Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Апреля Завтра: Arvalda, Arvaldis, Arvalds, Herta, Valda
Доступность

Европа запускает метеорологический спутник нового поколения

Во вторник вечером с европейского космодрома во Французской Гвиане ракета "Ариан" поднимет в небо новый европейский метеорологический спутник Meteosat-12. Он должен значительно расширить возможности ученых предсказывать внезапные сильные штормы, пишет Русская служба BBC.

Спутник будет вести наблюдения за погодой над Европой, Ближним Востоком и Африкой.

Это первый космический аппарат новой системы наблюдения за погодой стоимостью в несколько миллиардов евро, и возможно, важнейший европейский космический запуск года: Meteosat-12 заменит технологию более чем 20-летней давности.

"Шторм, обрушившийся на Германию, Нидерланды и Бельгию в прошлом году, когда погибло более 200 человек, - это трагедия, - говорит Фил Эванс, генеральный директор Eumetsat, межправительственной организации, управляющей европейскими метеорологическими спутниками. - Более точные, регулярные и актуальные наблюдения из космоса абсолютно необходимы для более точных прогнозов, которые помогут нам уменьшить и смягчить последствия этих экстремальных погодных явлений".

Европа отправила на орбиту свой первый метеорологический космический аппарат в 1977 году. Meteosat-12 - это спутник уже третьего поколения в этой серии.

Meteosat-12 будет передавать полную карту погоды в поле своего зрения каждые 10 минут - в полтора раза чаще, чем нынешние спутники. Он также сможет различать более мелкие объекты в атмосфере (до 500 метров в поперечнике) и делать это в более широком волновом спектре.

Национальные агентства прогноза погоды, такие как Метеорологическое бюро Великобритании и Метео-Франция, будут получать больше данных для анализа.

В системе нового поколения в космосе одновременно будут находиться три метеоспутника.

В 2024 году будет запущен спутник для измерения температуры и влажности в атмосфере. А в 2026 - второй аппарат для прогнозирования погоды, что позволит получать полную картину погоды над Европой каждые две с половиной минуты.

Одновременно с этими аппаратами заказаны и три запасных спутника. Предполагается, что они проработают на орбите как минимум до 2040-х годов.

Точный прогноз погоды - штука недешевая. Государства-члены Европейского космического агентства заплатили за исследования и разработку спутников 1,4 млрд евро. А страны-участницы программы Eumetsat будут покрывать текущие эксплуатационные расходы, которые, как ожидается, составят 2,9 млрд евро.

Комментарии (0) 2 реакций
Комментарии (0) 2 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Необходимо укрепить латышский язык: Силиня о решении Конституционного суда

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

После решения Конституционного суда Латвии по делу об использовании языков нацменьшинств в общественных СМИ задача Сейма Латвии и ответственных институтов — уточнить регулирование таким образом, чтобы оно укрепляло латышский язык и учитывало выводы суда, считает премьер-министр Эвика Силиня ("Новое Единство").
 
Как сообщили агентству LETA в бюро премьер-министра, политик также полагает, что обновлённое регулирование должно позволять общественным СМИ целенаправленно достигать тех аудиторий, где это объективно необходимо в интересах государственной безопасности и общественной сплочённости.

Читать
Загрузка

«Ормуз может стать Суэцем XXI века, но с китайским акцентом»: геополитика грядущего кризиса

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Суэцкий кризис превратил Европу в пассивного наблюдателя за холодной войной и укрепил позиции доллара. В случае с Ормузом история может повториться — но на пользу Китая, говорит в интервью Le Grand Continent итальянский политолог Федерико Фубини.

Читать

88-летняя жительница Таллина стала жертвой мошенников; возможно, схему применят и в Латвии

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

О том, как у пожилой жительницы столицы Эстонии выманили более 9 тысяч евро, рассказал портал ERR.ee.

Читать

Журналист и политик Янис Гаварс: «Всё свидетельствует, что близится большой кризис»

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Бывший депутат Верховного Совета Латвии и политический комментатор на радио и ТВ Янис Гаварс в программе Latvija 2035 дал интервью, в котором рассказал, что сейчас активно следит за международной политикой и считает, что ничего хорошего нам она не сулит.

Читать

Дирижёр и политик возмущён: учителя не умеют петь гимн Латвии

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

"Если ты работаешь с учащимися, ты должен уметь петь. Если учитель не умеет спеть гимн, что тогда он умеет?" - задал риторический вопрос в интервью подкасту nra.lv TV sarunas бывший депутат Сейма, преподаватель Музакадемии и хоровой дирижёр Арвидс Платперс.

Читать

Война в Иране? Притормози. В Германии готовятся к введению ограничения скорости

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Цены на бензин и дизельное топливо в Германии продолжают расти. Эксперты считают возможным решением введение ограничения скорости, а политики обсуждают различные способы облегчения бремени для потребителей.

Читать

Вы стираете одежду слишком часто — и это проблема. Учёные объяснили, почему

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Кажется, что чем чаще мы стираем вещи, тем чище и безопаснее живём. Но на деле всё может быть ровно наоборот: чрезмерная стирка не только портит одежду, но и наносит ощутимый вред окружающей среде — причём без реальной пользы для здоровья.

Читать