Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Депутат бундестага: большинство немцев не понимают опасения и страхи жителей Балтии

Солдаты бундесвера на маневрах в Латвии в 2015 году

В интервью DW эксперт СДПГ по вопросам обороны прокомментировал результаты опроса, согласно которому лишь 9 процентов немцев поддерживают отправку со

Солдаты бундесвера на маневрах в Латвии в 2015 году

дат бундесвера в страны Балтии.

Согласно опросу, проведенному социологическим институтом YouGov, 49 процентов немцев считают возможным повторение Россией "крымского сценария" в одной или нескольких странах Балтии. При этом только 9 процентов положительно относятся к планам отправить в этот регион некоторое количество военнослужащих бундесвера. Парадокс? На вопросы DW отвечает эксперт фракции СДПГ, член комиссии бундестага по вопросам обороны Райнер Арнольд.

Deutsche Welle: Господин Арнольд, почти 50 процентов немцев не исключают того, что Россия может повторить "крымский сценарий" в одной из стран Балтии. В то же время только 9 процентов опрошенных положительно относятся к плану отправить в этот регион военнослужащих бундесвера. Как вы объясняете такое противоречие?

Райнер Арнольд: Немцы опасаются, что их страна может оказаться втянутой в такой конфликт. Но если люди, говорящие "нет" таким планам, хорошо подумают, то, вероятно, поймут, что мы не можем оставаться в стороне, когда партнер по НАТО оказывается под угрозой. Если в таком случае мы будем уходить от нашей общей ответственности, то тем самым, по сути дела, разрушим НАТО. Ее основополагающий принцип - взаимная поддержка.

Райнер Арнольд

Райнер Арнольд

Отправка небольшого количества военнослужащих бундесвера в страны Балтии имеет символическое значение: каждый должен знать, что если в одной из стран Балтии он начнет подстрекательские действия, то это коснется всего Североатлантического альянса, и мы дадим коллективный ответ.

Я думаю, что большинство жителей ФРГ не могут до конца понять исторически обусловленные опасения и страхи жителей стран Балтии. Опасения же эти проистекают из их прошлого, из опыта отношений с таким большим соседом, как Россия.

- А какую роль в пацифистских настроениях немецкой общественности играет история, в частности, нападение гитлеровской Германии на Советский Союз 75 лет назад?

- История, разумеется, накладывает свой отпечаток. Но большая часть нашего общества подходит к этой теме не с исторической точки зрения. В Германии укоренилось мнение, что лучше не брать на себя внешнеполитическую ответственность, такой путь удобнее. То, что таких людей оказалось так много, - неожиданно, но механизм формирования мнения всегда один и тот же.

Если же прибегать к историческим аргументам, то следует понимать, что именно потому, что мы несем на плечах бремя истории, на нас возложена особая ответственность, уклоняться от которой мы не имеем права.

- В том же опросе две трети респондентов критически отнеслись к "бряцанию оружием", о котором недавно говорил министр иностранных дел Германии Франк-Вальтер Штайнмайер, имея в виду в первую очередь НАТО. Означает ли это, что большинство немцев поддерживают политику российского президента Владимира Путина?

- В Германии и в самом деле есть много людей, считающих, что НАТО принимает критические для Путина меры. Но я не думаю, что две трети поддерживают его политику. Люди в Германии знают, что Путин нарушает международное право.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Диалог с союзниками», но и «диалог с США»: чёрт поймёт позицию Латвии по Гренландии

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

Читать
Загрузка

Андрей Козлов: миллиарды Rail Baltica и 15 новых Lamborghini — совпадение?

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Читать

А деньжат хватит? Европе поступило предложение «выкупить» США как бывшую британскую колонию

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Читать

Желтое предупреждение! В ночь на вторник температура опустится до -24

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

«Мама, что делать?» Дети пошли кататься на горку в лес и нашли труп

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Читать

Город оглушил птиц. И они начали говорить по-другому

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Читать