Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Эксперты: в будущем многие профессии исчезнут, а место людей займут роботы. В том числе и в Латвии

Развитие технологий и искусственного интеллекта, а также нехватка рабочих рук, являются главными факторами, влияющими на требования рынка труда. Эксперты прогнозируют, что в будущем во многих отраслях привычные профессии исчезнут вовсе, а место людей займут роботы. В том числе и в Латвии, пишет rus.lsm.lv.

«Например, операторы связи, которые отвечали за соединение – таких больше нет», - говорит об одной из полностью исчезнувших профессий руководитель компании по управлению персоналом Eiro Personāls Эвита Мацкевича.

Но есть и ряд профессий, которые не исчезнут, но трансформируются. «Почтальоны, люди, которые занимаются различными доставками, продавцы, поскольку мы уже видим в магазинах кассы самообслуживания. Уже некоторое время говорят о беспилотных автомобилях. Определенно, изменится способ, при помощи которого мы путешествуем. Люди, которые планировали путешествия, тоже могут исчезнуть. Есть много специализированных платформ, например, Airbnb или Booking, где присутствие человека не обязательно», - рассказала Мацкевича.

В будущем исчезнут профессии, где человеку нужно делать предсказуемую или монотонную работу. Развитие технологий и искусственного интеллекта в будущем будут главным фактором, влияющим на рынок труда и профессии.

Директор по маркетингу рекрутинговой компании Workingday Марис Силиниекс отмечает, что уровень развития технологий различается и в регионах Латвии, и в различных странах мира. Первыми исчезнут профессии, где искусственный интеллект сможет заменить людей.

«Профессии, где важна точность, реакция, очень большой объем обработки информации. Конечно, работодателю введение такой автоматизированной системы обойдется дешевле. Может, начальные вложения и велики, но затем достигается экономия.

Соответственно – склад, транспорт, логистика. Эти вещи уже сейчас стремительно автоматизируются.
Обслуживание клиентов при помощи так называемых «чат-ботов» уже практикуется на многих предприятиях Латвии, где искусственный интеллект обрабатывает запросы клиента и отвечает на простые вопросы», - отметил Силиниекс.

Эвита Мацкевича тоже прогнозирует большее вмешательство роботов в рынок труда, поскольку нехватка рабочих рук вынуждает предпринимателей искать решения, как сделать ту же работу без участия человека.

По ее мнению, рестораны и кафе станут одним из мест, где роботы приступят к работе уже совсем скоро. А в будущем, считает эксперт, появятся такие профессии, как специалисты по кибербезопасности или эксперты по логистике дронов.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать