Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 1. Января Завтра: Laimnesis, Solvija, Solvita
Доступность

Экономист: не стоит думать, как вернуть уехавших из Латвии, надо думать как удержать оставшихся

Экономист банка SEB Дайнис Гашпуйтис считает, что прогнозы ректора Видземской высшей школы Гатиса Круминьша о том, что в Латвию в течение 10 лет прибудут около 200 000 человек, не имеют под собой никаких оснований. "Нам вообще не стоит думать о том, как кого-то заманить в Латвию, - пояснил он в разговоре с rus.db.lv. - Стоит думать о том, как удержать тех, кто готов сегодня уехать".

На прошлой неделе ректор Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью программе Viens pret vienu сказал следующее: Латвии нужно быть готовой к тому, что в течение ближайших 10 лет в страну прибудут около 200 000 человек. Причем многие из тех, кто уехал, должны вернуться. По его прогнозам, в Латвию также могут переселиться около 200 000 — 300 000 человек, преим

Гашпуйтис
щественно из числа жителей бывших республик Советского Союза. Историк не исключает, что вскоре образуется и китайская диаспора.

"Я не понимаю, откуда Круминьш взял эти цифры в 200-300 тысяч человек и чем они обоснованы, - поясняет Дайнис Гашпуйтис - Я мог бы еще представить, что нас обяжут принять 200 тысяч беженцев по какой-то европейской программе расселения и нам будут за них платить. Но чтобы к нам добровольно приехали россияне, украинцы и белорусы? Что им тут делать? Да, на стройках в Латвии сейчас работает много украинцев и болгар, но они приезжают сюда именно работать, оставаться здесь никто не планирует, да это и достаточно сложно".

По мнению экономиста, максимум, на что может рассчитывать Латвия - это на "лишние" 5-10 тысяч рабочих рук, преимущественно в секторе строительства, информационных технологий и судостроения. В этом и следующем году прогнозируется прирост строительного рынка, и не исключено, что на этот срок Латвия может получить дополнительные рабочие руки из-за границы.

"Но опять же это в основном коснется латвийцев, которые сейчас работают на зарубежных стройках, - говорит экономист. - Как только внутри страны деньги закончатся, они опять уедут за заработки. Поэтому я не вижу причин для того, чтобы в Латвии вдруг в течение 10 лет откуда-то взялось еще 200-300 тысяч человек".

Что же касается возвращения латвийцев на родину, то и тут особых надежд мало. "Мы не можем предложить ничего для латвийцев, которые сейчас работают за границей, - поясняет Гашпуйтис. - Единственное, что мы можем - попробовать уговорить тех латвийцев, которые за границей не чувствуют себя комфортно и скучают по родине. Все-таки есть среди уехавших и те, которые, может, и получают больше, чем в Латвии, но высокие траты на жизнь за границей съедают выгоду от эмиграции. С этими людьми нам стоит работать. Есть еще надежда, что после Brexit часть латвийцев вернется из Британии, поскольку легализоваться там будет сложнее. Ну, положим, таких еще будет пара тысяч человек. Но как ни крути, 200 тысяч никак не наберется".

По мнению эксперта, наша цель на ближайшие 5 лет - не думать о том, как вернуть уехавших. "На это вообще не надо тратить никакие ресурсы. Надо думать о том, как удержать людей в Латвии и повлиять на выбор тех, кто раздумывает об отъезде", - считает он.

.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Так целились или не целились? Что пишут СМИ об атаке на резиденцию Путина

В Минобороны России утверждают, что получили доказательства атаки украинских дронов на резиденцию Путина, в ведомстве пообещали передать их американцам. Накануне Центральное разведывательное управление США установило, что Украина не пыталась атаковать президента России Владимира Путина или одну из его резиденций на этой неделе, сообщают газеты New York Times и Wall Street Journal со ссылкой на американских чиновников.

В Минобороны России утверждают, что получили доказательства атаки украинских дронов на резиденцию Путина, в ведомстве пообещали передать их американцам. Накануне Центральное разведывательное управление США установило, что Украина не пыталась атаковать президента России Владимира Путина или одну из его резиденций на этой неделе, сообщают газеты New York Times и Wall Street Journal со ссылкой на американских чиновников.

Читать
Загрузка

Скончался муж Вайры Вике-Фрейберги

Сегодня, 1 января, скончался муж бывшего президента Латвии Вайры Вике-Фрейберги Имант Фрейбергс, сообщила Вайра Вике-Фрейберга в социальных сетях.

Сегодня, 1 января, скончался муж бывшего президента Латвии Вайры Вике-Фрейберги Имант Фрейбергс, сообщила Вайра Вике-Фрейберга в социальных сетях.

Читать

Ох, навалит ещё

В пятницу продолжатся снегопады, снежный покров во многих местах увеличится на 2-4 сантиметра, в других - на 5-8 сантиметров, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

В пятницу продолжатся снегопады, снежный покров во многих местах увеличится на 2-4 сантиметра, в других - на 5-8 сантиметров, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

«К моему стыду, я не знала»: Чулпан Хаматова откровенно о жизни в Риге

Чулпан Хаматова, Маша Машкова и Василий Зоркий привезут в Таллин уникальный театральный проект — постановку по пьесе Ивана Вырыпаева, одного из самых признанных современных европейских драматургов, «Самые высокие деревья на Земле». В беседе с эстонским изданием Postimees накануне приезда в Таллин Чулпан Хаматова рассказала о жизни в Латвии, изучении латышского языка и поделилась планами на Новый год.

Чулпан Хаматова, Маша Машкова и Василий Зоркий привезут в Таллин уникальный театральный проект — постановку по пьесе Ивана Вырыпаева, одного из самых признанных современных европейских драматургов, «Самые высокие деревья на Земле». В беседе с эстонским изданием Postimees накануне приезда в Таллин Чулпан Хаматова рассказала о жизни в Латвии, изучении латышского языка и поделилась планами на Новый год.

Читать

«Когда мы ищем общее — находим. Но когда ищем друг в друге врага…» Новогоднее обращение президента

Основой безопасности Латвии являются взаимное доверие, ответственность общества и ежедневный личный выбор каждого человека, подчеркнул в новогоднем выступлении президент Латвии Эдгар Ринкевич.

Основой безопасности Латвии являются взаимное доверие, ответственность общества и ежедневный личный выбор каждого человека, подчеркнул в новогоднем выступлении президент Латвии Эдгар Ринкевич.

Читать

Кто родился первым в 2026 году?

В этом году первым ребёнком, родившимся в Rīgas Dzemdību nams, стала девочка.

В этом году первым ребёнком, родившимся в Rīgas Dzemdību nams, стала девочка.

Читать

Гололёд и сильный снег: погода в Латвии на 1 января

В первый день нового года в западных и центральных районах Латвии ожидается сильный снегопад, прогнозирует Латвийский центр геологии и метеорологии.

В первый день нового года в западных и центральных районах Латвии ожидается сильный снегопад, прогнозирует Латвийский центр геологии и метеорологии.

Читать