Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Февраля Завтра: Laima, Laimdota
Доступность

Депутат бундестага: большинство немцев не понимают опасения и страхи жителей Балтии

Солдаты бундесвера на маневрах в Латвии в 2015 году

В интервью DW эксперт СДПГ по вопросам обороны прокомментировал результаты опроса, согласно которому лишь 9 процентов немцев поддерживают отправку со

Солдаты бундесвера на маневрах в Латвии в 2015 году

дат бундесвера в страны Балтии.

Согласно опросу, проведенному социологическим институтом YouGov, 49 процентов немцев считают возможным повторение Россией "крымского сценария" в одной или нескольких странах Балтии. При этом только 9 процентов положительно относятся к планам отправить в этот регион некоторое количество военнослужащих бундесвера. Парадокс? На вопросы DW отвечает эксперт фракции СДПГ, член комиссии бундестага по вопросам обороны Райнер Арнольд.

Deutsche Welle: Господин Арнольд, почти 50 процентов немцев не исключают того, что Россия может повторить "крымский сценарий" в одной из стран Балтии. В то же время только 9 процентов опрошенных положительно относятся к плану отправить в этот регион военнослужащих бундесвера. Как вы объясняете такое противоречие?

Райнер Арнольд: Немцы опасаются, что их страна может оказаться втянутой в такой конфликт. Но если люди, говорящие "нет" таким планам, хорошо подумают, то, вероятно, поймут, что мы не можем оставаться в стороне, когда партнер по НАТО оказывается под угрозой. Если в таком случае мы будем уходить от нашей общей ответственности, то тем самым, по сути дела, разрушим НАТО. Ее основополагающий принцип - взаимная поддержка.

Райнер Арнольд

Райнер Арнольд

Отправка небольшого количества военнослужащих бундесвера в страны Балтии имеет символическое значение: каждый должен знать, что если в одной из стран Балтии он начнет подстрекательские действия, то это коснется всего Североатлантического альянса, и мы дадим коллективный ответ.

Я думаю, что большинство жителей ФРГ не могут до конца понять исторически обусловленные опасения и страхи жителей стран Балтии. Опасения же эти проистекают из их прошлого, из опыта отношений с таким большим соседом, как Россия.

- А какую роль в пацифистских настроениях немецкой общественности играет история, в частности, нападение гитлеровской Германии на Советский Союз 75 лет назад?

- История, разумеется, накладывает свой отпечаток. Но большая часть нашего общества подходит к этой теме не с исторической точки зрения. В Германии укоренилось мнение, что лучше не брать на себя внешнеполитическую ответственность, такой путь удобнее. То, что таких людей оказалось так много, - неожиданно, но механизм формирования мнения всегда один и тот же.

Если же прибегать к историческим аргументам, то следует понимать, что именно потому, что мы несем на плечах бремя истории, на нас возложена особая ответственность, уклоняться от которой мы не имеем права.

- В том же опросе две трети респондентов критически отнеслись к "бряцанию оружием", о котором недавно говорил министр иностранных дел Германии Франк-Вальтер Штайнмайер, имея в виду в первую очередь НАТО. Означает ли это, что большинство немцев поддерживают политику российского президента Владимира Путина?

- В Германии и в самом деле есть много людей, считающих, что НАТО принимает критические для Путина меры. Но я не думаю, что две трети поддерживают его политику. Люди в Германии знают, что Путин нарушает международное право.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пытался потушить сам и чуть не сгорел. Пожар в Риге чуть не стал смертельным

Во вторник утром в Риге человек получил травмы, пытаясь самостоятельно потушить пожар. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе.

Во вторник утром в Риге человек получил травмы, пытаясь самостоятельно потушить пожар. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе.

Читать
Загрузка

«У Латгалии хотят отнять 20 млн»: Барташевич бьёт тревогу

Отстранённый мэр Резекне Александр Барташевич в эфире Латвийского радио заявил, что подготовка законопроекта о государственном участии в управлении концертным залом «Gors» по сути означает принудительное изъятие муниципальной собственности.

Отстранённый мэр Резекне Александр Барташевич в эфире Латвийского радио заявил, что подготовка законопроекта о государственном участии в управлении концертным залом «Gors» по сути означает принудительное изъятие муниципальной собственности.

Читать

Балтика внезапно «сдулась»: учёные ждут редкого природного чуда

Балтийское море неожиданно потеряло воду — уровень опустился до рекордно низкой отметки за всю историю наблюдений. Но учёные не паникуют. Напротив — они ждут редкое природное явление, которое может буквально «перезапустить» море.

Балтийское море неожиданно потеряло воду — уровень опустился до рекордно низкой отметки за всю историю наблюдений. Но учёные не паникуют. Напротив — они ждут редкое природное явление, которое может буквально «перезапустить» море.

Читать

«Через пять лет Европы не будет»: жёсткая критика ЕС от Макрона

Президент Франции Эмманюэль Макрон в совместном интервью ведущим европейским газетам выступил с резкой критикой в адрес Евросоюза. По его словам, Европа регулярно проигрывает, когда действует медленно и разрозненно.  Обэтом пишет Bildt.

Президент Франции Эмманюэль Макрон в совместном интервью ведущим европейским газетам выступил с резкой критикой в адрес Евросоюза. По его словам, Европа регулярно проигрывает, когда действует медленно и разрозненно.  Обэтом пишет Bildt.

Читать

Кровавая стрельба в канадской школе: 10 погибших

В канадской провинции Британская Колумбия произошла трагедия. Как сообщает Reuters со ссылкой на местную полицию, в результате стрельбы в старшей школе города Тамблер-Ридж погибли 10 человек, включая предполагаемого нападавшего. Ещё не менее 25 человек получили ранения, двое находятся в тяжёлом состоянии.

В канадской провинции Британская Колумбия произошла трагедия. Как сообщает Reuters со ссылкой на местную полицию, в результате стрельбы в старшей школе города Тамблер-Ридж погибли 10 человек, включая предполагаемого нападавшего. Ещё не менее 25 человек получили ранения, двое находятся в тяжёлом состоянии.

Читать

Классика в стиле Адольфа: латышская писательница сравнила высказывание Латковскиса с риторикой Юденфрай

Публичное высказывание публициста Бена Латковского о русском языке, как языке "низших слоев общества", вызвало бурю эмоций не только у русскоязычного населения Латвии, но и у самих латышей. Писательница Сармите Степанс на своей странице в Facebook заявила, что слова Латковскиса напоминают риторику времен Юденфрай - понятие, употреблявшееся нацистами Третьего рейха и означавшее области или города, еврейское население которых было уничтожено или вывезено в лагеря смерти. В буквальном переводе означает «свободный от евреев»

Публичное высказывание публициста Бена Латковского о русском языке, как языке "низших слоев общества", вызвало бурю эмоций не только у русскоязычного населения Латвии, но и у самих латышей. Писательница Сармите Степанс на своей странице в Facebook заявила, что слова Латковскиса напоминают риторику времен Юденфрай - понятие, употреблявшееся нацистами Третьего рейха и означавшее области или города, еврейское население которых было уничтожено или вывезено в лагеря смерти. В буквальном переводе означает «свободный от евреев»

Читать

СГД против здравого смысла: переплата налогов от покойника это «гостайна»?

Присяжный адвокат Лаурис Клагиш в социальной сети Facebook обратил внимание на одно из недавних решений Административного районного суда, которое актуализирует дискуссию о практике Службы государственных доходов (СГД) и правах наследников на получение информации о налоговых переплатах умершего родственника.

Присяжный адвокат Лаурис Клагиш в социальной сети Facebook обратил внимание на одно из недавних решений Административного районного суда, которое актуализирует дискуссию о практике Службы государственных доходов (СГД) и правах наследников на получение информации о налоговых переплатах умершего родственника.

Читать