Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

Дилемма иранского шаха: что делать авторитарному правителю, когда народ вышел на улицы?

Что делать авторитарному правителю, когда народ вышел на улицы? Опыт иранского шаха Мохаммеда Резы Пехлеви показывает, что выбор оказывается крайне непростым.
К концу 1978 года шах испробовал разные способы противодействия протесту, в рамках которого ситуативно объединились радикальная часть шиитского духовенства, либералы и левые. Пытался отделаться мелкими уступками – их никто не принимал всерьез.

Пробовал сажать организаторов – протест не стихал. Арестовывал коррумпированных (или обвиненных в коррупции) чиновников – только разжег аппетиты противников и дезориентировал собственных сторонников. Позиционировал себя в качестве ревностного мусульманина – но никто не забыл симпатий шаха и его окружения к зороастризму и слухов о принадлежности многих сподвижников шаха к вере бахаи. Наконец, расстреливались антиправительственные демонстрации – но сбить накал протеста не удалось, более того, расстрелы вызывали сильнейшее раздражение в обществе.

К концу 1978 год у шаха осталось два противоположных варианта. Первый – усилить репрессии в надежде на то, что протест, столкнувшись с непреклонным противодействием, будет выдыхаться, и с учетом верности армии шаху. Второй – пойти на реальные, а не имитационные реформы, расколов оппозицию на умеренных и радикалов. Первый вариант персонифицировал генерал Голям Али Овейси (на фото слева), руководивший подавлением антишахских выступлений. Второй – юрист Шапур Бахтияр, единственный лидер оппозиции, готовый при определенных условиях сотрудничать с шахом.

Оба были мусульманами и при этом антиклерикалами. Но Овейси учился вместе с шахом, а отца Бахтияра казнил отец шаха. Овейси настаивал на том, чтобы шах остался в стране и консолидировал элиту, Бахтияр соглашался возглавить правительство при условии, что шах на время уедет как главный аллерген для общества. Овейси был предан лично шаху, Бахтияр считал, что институт монархии в охваченной смутой стране играет стабилизирующую роль, не позволяющую возобладать клерикализму.

Шах выбрал Бахтияра, который тут же оказался в изоляции – оппозиция, которую только что арестовывали и расстреливали на улицах, восприняла его как предателя. Его реформаторский курс вызывал недоверие оппозиции и недовольство военных – среди высшего командного состава преобладали сторонники линии Овейси. В этих условиях бессильное правительство Бахтияра продержалось около месяца и было свергнуто в результате исламской революции. Вариант Овейси остался нереализованным, однако на штыках долго сидеть нельзя, а предыдущие репрессии лишь усиливали радикализм оппозиции.

Овейси и Бахтияр сотрудничали в эмиграции, планируя свержение исламского режима. Генерал Овейси был убит в Париже в 1984 году, Бахтияр – в пригороде Парижа Сюрене в 1991-м. Следы в обоих случаях вели в Иран.

Остается ключевой вопрос – может быть надо было провести реформы не после, а вместо расстрелов? Причем заранее, а не когда пожар уже разгорелся.

Алексей Макаркин.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ланга нашла себе занятие: проверяет латышский в бывших школах нацменьшинств

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Депутат Рижской думы от Нацблока Лиана Ланга состоит в комиссии Думы по образованию. Во вторник, 3 марта, она похвасталась в соцсетях тем, что проверила латышский язык у учеников Рижской 13-ой средней школы, бывшей школы нацменьшинств. И дети, о чудо, отвечали ей на госязыке.

Читать
Загрузка

Весеннее обострение? В Иманте снова кто-то стреляет из пневматики… по людям

Очередное сообщение о стрельбе из пневматического или духового ружья вчера было опубликовано в группе "Imanta / Иманта" социальной сети Facebook.

Очередное сообщение о стрельбе из пневматического или духового ружья вчера было опубликовано в группе "Imanta / Иманта" социальной сети Facebook.

Читать

Как война на Ближнем Востоке отразится на ценах в Латвии: эксперты

Основное влияние на экономику Латвии в связи с ближневосточным конфликтом проявится в росте цен на энергоресурсы, заявил в среду на заседании комиссии Сейма по народному хозяйству руководитель исследовательского отдела Банка Латвии Карлис Вилертс.

Основное влияние на экономику Латвии в связи с ближневосточным конфликтом проявится в росте цен на энергоресурсы, заявил в среду на заседании комиссии Сейма по народному хозяйству руководитель исследовательского отдела Банка Латвии Карлис Вилертс.

Читать

Слоны учатся выживать у старших: как это происходит?

Молодым слонам предстоит освоить множество вещей: что можно есть, каких мест избегать и как реагировать на опасность. Если рядом есть мать и старшие самки, кажется, что всё происходит само собой. Но исследования показывают: без старших животных молодые слоны часто ведут себя иначе и хуже справляются с угрозами.

Молодым слонам предстоит освоить множество вещей: что можно есть, каких мест избегать и как реагировать на опасность. Если рядом есть мать и старшие самки, кажется, что всё происходит само собой. Но исследования показывают: без старших животных молодые слоны часто ведут себя иначе и хуже справляются с угрозами.

Читать

Супругу доверяете? Как общую собственность сделать раздельной

-Обращаю ваше внимание на то, что в Земельной книге всегда ставится отметка о том, является ли конкретная собственность общим или раздельным имуществом супругов. Эта запись имеет серьёзные последствия. Но ее можно изменить, - объясняет юрист Юрий Соколовский.

-Обращаю ваше внимание на то, что в Земельной книге всегда ставится отметка о том, является ли конкретная собственность общим или раздельным имуществом супругов. Эта запись имеет серьёзные последствия. Но ее можно изменить, - объясняет юрист Юрий Соколовский.

Читать

Небо над Европой стало оранжевым: на континент идет облако сахарской пыли

«Это лишь доказывает, что мы связаны друг с другом, несмотря на границы и даже континенты», — говорит учёный программы Copernicus Марк Паррингтон.

«Это лишь доказывает, что мы связаны друг с другом, несмотря на границы и даже континенты», — говорит учёный программы Copernicus Марк Паррингтон.

Читать

Не только свадьба: Театр Чехова приглашает к дискуссии

6 марта, в 18:00, в Рижском русском театре Михаила Чехова, в рамках цикла дискуссий «Без точки над i», состоится публичная дискуссия «Топографический контекст социальных явлений». Дискуссия – тематическое продолжение обсуждения вопросов, поднятых в постановке режиссера Элмарса Сеньковса «Болдерая» – о городской среде, идентичности сообщества и влиянии социальных процессов на жизнь индивида.

6 марта, в 18:00, в Рижском русском театре Михаила Чехова, в рамках цикла дискуссий «Без точки над i», состоится публичная дискуссия «Топографический контекст социальных явлений». Дискуссия – тематическое продолжение обсуждения вопросов, поднятых в постановке режиссера Элмарса Сеньковса «Болдерая» – о городской среде, идентичности сообщества и влиянии социальных процессов на жизнь индивида.

Читать