Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Апреля Завтра: Imgarde, Irmgarde
Доступность

Евровалюта не прошла проверку на прочность

Уже полтора месяца Латвия живёт с новой валютой. За это время многие лиепайчане жаловались на хрупкость банкнот, а потому журналисты решили выяснить, так ли это, и попутно узнать, обращают ли внимание лиепайчане на особенности евро, чтобы не нарваться на фальшивку. Лиепайчане жалуются, мол, «банкнота порвалась, как туалетная бумага», «10 евро в месте сгиба развалились пополам», «евро нельзя прогладить, как наши латы». Но торговцы говорят, что таких жалоб на банкноты от покупателей не слышали, а вот к монетам постоянные претензии, сообщает Латвийское радио 4. Основная жалоба – евромонеты чересчур тяжёлые, кошельки рвутся. К банкнотам лиепайчане придираются по другой причине – не хотят брать на сдачу потрёпанные. А некоторые огорчаются, когда в мелочи оказываются монеты других стран – мол, дайте мне только наши, латвийские, новенькие и блестящие! Президент Латвийской ассоциации торговцев Хенрик Данусевич отметил, что со стороны торговцев не было никаких сигналов о том, что евро банкноты легко рвутся. Сам он пользуется евро многие годы и говорит, что ни разу не случалось порвать банкноту. Представитель Банка Латвии Янис Силакалнс пояснил, что по материалу и методике изготовления латы и евро очень схожи, как и критерии сортировки по ветхости – когда банкнота оказывается в центральном банке, её проверяют на специальном оборудовании, изношенный или повреждённый денежный знак подлежит уничтожению. Банк Латвии напоминает: если вам в руки попала изношенная или повреждённая банкнота и магазины её не принимают, то в банке её без проблем обменяют на новую, главное, чтобы от банкноты осталось больше половины. Несмотря на активную кампанию информирования общественности о признаках надежности новых денег, уже есть пострадавшие от подделок. Лиепайчане наверняка обратили внимание: в магазинах и кафе продавцы используют разные методы проверки денег. Кто-то по старинке смотрит банкноты на свет – проверяют голограмму, водяные знаки и наличие специальной полоски. Более зажиточные торговцы приобрели специальные устройства, которые проверяют банкноты ультрафиолетом или сканируют их. Такие «машинки» есть сейчас на каждой кассе в крупных сетевых магазинах. Банк Латвии советует торговцам перед приобретением устройств по проверке евро зайти на домашнюю страницу Европейского центробанка и убедиться, что выбранная модель прошла проверку. Есть и альтернативный метод проверки на подлинность – маркер. Им на банкноте проводят полоску, с настоящей полоска через какое-то время исчезает, на поддельной остаётся. Банк Латвии напоминает: когда мы жили с латами, то поддельные банкноты попадались редко, фальшивомонетчики чаще подделывали монеты. В случае с евро – наоборот, чаще пытаются подделать банкноты. В 2012 году из оборота было изъято больше полумиллиона поддельных евро банкнот, за первую половину 2013 года – 317 тысяч банкнот, то есть на 26% больше, чем за тот же период предыдущего года. Если сравнить с тем, сколько банкнот евро находится в обороте, то соотношение подделок и настоящих – одна фальшивка на 30 тысяч банкнот. Чаще всего фальшивомонетчики подделывают банкноты в 20 и 50 евро, причём поддельные банкноты в 20 евро чаще встречаются в Южной Европе, а в 50 евро – в Центральной. Но в целом, опыт новых стран-участниц еврозоны, в том числе и Эстонии, свидетельствует, что после введения евро ситуация с фальшивками существенно не меняется. Усвоили ли лиепайчане признаки настоящих денег, которые часто показывают в телевизионной рекламе? Обращают ли внимание на надёжность денег? Большая часть опрошенных рекламный ролик смотрели внимательно и считают, что смогут отличить фальшивку. Но говорят, что безопаснее всё же платить банковской картой – ведь евро банкноты попадают в Латвию из разных стран, шанс нарваться на подделку весьма вероятен. Так думают не только лиепайчане – по данным статистики, после ведения евро больше латвийцев стали рассчитываться не наличными деньгами, а с помощью карты.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Премьер Литвы опровергла слова Киева о намеренном направлении Россией украинских дронов на Балтию

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

После того как украинская разведка сообщила об имеющихся данных, свидетельствующих якобы о том, что Россия преднамеренно направляет беспилотники в сторону стран Балтии и Финляндии, премьер-министр Инга Ругинене опровергла эту информацию, сообщает Delfi.lt.

Читать
Загрузка

Как ограничить дееспособность больного человека: советы юриста

-Многие сталкиваются с ситуацией, когда близкий человек из-за тяжелой болезни или особенностей здоровья перестает понимать значение своих действий. В Латвии закон позволяет ограничить дееспособность человека в его интересах, чтобы защитить его права и имущество. Это крайняя мера, которая применяется только в том случае, если нет других способов обеспечить безопасность самого человека, - поясняет юрист Юрий Соколовский.

-Многие сталкиваются с ситуацией, когда близкий человек из-за тяжелой болезни или особенностей здоровья перестает понимать значение своих действий. В Латвии закон позволяет ограничить дееспособность человека в его интересах, чтобы защитить его права и имущество. Это крайняя мера, которая применяется только в том случае, если нет других способов обеспечить безопасность самого человека, - поясняет юрист Юрий Соколовский.

Читать

В Риге на Бривибас столкнулись 4 автомобиля: движение в направлении Сигулды ограничено

На Бривибас гатве, в направлении Сигулды, близ поселка Берги, около 18.30 произошло дорожно-транспортное происшествие с участием четырех автомобилей, сообщает Sadursme.lv.

На Бривибас гатве, в направлении Сигулды, близ поселка Берги, около 18.30 произошло дорожно-транспортное происшествие с участием четырех автомобилей, сообщает Sadursme.lv.

Читать

Жёлтое предупреждение: сегодня вечером Ригу накроет густой туман

Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии предупреждает о сильном тумане, который ожидается в Риге в среду вечером.

Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии предупреждает о сильном тумане, который ожидается в Риге в среду вечером.

Читать

СГБ не нашла признаков преступления: ответ на заявление о высказывании Латковскиса

Телеведущая и политик Наталия Абола (Суверенная власть) сообщила о получении официального ответа от Служба государственной безопасности Латвии (СГБ) на коллективное заявление, поданное в связи с высказыванием журналиста Бена Латковскиса.

Телеведущая и политик Наталия Абола (Суверенная власть) сообщила о получении официального ответа от Служба государственной безопасности Латвии (СГБ) на коллективное заявление, поданное в связи с высказыванием журналиста Бена Латковскиса.

Читать

Другие языки вычистить? Алексей Димитров — об «одиночестве (языка) в сети»

Одиночество (языка) в сети.

Одиночество (языка) в сети.

Читать

Свыше 700 000 гибридных автомобилей отозваны из-за риска возгорания: что случилось?

Американский автопроизводитель Stellantis отзывает 700 000 гибридных автомобилей по всему миру из-за проблемы, которая может привести к возгоранию двигателя, сообщило Федеральное агентство автомобильного транспорта Германии (KBA), пишет nra.lv.

Американский автопроизводитель Stellantis отзывает 700 000 гибридных автомобилей по всему миру из-за проблемы, которая может привести к возгоранию двигателя, сообщило Федеральное агентство автомобильного транспорта Германии (KBA), пишет nra.lv.

Читать