Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 21. Июня Завтра: Egita, Emils, Monvids
Доступность

Евровалюта не прошла проверку на прочность

Уже полтора месяца Латвия живёт с новой валютой. За это время многие лиепайчане жаловались на хрупкость банкнот, а потому журналисты решили выяснить, так ли это, и попутно узнать, обращают ли внимание лиепайчане на особенности евро, чтобы не нарваться на фальшивку. Лиепайчане жалуются, мол, «банкнота порвалась, как туалетная бумага», «10 евро в месте сгиба развалились пополам», «евро нельзя прогладить, как наши латы». Но торговцы говорят, что таких жалоб на банкноты от покупателей не слышали, а вот к монетам постоянные претензии, сообщает Латвийское радио 4. Основная жалоба – евромонеты чересчур тяжёлые, кошельки рвутся. К банкнотам лиепайчане придираются по другой причине – не хотят брать на сдачу потрёпанные. А некоторые огорчаются, когда в мелочи оказываются монеты других стран – мол, дайте мне только наши, латвийские, новенькие и блестящие! Президент Латвийской ассоциации торговцев Хенрик Данусевич отметил, что со стороны торговцев не было никаких сигналов о том, что евро банкноты легко рвутся. Сам он пользуется евро многие годы и говорит, что ни разу не случалось порвать банкноту. Представитель Банка Латвии Янис Силакалнс пояснил, что по материалу и методике изготовления латы и евро очень схожи, как и критерии сортировки по ветхости – когда банкнота оказывается в центральном банке, её проверяют на специальном оборудовании, изношенный или повреждённый денежный знак подлежит уничтожению. Банк Латвии напоминает: если вам в руки попала изношенная или повреждённая банкнота и магазины её не принимают, то в банке её без проблем обменяют на новую, главное, чтобы от банкноты осталось больше половины. Несмотря на активную кампанию информирования общественности о признаках надежности новых денег, уже есть пострадавшие от подделок. Лиепайчане наверняка обратили внимание: в магазинах и кафе продавцы используют разные методы проверки денег. Кто-то по старинке смотрит банкноты на свет – проверяют голограмму, водяные знаки и наличие специальной полоски. Более зажиточные торговцы приобрели специальные устройства, которые проверяют банкноты ультрафиолетом или сканируют их. Такие «машинки» есть сейчас на каждой кассе в крупных сетевых магазинах. Банк Латвии советует торговцам перед приобретением устройств по проверке евро зайти на домашнюю страницу Европейского центробанка и убедиться, что выбранная модель прошла проверку. Есть и альтернативный метод проверки на подлинность – маркер. Им на банкноте проводят полоску, с настоящей полоска через какое-то время исчезает, на поддельной остаётся. Банк Латвии напоминает: когда мы жили с латами, то поддельные банкноты попадались редко, фальшивомонетчики чаще подделывали монеты. В случае с евро – наоборот, чаще пытаются подделать банкноты. В 2012 году из оборота было изъято больше полумиллиона поддельных евро банкнот, за первую половину 2013 года – 317 тысяч банкнот, то есть на 26% больше, чем за тот же период предыдущего года. Если сравнить с тем, сколько банкнот евро находится в обороте, то соотношение подделок и настоящих – одна фальшивка на 30 тысяч банкнот. Чаще всего фальшивомонетчики подделывают банкноты в 20 и 50 евро, причём поддельные банкноты в 20 евро чаще встречаются в Южной Европе, а в 50 евро – в Центральной. Но в целом, опыт новых стран-участниц еврозоны, в том числе и Эстонии, свидетельствует, что после введения евро ситуация с фальшивками существенно не меняется. Усвоили ли лиепайчане признаки настоящих денег, которые часто показывают в телевизионной рекламе? Обращают ли внимание на надёжность денег? Большая часть опрошенных рекламный ролик смотрели внимательно и считают, что смогут отличить фальшивку. Но говорят, что безопаснее всё же платить банковской картой – ведь евро банкноты попадают в Латвию из разных стран, шанс нарваться на подделку весьма вероятен. Так думают не только лиепайчане – по данным статистики, после ведения евро больше латвийцев стали рассчитываться не наличными деньгами, а с помощью карты.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Администратор Baltic International Bank предлагает купить серебряный кубок за 200 тысяч евро (ФОТО)

Администратор неплатежеспособного Baltic International Bank объявила о продаже с аукциона серебряного кубка работы Олега Аузерса "Ренессанс XXI века", о чём свидетельствует объявление в официальном издании Latvijas vēstnesis.

Администратор неплатежеспособного Baltic International Bank объявила о продаже с аукциона серебряного кубка работы Олега Аузерса "Ренессанс XXI века", о чём свидетельствует объявление в официальном издании Latvijas vēstnesis.

Читать
Загрузка

Хотдог, кебаб и поке — показатели неравенства: как еда высвечивает проблемы в обществе

Айгарс на платформе "Х" затронул достаточно спорную тему. В его твите речь идёт о наблюдениях во время молодёжных спортивных соревнований в Риге. Точнее, о питании спортсменов и их предпочтениях в еде.

Айгарс на платформе "Х" затронул достаточно спорную тему. В его твите речь идёт о наблюдениях во время молодёжных спортивных соревнований в Риге. Точнее, о питании спортсменов и их предпочтениях в еде.

Читать

Скончался журналист и политический беженец Григорий Нехорошев: отравился грибами

О кончине журналиста одной из первых оповестила светский обозреватель и блогер Божена Рынска: "Какая жуткая смерть. Гриша Нехорошев отравился ложными опятами, которые собрал во дворе своего дома". 

О кончине журналиста одной из первых оповестила светский обозреватель и блогер Божена Рынска: "Какая жуткая смерть. Гриша Нехорошев отравился ложными опятами, которые собрал во дворе своего дома". 

Читать

Давно пора! Рижская дума займётся ремонтом тротуаров в Пардаугаве и перекрёстка в центре

В июле Рижское самоуправление начнёт работы по обновлению покрытия нескольких тротуаров в Пардаугаве, сообщает агентство LETA. 

В июле Рижское самоуправление начнёт работы по обновлению покрытия нескольких тротуаров в Пардаугаве, сообщает агентство LETA. 

Читать

Тайна рыжих котов оказалась крепким орешком, но генетики её раскололи

Рыжие коты более века ставят учёных в тупик. Около 80 % из них — самцы, а самок только 20 %. У большинства млекопитающих оранжевый цвет шерсти дают мутации в генах, не связанных с полом, и они проявляются у обоих полов одинаково. Но у кошек всё иначе.

Рыжие коты более века ставят учёных в тупик. Около 80 % из них — самцы, а самок только 20 %. У большинства млекопитающих оранжевый цвет шерсти дают мутации в генах, не связанных с полом, и они проявляются у обоих полов одинаково. Но у кошек всё иначе.

Читать

«Пусть государство снимет хотя бы видеоролик»: мэр Бауского края — об угрозе дронов

В Латвии должен быть разработан чёткий алгоритм действий в случае дроновой угрозы в отношении перевозок школьников, о чём в интервью агентству LETA сказал председатель Бауской краевой думы Айварс Мачек.

В Латвии должен быть разработан чёткий алгоритм действий в случае дроновой угрозы в отношении перевозок школьников, о чём в интервью агентству LETA сказал председатель Бауской краевой думы Айварс Мачек.

Читать

Какой будет погода в Янов день? Синоптики уточнили прогноз

23 июня ожидается сухая погода, в Янову ночь и в Янов день местами возможен небольшой дождь, согласно последним прогнозам латвийских метеорологов.

23 июня ожидается сухая погода, в Янову ночь и в Янов день местами возможен небольшой дождь, согласно последним прогнозам латвийских метеорологов.

Читать