Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Июня Завтра: Ineta, Inta, Intra
Доступность

Евровалюта не прошла проверку на прочность

Уже полтора месяца Латвия живёт с новой валютой. За это время многие лиепайчане жаловались на хрупкость банкнот, а потому журналисты решили выяснить, так ли это, и попутно узнать, обращают ли внимание лиепайчане на особенности евро, чтобы не нарваться на фальшивку. Лиепайчане жалуются, мол, «банкнота порвалась, как туалетная бумага», «10 евро в месте сгиба развалились пополам», «евро нельзя прогладить, как наши латы». Но торговцы говорят, что таких жалоб на банкноты от покупателей не слышали, а вот к монетам постоянные претензии, сообщает Латвийское радио 4. Основная жалоба – евромонеты чересчур тяжёлые, кошельки рвутся. К банкнотам лиепайчане придираются по другой причине – не хотят брать на сдачу потрёпанные. А некоторые огорчаются, когда в мелочи оказываются монеты других стран – мол, дайте мне только наши, латвийские, новенькие и блестящие! Президент Латвийской ассоциации торговцев Хенрик Данусевич отметил, что со стороны торговцев не было никаких сигналов о том, что евро банкноты легко рвутся. Сам он пользуется евро многие годы и говорит, что ни разу не случалось порвать банкноту. Представитель Банка Латвии Янис Силакалнс пояснил, что по материалу и методике изготовления латы и евро очень схожи, как и критерии сортировки по ветхости – когда банкнота оказывается в центральном банке, её проверяют на специальном оборудовании, изношенный или повреждённый денежный знак подлежит уничтожению. Банк Латвии напоминает: если вам в руки попала изношенная или повреждённая банкнота и магазины её не принимают, то в банке её без проблем обменяют на новую, главное, чтобы от банкноты осталось больше половины. Несмотря на активную кампанию информирования общественности о признаках надежности новых денег, уже есть пострадавшие от подделок. Лиепайчане наверняка обратили внимание: в магазинах и кафе продавцы используют разные методы проверки денег. Кто-то по старинке смотрит банкноты на свет – проверяют голограмму, водяные знаки и наличие специальной полоски. Более зажиточные торговцы приобрели специальные устройства, которые проверяют банкноты ультрафиолетом или сканируют их. Такие «машинки» есть сейчас на каждой кассе в крупных сетевых магазинах. Банк Латвии советует торговцам перед приобретением устройств по проверке евро зайти на домашнюю страницу Европейского центробанка и убедиться, что выбранная модель прошла проверку. Есть и альтернативный метод проверки на подлинность – маркер. Им на банкноте проводят полоску, с настоящей полоска через какое-то время исчезает, на поддельной остаётся. Банк Латвии напоминает: когда мы жили с латами, то поддельные банкноты попадались редко, фальшивомонетчики чаще подделывали монеты. В случае с евро – наоборот, чаще пытаются подделать банкноты. В 2012 году из оборота было изъято больше полумиллиона поддельных евро банкнот, за первую половину 2013 года – 317 тысяч банкнот, то есть на 26% больше, чем за тот же период предыдущего года. Если сравнить с тем, сколько банкнот евро находится в обороте, то соотношение подделок и настоящих – одна фальшивка на 30 тысяч банкнот. Чаще всего фальшивомонетчики подделывают банкноты в 20 и 50 евро, причём поддельные банкноты в 20 евро чаще встречаются в Южной Европе, а в 50 евро – в Центральной. Но в целом, опыт новых стран-участниц еврозоны, в том числе и Эстонии, свидетельствует, что после введения евро ситуация с фальшивками существенно не меняется. Усвоили ли лиепайчане признаки настоящих денег, которые часто показывают в телевизионной рекламе? Обращают ли внимание на надёжность денег? Большая часть опрошенных рекламный ролик смотрели внимательно и считают, что смогут отличить фальшивку. Но говорят, что безопаснее всё же платить банковской картой – ведь евро банкноты попадают в Латвию из разных стран, шанс нарваться на подделку весьма вероятен. Так думают не только лиепайчане – по данным статистики, после ведения евро больше латвийцев стали рассчитываться не наличными деньгами, а с помощью карты.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Хотите зарплату 16 600 евро? Требуется человек с безупречной репутацией

В Латвии объявлен конкурс на должность председателя правления предприятия Latvijas valsts meži (LVM). Будущему руководителю крупнейшей государственной лесохозяйственной компании страны предлагают зарплату в размере 16 600 евро в месяц до уплаты налогов. Заявки принимаются до 29 июня 2026 года.

В Латвии объявлен конкурс на должность председателя правления предприятия Latvijas valsts meži (LVM). Будущему руководителю крупнейшей государственной лесохозяйственной компании страны предлагают зарплату в размере 16 600 евро в месяц до уплаты налогов. Заявки принимаются до 29 июня 2026 года.

Читать
Загрузка

Не оправдала ожиданий: «корзина низких цен» не спасла экономику Латвии

Инициатива "корзины низких цен", как и предполагалось ранее, не оказала выраженного влияния на общую ситуацию с ценами на продукты питания в Латвии, поскольку в целом изменения цен определяются глобальными тенденциями, заявили агентству ЛЕТА банковские экономисты.

Инициатива "корзины низких цен", как и предполагалось ранее, не оказала выраженного влияния на общую ситуацию с ценами на продукты питания в Латвии, поскольку в целом изменения цен определяются глобальными тенденциями, заявили агентству ЛЕТА банковские экономисты.

Читать

Размеры нужно как-то объяснить народу: Кучинскис обещает сократить чиновникам доходы

В поисках способов сократить расходы государственного бюджета будут пересмотрены крупные единовременные премии чиновников, рассказал в передаче Латвийского телевидения «Сегодняшний вопрос» министр финансов Марис Кучинскис («Объединённый список»).

В поисках способов сократить расходы государственного бюджета будут пересмотрены крупные единовременные премии чиновников, рассказал в передаче Латвийского телевидения «Сегодняшний вопрос» министр финансов Марис Кучинскис («Объединённый список»).

Читать

В Венеции стало слишком много розового. И это не туристы с коктейлями

Венеция, похоже, решила расширить свой привычный набор открыточных символов. Гондолы, каналы, туристы, маски — всё это, конечно, на месте. Но теперь у города появился ещё один неожиданный визуальный эффект: фламинго.

Венеция, похоже, решила расширить свой привычный набор открыточных символов. Гондолы, каналы, туристы, маски — всё это, конечно, на месте. Но теперь у города появился ещё один неожиданный визуальный эффект: фламинго.

Читать

По просьбам родителей: в рижских школах откроют дополнительные первые классы

Из-за высокого спроса в двух рижских муниципальных школах откроют дополнительные первые классы, сообщили в Рижской думе.

Из-за высокого спроса в двух рижских муниципальных школах откроют дополнительные первые классы, сообщили в Рижской думе.

Читать

Литва участвует в обсуждении размещения ядерного оружия США

Литва обсуждает вопрос о размещении на ее территории ядерного оружия США, подтвердил министр обороны Робертас Каунас, не указав подробности. В то же время Польша заявила, что не готова разместить у себя американское ЯО.

Литва обсуждает вопрос о размещении на ее территории ядерного оружия США, подтвердил министр обороны Робертас Каунас, не указав подробности. В то же время Польша заявила, что не готова разместить у себя американское ЯО.

Читать

Парковка у дома: как отличить своего от чужого? Путается даже полиция

Правила парковки все усложняются. Читатели рассказывают о нововведении, которое запутало не только жителей, но и полицию...

Правила парковки все усложняются. Читатели рассказывают о нововведении, которое запутало не только жителей, но и полицию...

Читать