Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 1. Апреля Завтра: Dagne, Dagnis
Доступность

Евровалюта не прошла проверку на прочность

Уже полтора месяца Латвия живёт с новой валютой. За это время многие лиепайчане жаловались на хрупкость банкнот, а потому журналисты решили выяснить, так ли это, и попутно узнать, обращают ли внимание лиепайчане на особенности евро, чтобы не нарваться на фальшивку. Лиепайчане жалуются, мол, «банкнота порвалась, как туалетная бумага», «10 евро в месте сгиба развалились пополам», «евро нельзя прогладить, как наши латы». Но торговцы говорят, что таких жалоб на банкноты от покупателей не слышали, а вот к монетам постоянные претензии, сообщает Латвийское радио 4. Основная жалоба – евромонеты чересчур тяжёлые, кошельки рвутся. К банкнотам лиепайчане придираются по другой причине – не хотят брать на сдачу потрёпанные. А некоторые огорчаются, когда в мелочи оказываются монеты других стран – мол, дайте мне только наши, латвийские, новенькие и блестящие! Президент Латвийской ассоциации торговцев Хенрик Данусевич отметил, что со стороны торговцев не было никаких сигналов о том, что евро банкноты легко рвутся. Сам он пользуется евро многие годы и говорит, что ни разу не случалось порвать банкноту. Представитель Банка Латвии Янис Силакалнс пояснил, что по материалу и методике изготовления латы и евро очень схожи, как и критерии сортировки по ветхости – когда банкнота оказывается в центральном банке, её проверяют на специальном оборудовании, изношенный или повреждённый денежный знак подлежит уничтожению. Банк Латвии напоминает: если вам в руки попала изношенная или повреждённая банкнота и магазины её не принимают, то в банке её без проблем обменяют на новую, главное, чтобы от банкноты осталось больше половины. Несмотря на активную кампанию информирования общественности о признаках надежности новых денег, уже есть пострадавшие от подделок. Лиепайчане наверняка обратили внимание: в магазинах и кафе продавцы используют разные методы проверки денег. Кто-то по старинке смотрит банкноты на свет – проверяют голограмму, водяные знаки и наличие специальной полоски. Более зажиточные торговцы приобрели специальные устройства, которые проверяют банкноты ультрафиолетом или сканируют их. Такие «машинки» есть сейчас на каждой кассе в крупных сетевых магазинах. Банк Латвии советует торговцам перед приобретением устройств по проверке евро зайти на домашнюю страницу Европейского центробанка и убедиться, что выбранная модель прошла проверку. Есть и альтернативный метод проверки на подлинность – маркер. Им на банкноте проводят полоску, с настоящей полоска через какое-то время исчезает, на поддельной остаётся. Банк Латвии напоминает: когда мы жили с латами, то поддельные банкноты попадались редко, фальшивомонетчики чаще подделывали монеты. В случае с евро – наоборот, чаще пытаются подделать банкноты. В 2012 году из оборота было изъято больше полумиллиона поддельных евро банкнот, за первую половину 2013 года – 317 тысяч банкнот, то есть на 26% больше, чем за тот же период предыдущего года. Если сравнить с тем, сколько банкнот евро находится в обороте, то соотношение подделок и настоящих – одна фальшивка на 30 тысяч банкнот. Чаще всего фальшивомонетчики подделывают банкноты в 20 и 50 евро, причём поддельные банкноты в 20 евро чаще встречаются в Южной Европе, а в 50 евро – в Центральной. Но в целом, опыт новых стран-участниц еврозоны, в том числе и Эстонии, свидетельствует, что после введения евро ситуация с фальшивками существенно не меняется. Усвоили ли лиепайчане признаки настоящих денег, которые часто показывают в телевизионной рекламе? Обращают ли внимание на надёжность денег? Большая часть опрошенных рекламный ролик смотрели внимательно и считают, что смогут отличить фальшивку. Но говорят, что безопаснее всё же платить банковской картой – ведь евро банкноты попадают в Латвию из разных стран, шанс нарваться на подделку весьма вероятен. Так думают не только лиепайчане – по данным статистики, после ведения евро больше латвийцев стали рассчитываться не наличными деньгами, а с помощью карты.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

К вечеру на Латвию опустится туман: прогноз погоды

В среду вечером туман снова сгустится на большей части латвийского побережья, а ночью распространится на более обширную территорию, прогнозируют синоптики.

В среду вечером туман снова сгустится на большей части латвийского побережья, а ночью распространится на более обширную территорию, прогнозируют синоптики.

Читать
Загрузка

В Латвии проходит «День теней»: в этом году в нём приняли участие 22 000 школьников

Сегодня по всей Латвии проходит мероприятие по карьерному образованию «День теней», в рамках которого школьники знакомятся с различными профессиями, «следуя тенью» за представителями выбранных сфер в их повседневной работе, сообщили агентству LETA в образовательной организации «Junior Achievement Latvia».

Сегодня по всей Латвии проходит мероприятие по карьерному образованию «День теней», в рамках которого школьники знакомятся с различными профессиями, «следуя тенью» за представителями выбранных сфер в их повседневной работе, сообщили агентству LETA в образовательной организации «Junior Achievement Latvia».

Читать

В Латвии безработица выше, чем в среднем в Еврозоне

В феврале уровень безработицы в Латвии составил 6,7% и был выше, чем в среднем по Европейскому союзу (ЕС) и еврозоне, свидетельствуют данные статистического бюро ЕС "Eurostat".

В феврале уровень безработицы в Латвии составил 6,7% и был выше, чем в среднем по Европейскому союзу (ЕС) и еврозоне, свидетельствуют данные статистического бюро ЕС "Eurostat".

Читать

Волк в центре города: нападение в Гамбурге шокировало прохожих

Гамбург пережил вечер, который больше напоминает тревожный сценарий, чем обычную городскую жизнь.

Гамбург пережил вечер, который больше напоминает тревожный сценарий, чем обычную городскую жизнь.

Читать

Быть трезвыми и отвечать за слова: министрам и премьеру подготовили Кодекс этики

В Латвии подготовлен проект Этического кодекса Кабинета министров, в котором определены этические принципы и правила поведения для премьер-министра и министров. Об этом свидетельствует проект рекомендаций, опубликованный на портале правовых актов.

В Латвии подготовлен проект Этического кодекса Кабинета министров, в котором определены этические принципы и правила поведения для премьер-министра и министров. Об этом свидетельствует проект рекомендаций, опубликованный на портале правовых актов.

Читать

Трамп думает о выходе США из НАТО: «Я всегда знал, что это бумажный тигр»

Президент США Дональд Трамп "серьезно размышляет" над прекращением членства его страны в НАТО, поскольку союзники Вашингтона по Североатлантическому альянсу отказались поддержать США и Израиль в их войне против Ирана. Об этом Трамп заявил в интервью британской газете The Telegraph, обнародованном в среду, 1 апреля.

Президент США Дональд Трамп "серьезно размышляет" над прекращением членства его страны в НАТО, поскольку союзники Вашингтона по Североатлантическому альянсу отказались поддержать США и Израиль в их войне против Ирана. Об этом Трамп заявил в интервью британской газете The Telegraph, обнародованном в среду, 1 апреля.

Читать

«Точка невозврата пройдена»: китайский аналитик о крахе мира в этом году

Китайский историк и аналитик Цзян Сюэцин неожиданно получил репутацию «пророка» после того, как его лекция 2024 года начала сбываться с пугающей точностью. Тогда, ещё при президентстве Джо Байдена и на старте кампании Дональда Трампа, он описал сценарий под названием «Операция Иран Свобода».

Китайский историк и аналитик Цзян Сюэцин неожиданно получил репутацию «пророка» после того, как его лекция 2024 года начала сбываться с пугающей точностью. Тогда, ещё при президентстве Джо Байдена и на старте кампании Дональда Трампа, он описал сценарий под названием «Операция Иран Свобода».

Читать