Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 2. Мая Завтра: Sigmunds, Zigismunds, Zigmunds
Доступность

Евровалюта не прошла проверку на прочность

Уже полтора месяца Латвия живёт с новой валютой. За это время многие лиепайчане жаловались на хрупкость банкнот, а потому журналисты решили выяснить, так ли это, и попутно узнать, обращают ли внимание лиепайчане на особенности евро, чтобы не нарваться на фальшивку. Лиепайчане жалуются, мол, «банкнота порвалась, как туалетная бумага», «10 евро в месте сгиба развалились пополам», «евро нельзя прогладить, как наши латы». Но торговцы говорят, что таких жалоб на банкноты от покупателей не слышали, а вот к монетам постоянные претензии, сообщает Латвийское радио 4. Основная жалоба – евромонеты чересчур тяжёлые, кошельки рвутся. К банкнотам лиепайчане придираются по другой причине – не хотят брать на сдачу потрёпанные. А некоторые огорчаются, когда в мелочи оказываются монеты других стран – мол, дайте мне только наши, латвийские, новенькие и блестящие! Президент Латвийской ассоциации торговцев Хенрик Данусевич отметил, что со стороны торговцев не было никаких сигналов о том, что евро банкноты легко рвутся. Сам он пользуется евро многие годы и говорит, что ни разу не случалось порвать банкноту. Представитель Банка Латвии Янис Силакалнс пояснил, что по материалу и методике изготовления латы и евро очень схожи, как и критерии сортировки по ветхости – когда банкнота оказывается в центральном банке, её проверяют на специальном оборудовании, изношенный или повреждённый денежный знак подлежит уничтожению. Банк Латвии напоминает: если вам в руки попала изношенная или повреждённая банкнота и магазины её не принимают, то в банке её без проблем обменяют на новую, главное, чтобы от банкноты осталось больше половины. Несмотря на активную кампанию информирования общественности о признаках надежности новых денег, уже есть пострадавшие от подделок. Лиепайчане наверняка обратили внимание: в магазинах и кафе продавцы используют разные методы проверки денег. Кто-то по старинке смотрит банкноты на свет – проверяют голограмму, водяные знаки и наличие специальной полоски. Более зажиточные торговцы приобрели специальные устройства, которые проверяют банкноты ультрафиолетом или сканируют их. Такие «машинки» есть сейчас на каждой кассе в крупных сетевых магазинах. Банк Латвии советует торговцам перед приобретением устройств по проверке евро зайти на домашнюю страницу Европейского центробанка и убедиться, что выбранная модель прошла проверку. Есть и альтернативный метод проверки на подлинность – маркер. Им на банкноте проводят полоску, с настоящей полоска через какое-то время исчезает, на поддельной остаётся. Банк Латвии напоминает: когда мы жили с латами, то поддельные банкноты попадались редко, фальшивомонетчики чаще подделывали монеты. В случае с евро – наоборот, чаще пытаются подделать банкноты. В 2012 году из оборота было изъято больше полумиллиона поддельных евро банкнот, за первую половину 2013 года – 317 тысяч банкнот, то есть на 26% больше, чем за тот же период предыдущего года. Если сравнить с тем, сколько банкнот евро находится в обороте, то соотношение подделок и настоящих – одна фальшивка на 30 тысяч банкнот. Чаще всего фальшивомонетчики подделывают банкноты в 20 и 50 евро, причём поддельные банкноты в 20 евро чаще встречаются в Южной Европе, а в 50 евро – в Центральной. Но в целом, опыт новых стран-участниц еврозоны, в том числе и Эстонии, свидетельствует, что после введения евро ситуация с фальшивками существенно не меняется. Усвоили ли лиепайчане признаки настоящих денег, которые часто показывают в телевизионной рекламе? Обращают ли внимание на надёжность денег? Большая часть опрошенных рекламный ролик смотрели внимательно и считают, что смогут отличить фальшивку. Но говорят, что безопаснее всё же платить банковской картой – ведь евро банкноты попадают в Латвию из разных стран, шанс нарваться на подделку весьма вероятен. Так думают не только лиепайчане – по данным статистики, после ведения евро больше латвийцев стали рассчитываться не наличными деньгами, а с помощью карты.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Трамп вводит дикие пошлины на автомобили из Европы: ЕС в шоке

Президент США Дональд Трамп принял решение повысить импортные пошлины на легковые автомобили и грузовики из Европейского союза до 25%. Новые тарифы вступят в силу на следующей неделе, написал американский лидер в Truth Social. Своё решение он объяснил тем, что Евросоюз, по его мнению, «не соблюдает условия» ранее заключённого торгового соглашения с США. Какие именно обязательства нарушает ЕС, Трамп не уточнил.

Президент США Дональд Трамп принял решение повысить импортные пошлины на легковые автомобили и грузовики из Европейского союза до 25%. Новые тарифы вступят в силу на следующей неделе, написал американский лидер в Truth Social. Своё решение он объяснил тем, что Евросоюз, по его мнению, «не соблюдает условия» ранее заключённого торгового соглашения с США. Какие именно обязательства нарушает ЕС, Трамп не уточнил.

Читать
Загрузка

На Таллинском шоссе горит автомобиль: заблокировано движение в обоих направлениях

Сегодня в 17:14 на Таллинском шоссе в районе Скулте Лимбажи края загорелся легковой автомобиль, сообщает LTV.

Сегодня в 17:14 на Таллинском шоссе в районе Скулте Лимбажи края загорелся легковой автомобиль, сообщает LTV.

Читать

Облигации airBaltic упали до 31 цента: инвесторы наняли одну из лучших юридических фирм мира

Группа держателей облигаций Air Baltic Corp наняла юридических консультантов, поскольку латвийская авиакомпания с государственной поддержкой пытается справиться с сокращающимися денежными резервами и резким ростом цен на топливо, сообщает Bloomberg.

Группа держателей облигаций Air Baltic Corp наняла юридических консультантов, поскольку латвийская авиакомпания с государственной поддержкой пытается справиться с сокращающимися денежными резервами и резким ростом цен на топливо, сообщает Bloomberg.

Читать

Узулниекс назвал год, до которого достоит наша пенсионная система

В нашей стране растёт число пенсионеров и сокращается количество молодёжи и работающих людей. В настоящее время, по данным Латвийского банка, на двух пенсионеров приходится трое работающих. Министр благосостояния Рейнис Узулниекс (Союз зелёных и крестьян) в интервью «nra.lv TV sarunas» подтвердил прогноз, что в ближайшее время соотношение может измениться до одного работающего на троих пенсионеров.

В нашей стране растёт число пенсионеров и сокращается количество молодёжи и работающих людей. В настоящее время, по данным Латвийского банка, на двух пенсионеров приходится трое работающих. Министр благосостояния Рейнис Узулниекс (Союз зелёных и крестьян) в интервью «nra.lv TV sarunas» подтвердил прогноз, что в ближайшее время соотношение может измениться до одного работающего на троих пенсионеров.

Читать

Скандал с вакансией на заправке: соискателю отказали из-за незнания русского языка

18-летнего латыша не взяли продавцом на заправку Circle K из-за незнания русского языка, об этом сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

18-летнего латыша не взяли продавцом на заправку Circle K из-за незнания русского языка, об этом сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

Читать

«Я всегда в хулиганах ходил»: Слайдиньш открылся с новой стороны

Глава штаба Земессардзе майор Янис Слайдиньш дал интервью журналу "Santa", в котором немного рассказал о себе. Приводим фрагмент этого интервью в переводе.

Глава штаба Земессардзе майор Янис Слайдиньш дал интервью журналу "Santa", в котором немного рассказал о себе. Приводим фрагмент этого интервью в переводе.

Читать

Ждём критических индикаторов? Слова Спрудса удивили латвийцев

Ни один военный вагон государства-агрессора не будет перемещаться по рельсам на территории Латвии, недавно подчеркнул в программе LTV «Сегодняшний вопрос» министр обороны Андрис Спрудс.

Ни один военный вагон государства-агрессора не будет перемещаться по рельсам на территории Латвии, недавно подчеркнул в программе LTV «Сегодняшний вопрос» министр обороны Андрис Спрудс.

Читать