Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 22. Марта Завтра: Dziedra, Tamara
Доступность

Дилемма иранского шаха: что делать авторитарному правителю, когда народ вышел на улицы?

Что делать авторитарному правителю, когда народ вышел на улицы? Опыт иранского шаха Мохаммеда Резы Пехлеви показывает, что выбор оказывается крайне непростым.
К концу 1978 года шах испробовал разные способы противодействия протесту, в рамках которого ситуативно объединились радикальная часть шиитского духовенства, либералы и левые. Пытался отделаться мелкими уступками – их никто не принимал всерьез.

Пробовал сажать организаторов – протест не стихал. Арестовывал коррумпированных (или обвиненных в коррупции) чиновников – только разжег аппетиты противников и дезориентировал собственных сторонников. Позиционировал себя в качестве ревностного мусульманина – но никто не забыл симпатий шаха и его окружения к зороастризму и слухов о принадлежности многих сподвижников шаха к вере бахаи. Наконец, расстреливались антиправительственные демонстрации – но сбить накал протеста не удалось, более того, расстрелы вызывали сильнейшее раздражение в обществе.

К концу 1978 год у шаха осталось два противоположных варианта. Первый – усилить репрессии в надежде на то, что протест, столкнувшись с непреклонным противодействием, будет выдыхаться, и с учетом верности армии шаху. Второй – пойти на реальные, а не имитационные реформы, расколов оппозицию на умеренных и радикалов. Первый вариант персонифицировал генерал Голям Али Овейси (на фото слева), руководивший подавлением антишахских выступлений. Второй – юрист Шапур Бахтияр, единственный лидер оппозиции, готовый при определенных условиях сотрудничать с шахом.

Оба были мусульманами и при этом антиклерикалами. Но Овейси учился вместе с шахом, а отца Бахтияра казнил отец шаха. Овейси настаивал на том, чтобы шах остался в стране и консолидировал элиту, Бахтияр соглашался возглавить правительство при условии, что шах на время уедет как главный аллерген для общества. Овейси был предан лично шаху, Бахтияр считал, что институт монархии в охваченной смутой стране играет стабилизирующую роль, не позволяющую возобладать клерикализму.

Шах выбрал Бахтияра, который тут же оказался в изоляции – оппозиция, которую только что арестовывали и расстреливали на улицах, восприняла его как предателя. Его реформаторский курс вызывал недоверие оппозиции и недовольство военных – среди высшего командного состава преобладали сторонники линии Овейси. В этих условиях бессильное правительство Бахтияра продержалось около месяца и было свергнуто в результате исламской революции. Вариант Овейси остался нереализованным, однако на штыках долго сидеть нельзя, а предыдущие репрессии лишь усиливали радикализм оппозиции.

Овейси и Бахтияр сотрудничали в эмиграции, планируя свержение исламского режима. Генерал Овейси был убит в Париже в 1984 году, Бахтияр – в пригороде Парижа Сюрене в 1991-м. Следы в обоих случаях вели в Иран.

Остается ключевой вопрос – может быть надо было провести реформы не после, а вместо расстрелов? Причем заранее, а не когда пожар уже разгорелся.

Алексей Макаркин.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Лиепниекс: «В России явно что-то назревает»

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Политический комментатор и писатель Юргис Лиепниекс в субботу, 21 марта, опубликовал на платформе "Х" пост, в котором он размышляет о нынешней ситуации в мире и о будущем.

Читать
Загрузка

«Спуститесь на землю»: экономист критикует меры по снижению цен на топливо, его бранят в ответ

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Экономист банка Luminor Петерис Страутиньш высказал своё мнение по поводу предпринимаемых правительством мер для стабилизации и снижения цен на топливо, среди которых - поправки к закону об акцизном налоге. 

Читать

«Запретить и устранить»: Линда Мурниеце сравнила сбор мусульман для молитвы с празднованием 9 мая

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Видеоролик, запечатлевший совместную молитву мусульман по случаю окончания Рамадана в пятницу, вызвал широчайший резонанс в соцсетях. В основном реакция везде одинакова: "Запретить и не пущать!". Но Ид-аль-Фитр с 9 мая, кажется, ещё никто не сравнивал. Кроме бывшего министра внутренних дел, а ныне бизнесвумен Линды Мурниеце.

Читать

«Не дрова везёшь!» В соцсетях возмущаются опасным манёвром; чудом обошлось без ДТП (ВИДЕО)

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Запись, в которой зафиксировано, как рейсовый автобус Ecolines совершает опасный обгон почти впритирку к грузовику, прислал в паблик Satiksme.lv подписчик.

Читать

Бойцов СГО будут принимать в отряд рейнджеров; когда и как это будет?

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Уже в ближайшие годы бойцы Службы гособороны (СГО, VAD) получат возможность служить в престижном отряде рейнджеров в Силах специальных операций НВС. Об этом порталу sargs.lv рассказал командир командования спецопераций НВС полковник-лейтенант Айнарс Рауза.

Читать

Корь распространяется: в Латвии не привиты 14 тысяч детей; сколько случаев всего?

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

В пятницу, 20 марта, подтверждён новый случай заболевания корью. Общее число пациентов увеличилось до 15. Один из них взрослый, остальные - учащиеся Рижской Вальдорфской школы. Увеличилось и число госпитализированных детей, болеющих тяжело. Учитывая большое число контактных лиц и непривитых детей, инфектолог Даце Завадска допускает, что возможна вторая волна вспышки, сообщило ЛТВ.

Читать

США приостановили часть санкций против иранской нефти

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Вашингтон разрешит покупать иранскую нефть, уже находящуюся в море, в течение 30 дней на фоне роста цен на энергоносители из-за войны на Ближнем Востоке и перекрытия Ормузского пролива.

Читать