Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Июня Завтра: Ineta, Inta, Intra
Доступность

Covid-19 возвращается? В больницах пока не наблюдается большого притока пациентов

В крупнейших больницах не наблюдается большого притока пациентов с "Covid-19", сообщили агентству ЛЕТА в лечебных учреждениях.

В Клинической университетской больнице Страдиньша в настоящее время проходят лечение восемь инфицированных "Covid-19", но, как сообщила представитель по связям с общественностью больницы Эвия Милейко, у большинства пациентов это побочный диагноз, а в больницу они поступили с другим заболеванием.

Как отметила Милейко, хотя в настоящее время "Covid-19" не влияет на работу больницы, с наступлением осени и ростом риска инфекций необходимо соблюдать меры предосторожности - регулярно мыть руки, проветривать помещения, следить за своим здоровьем, а людям из групп риска - вакцинироваться.

В Рижской Восточной больнице по состоянию на утро 18 сентября находились 18 пациентов, инфицированных "Covid-19". У 11 пациентов это первичный диагноз, у семи - вторичный, т. е. они были госпитализированы по поводу другого заболевания.

Еще один пациент с "Covid-19" находится на лечении в отделении интенсивной терапии.

В инфекционном отделении Детской больницы нет пациентов с подтвержденной инфекцией "Covid-19", но ситуация меняется, сообщила главный инфекционист больницы Гунта Лайзане.

"Сейчас дети болеют "Covid-19" так же, как и любым другим сезонным вирусом, и осложнений обычно не бывает. В августе начался подъем кривой заболеваемости, но он не выше, чем при других сезонных вирусах. В среднем в сентябре в отделение неотложной помощи в день поступает от двух до девяти пациентов, у которых выявляется "Covid-19"", - сообщила Лайзане.

Как сообщалось, заболеваемость "Covid-19" в Латвии растет с конца августа, что объясняется возвращением людей в города после летних каникул и началом учебного года.

По данным Центра профилактики и контроля заболеваний, на прошлой неделе (11-17 сентября) было выявлено 122 случая "Covid-19", что на 32 больше, чем на предыдущей неделе.

Комментарии (0) 5 реакций
Комментарии (0) 5 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Что тормозит Латвию? ЕБРР назвал главные риски

Европейский банк реконструкции и развития ухудшил прогнозы экономического роста для всех трёх стран Балтии на этот и следующий год.

Европейский банк реконструкции и развития ухудшил прогнозы экономического роста для всех трёх стран Балтии на этот и следующий год.

Читать
Загрузка

Подросток сгорел заживо. Кто виноват? Полиция ищет ответ

Начало лета под Смилтене ознаменовалось трагедией. После крупного пожара в сенохранилище спасатели обнаружили обгоревшее тело подростка, сообщает передача Degpunktā.

Начало лета под Смилтене ознаменовалось трагедией. После крупного пожара в сенохранилище спасатели обнаружили обгоревшее тело подростка, сообщает передача Degpunktā.

Читать

Опять залетьные!В Алуксненском крае утром объявляли воздушную угрозу

Утром в среду в Алуксненском крае возник риск возможной угрозы в воздушном пространстве, говорится в сообщении на сайте 112.lv. Жителей предупредили Национальные вооружённые силы, разослав уведомление через систему сотового вещания.

Утром в среду в Алуксненском крае возник риск возможной угрозы в воздушном пространстве, говорится в сообщении на сайте 112.lv. Жителей предупредили Национальные вооружённые силы, разослав уведомление через систему сотового вещания.

Читать

Это принципиально: Пунтулис ищет основания стереть русский язык с театра Чехова

Министр культуры Наурис Пунтулис даст оценку призыву вице-мэра Риги Эдварда Ратниекса демонтировать вывески на русском языке с фасада Рижского русского театра имени Михаила Чехова, сообщила агентству ЛЕТА советница министра Агнесе Варпиня.

Министр культуры Наурис Пунтулис даст оценку призыву вице-мэра Риги Эдварда Ратниекса демонтировать вывески на русском языке с фасада Рижского русского театра имени Михаила Чехова, сообщила агентству ЛЕТА советница министра Агнесе Варпиня.

Читать

Граница на пределе: нагрузка на пограничников достигла 200%

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Ресурс Государственной пограничной охраны на латвийско-белорусской границе сейчас загружен на 200%, заявил начальник ведомства Гунтис Пуятс.

Читать

Кто соберёт урожай? Фермеры ждут людей, роботов и денег

Латвийскому сельскому хозяйству не хватает рабочих рук, особенно в сезон сбора урожая. Как заявил агентству LETA председатель правления Совета сотрудничества сельскохозяйственных организаций Гунтис Гутманис, проблему могли бы смягчить роботизация, возвращение уехавших жителей и продуманное привлечение работников из-за рубежа.

Латвийскому сельскому хозяйству не хватает рабочих рук, особенно в сезон сбора урожая. Как заявил агентству LETA председатель правления Совета сотрудничества сельскохозяйственных организаций Гунтис Гутманис, проблему могли бы смягчить роботизация, возвращение уехавших жителей и продуманное привлечение работников из-за рубежа.

Читать

Море пока ледяное: где в Латвии самая тёплая вода

В большинстве водоёмов Латвии вода прогрелась до +15...+20 градусов, однако море пока остаётся заметно холоднее, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В большинстве водоёмов Латвии вода прогрелась до +15...+20 градусов, однако море пока остаётся заметно холоднее, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать