событий в Риге много, вопрос только в мотивации. Главное -- интересоваться, где и что происходит.

Еще у вас много парков, гулять в них летом сплошное удовольствие. Или сесть с книжкой на солнышке. Мне нравится Луцавсала, ее пляж прямо в городе -- это лучшее место для прогулок летом.

Жители Латвии довольно холодные и закрытые; думаю, это может быть связано с историей страны. На Западе по-другому: вам достаточно выпить с кем-то несколько кружек пива в баре, и вы готовы обсуждать все на свете. С другой стороны, здесь тебя никто не станет лишний раз беспокоить, можно спокойно идти по улице и ничего не случится. Не хочешь с кем-то разговаривать -- не разговаривай на здоровье, это удобно, когда хочется спокойствия и тишины.

Культура в Латвии совершенно отличается от французской, она основывается на простых вещах, на природе и удовольствии от жизни, такой какая она есть. Мне очень нравится праздник Лиго, и вообще здорово, что люди проводят время на природе, это очень освежает мысли. Ваша культура открытая, к вам легко присоединиться -- местные гордятся тем, кем являются, и любят этим поделиться. Это мне очень нравится.

Если бы я мог привезти сюда что-то из Франции, это был бы сыр -- много сыра, разумеется. Сыр -- это сыр, это жизнь, это любовь! Есть также колбасы, которые я с радостью привез бы. Ну а остальное вроде можно найти: и вино, и рыбу -- она здесь бывает даже лучше, чем во Франции.

Из Риги во Францию я привез бы одно из свойств людей Латвии -- вы не жалуетесь. По сравнению с французами совсем не жалуетесь! Во Франции стоит тебе что-то сказать или сделать, все недовольны и говорят "нет, я не согласен", даже если на самом деле они согласны. Ну а здесь по-другому, люди могут быть не согласны, но все равно сделают что требуется. Этого нам не хватает -- простого отношения к жизни: во Франции нам хочется больше, больше и еще больше, и это не приводит к счастью или удовлетворению.

Думаю, я изменился с тех пор, как живу в Риге. Прежде такого не было, чтобы я жил в одном городе более 10 месяцев, постоянно переезжая в связи с учебой, практикой, работой. Так я и блуждал по миру, без места, которое мог бы назвать домом. Теперь прошло более двух лет, как я живу в одном городе и в одной квартире, я узнал это место по-настоящему и, можно сказать, успокоил свой разум.

Впрочем, обратно во Францию я ехать не собираюсь. Не то чтобы никогда, но в следующие 7-10 лет точно. Как я уже говорил, жизнь здесь более настоящая, люди вокруг честные, все как должно быть. Дома тебя постоянно осуждают, ты постоянно осуждаешь, это естественно, ну а здесь -- нет. Я иду по улице, вижу человека в странной одежде и думаю: ну и ладно. Во Франции я подумал бы: «Вы только посмотрите на этого странного парня!»

Смог бы я назвать Ригу своим вторым родным городом? Думаю, причина, по которой смог бы, -- это моя личная жизнь. Если бы я встретил здесь будущую жену, для меня было бы важно, чтобы наши дети знали Ригу и культуру Латвии в целом. Ну а то, как долго я еще буду работать здесь, очень зависит от моего работодателя; проект рассчитан до следующего года, и потом решится, захотят меня оставить здесь или направят в другое место.

(Riga.lv.)

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Они у нас водятся! В лесу у Юрмалциемса заметили стадо зубров

Сотрудник Latvijas valsts meži Эдгарс Штейнс во время работы в районе Юрмалциемса встретил в лесу стадо зубров.

Сотрудник Latvijas valsts meži Эдгарс Штейнс во время работы в районе Юрмалциемса встретил в лесу стадо зубров.

Читать
Загрузка

«Это был бы полный позор». Rail Baltica за нас могут достроить эстонцы

Ситуация с латвийским участком Rail Baltica поставила страну в неприятное положение перед соседями, считают скульптор, профессор Латвийской академии художеств Айгар Бикше и предприниматель Гатис Кокинс.

Ситуация с латвийским участком Rail Baltica поставила страну в неприятное положение перед соседями, считают скульптор, профессор Латвийской академии художеств Айгар Бикше и предприниматель Гатис Кокинс.

Читать

Порошок, который “запечатывает” рану за секунду: учёные показали средство против сильного кровотечения

Учёные из Южной Кореи разработали порошок, который может останавливать сильное кровотечение примерно за одну секунду. Звучит почти как вещь из военного фильма, но речь идёт о реальной медицинской разработке.

Учёные из Южной Кореи разработали порошок, который может останавливать сильное кровотечение примерно за одну секунду. Звучит почти как вещь из военного фильма, но речь идёт о реальной медицинской разработке.

Читать

Автобусов нет, водителей тоже: в направлении Адажи отменили 46 рейсов

Компания Latvijas sabiedriskais autobuss из-за нехватки водителей отменила в пятницу и субботу 46 рейсов в направлении Адажи.

Компания Latvijas sabiedriskais autobuss из-за нехватки водителей отменила в пятницу и субботу 46 рейсов в направлении Адажи.

Читать

Бабушка потребовала алименты от внуков, которых никогда не видела

В Латвии суд отказал женщине, которая пыталась взыскать содержание с двух своих внуков. Решение Рижского окружного суда вступило в силу после того, как Верховный суд отказался начинать кассационное производство.

В Латвии суд отказал женщине, которая пыталась взыскать содержание с двух своих внуков. Решение Рижского окружного суда вступило в силу после того, как Верховный суд отказался начинать кассационное производство.

Читать

«Это государственная измена»: адвокат потребовал найти ответственных за ситуацию с убежищами

Присяжный адвокат Саулведис Варпиньш резко раскритиковал ситуацию с убежищами в Латвии и заявил, что ответственные за возможное введение общества в заблуждение должны быть установлены.

Присяжный адвокат Саулведис Варпиньш резко раскритиковал ситуацию с убежищами в Латвии и заявил, что ответственные за возможное введение общества в заблуждение должны быть установлены.

Читать

Больше работать за те же деньги? В министерстве объяснили реформу нагрузки педагогов

С 1 сентября 2027 года для всех педагогов в Латвии планируют установить единую 40-часовую рабочую неделю. В Министерстве образования и науки утверждают, что это не означает увеличения числа уроков или дополнительной работы за прежнюю зарплату.

С 1 сентября 2027 года для всех педагогов в Латвии планируют установить единую 40-часовую рабочую неделю. В Министерстве образования и науки утверждают, что это не означает увеличения числа уроков или дополнительной работы за прежнюю зарплату.

Читать